Conversa em português

Moderator:Luís

IpseDixit
Conversa em português

Postby IpseDixit » 2014-12-30, 18:11

Queria que isto fosse um fio como o random thread somente em portugês em vez de inglês.

Bom! O que é que vocês vão fazer para a véspera do Ano Novo? Eu não sabe o que é que podia fazer... os meus amigos querem ir no centro da cidade mas eu não gosto muito desta idéia porque em primeiro lugar há demasiada gente, as ruas são insanamente cheias e além disso não gosto dos fogos do artifício, e não me refiro àqueles lançados no céu mas àqueles assim que algumas pessoas lançam nas ruas, para não mencionar as garrafas rotas de champagne, spumante ou otras bebidas que são deixadas pelas ruas... :\

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2014-12-30, 21:48

Queria que isto fosse um fio como o random thread somente em portugês em vez de inglês.
Já tentei isso antes, mas vamos ver se agora pega.
IpseDixit wrote:
Bom! O que é que vocês vão fazer para a véspera do Ano Novo? Eu não sei o que é que podia fazer... os meus amigos querem ir no centro da cidade mas eu não gosto muito desta idéia porque em primeiro lugar há demasiada gente, as ruas são insanamente cheias e além disso não gosto dos fogos do artifício, e não me refiro àqueles lançados no céu mas àqueles assim que algumas pessoas lançam nas ruas, para não mencionar as garrafas rotas de champagne, espumante ou otras bebidas que são deixadas pelas ruas... :\

Vou ficar em casa e ver filme.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2014-12-30, 22:13

Temo que isso é o que eu também vou fazer hahaha. Talvéz olharei um filme em português... pórem aguardo com interesse que seja o primeiro do ano porque a minha mãe decideu fazer um almoço tradicional com purê, lentilhas e o cotechino. :yum:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2014-12-31, 3:06

IpseDixit wrote:Temo que isso é o que eu também vou fazer hahaha. Talvéz verei um filme em português... porém aguardo com interesse que seja o primeiro do ano porque a minha mãe decideu fazer um almoço tradicional com purê, lentilhas e o cotechino. :yum:

"aguardo com interesse que seja o primeiro"?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2014-12-31, 11:07

osias wrote:
IpseDixit wrote:Temo que isso é o que eu também vou fazer hahaha. Talvéz verei um filme em português... porém aguardo com interesse que seja o primeiro do ano porque a minha mãe decideu fazer um almoço tradicional com purê, lentilhas e o cotechino. :yum:

"aguardo com interesse que seja o primeiro"?


o primeiro de janeiro.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2014-12-31, 13:54

IpseDixit wrote: Talvez verei um filme em português...


o primeiro de janeiro.
A frase ainda tá muito "off", tenta reescrever ela em inglês ou italiano pra ver se eu entendo.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2014-12-31, 14:39

01/01/2015

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2014-12-31, 15:32

Eu não entendi o que você quis dizer com "Talvéz verei um filme em português... porém aguardo com interesse que seja o primeiro do ano porque". A frase não fez sentido.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2014-12-31, 15:40

As duas frases não estam conectadas. Provavilmente a pontuação não é a melhor.

Seria sido melhor escriver:

Temo que isso é o que eu também vou fazer hahaha, talvez olharei verei um filme em português. Pórem aguardo com interesse que seja o primeiro do ano porque...

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2014-12-31, 15:42

IpseDixit wrote:As duas frases não estam conectadas. Provavilmente a pontuação não é a melhor.

Seria sido melhor escriver:

Temo que isso é o que eu também vou fazer hahaha, talvez olharei verei um filme em português. Pórem aguardo com interesse que seja o primeiro do ano porque...

A segunda frase continua sem explicação.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2014-12-31, 15:47

But I'm looking forward to 1 January (I implied the day of 1 Jenuary, not the night) because my mom has decided to prepare etc etc...

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2014-12-31, 15:50

"Espero com ansiedade que chegue o dia primeiro, porque... etc"
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2015-01-27, 15:47

Estou um pouco decepcionado porque ainda não achei nenhum programa interessante a ver em português (de Portugal) além do Masterchef e Portugueses pelo Mundo. :? Alguém tem algo a sugerir-me? Eu gosto dos programas de cozinha, viagem, cultura e também de debate político, mas estou aberto a qualquer sugestão exceto programas esportivos. :mrgreen:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-01-28, 11:08

Não tenho nenhuma sugestão, mas pra deixar a thread viva, vou te pedir sugestões de rádios web em italiano que toquem música em italiano.

Mas só se for alguma que você mesmo ouça, não que você vá no google, isso eu posso fazer também.

Porque, né?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2015-01-28, 12:18

osias wrote:Não tenho nenhuma sugestão, mas pra deixar a thread viva, vou te pedir sugestões de rádios web em italiano que toquem* música em italiano.

Mas só se for alguma que você mesmo ouça, não que você vá no google, isso eu posso fazer também.

Porque, né?


Radio Italia é a única radio que conheço especializada em música italiana contemporânea. Todas as outras radios que conheço como por exemplo RDF, Radio 105 e Radio DeeJay dão uma mistura de canções em italiano e em inglês, mas em geral há muita música em inglês nas radios italianas.

---

*Que verbo é isso? Não consiguo achá-o em nenhum dicionário on-line... :?

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-01-28, 13:15

"tocar"
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-01-28, 13:17

IpseDixit wrote:
osias wrote:Não tenho nenhuma sugestão, mas pra deixar a thread viva, vou te pedir sugestões de rádios web em italiano que toquem* música em italiano.

Mas só se for alguma que você mesmo ouça, não que você vá no google, isso eu posso fazer também.

Porque, né?


Radio Italia é a única radio que conheço especializada em música italiana contemporânea. Todas as outras radios que conheço como por exemplo RDF, Radio 105 e Radio DeeJay dão uma mistura de canções em italiano e em inglês, mas em geral há muita música em inglês nas radios italianas.

Grazie.


*Que verbo é esse? Não consiguo achá-o em nenhum dicionário on-line... :?

http://pt.wiktionary.org/wiki/tocar veja neste link também as conjugações
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-01-29, 11:33

Nessa rádio eles falam que dialeto?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

IpseDixit

Re: Conversa em português

Postby IpseDixit » 2015-01-29, 11:44

osias wrote:Nessa rádio eles falam que dialeto?


O que é que queres dizer com dialeto? :hmm: Eles falam italiano...

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-01-29, 13:16

IpseDixit wrote:
osias wrote:Nessa rádio eles falam que dialeto?


O que é que queres dizer com dialeto? :hmm:

Em inglês, dialect
Eles falam italiano...

Qual dialeto do italiano?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests