Turkic Languages - Verb Comparison

Moderator:eskandar

mtcn
Posts:7
Joined:2013-09-06, 19:57
Gender:male
Turkic Languages - Verb Comparison

Postby mtcn » 2014-01-05, 11:21

Hello

There is a work in which the most used verbs in Turkic Languages are compared. You can see it and you can download it on this page:

http://www.mediafire.com/view/n33435ily ... rison..pdf

User avatar
Utopist
Posts:183
Joined:2011-06-30, 17:38
Real Name:Murad
Gender:male
Country:RURussia (Российская Федерация)
Contact:

Re: Turkic Languages - Verb Comparison

Postby Utopist » 2014-01-06, 9:58

There are mistakes in Azeri :( as usual.
My languages : [flag=]az[/flag] [flag=]ru[/flag] || [flag=]en[/flag] (C1) [flag=]tr[/flag] (~B2) [flag=]ar[/flag](B2) || [flag=]de[/flag](A2) [flag=]fr[/flag](A1)
Interested in: Arabic, German, French, Persian, Hebrew

User avatar
Utopist
Posts:183
Joined:2011-06-30, 17:38
Real Name:Murad
Gender:male
Country:RURussia (Российская Федерация)
Contact:

Re: Turkic Languages - Verb Comparison

Postby Utopist » 2014-01-06, 10:04

In their orthography:
gebul
gayna
dırmaş- is more common
tutuşdur- or mügayise et- (compare) are more common, to my mind
etc.
My languages : [flag=]az[/flag] [flag=]ru[/flag] || [flag=]en[/flag] (C1) [flag=]tr[/flag] (~B2) [flag=]ar[/flag](B2) || [flag=]de[/flag](A2) [flag=]fr[/flag](A1)
Interested in: Arabic, German, French, Persian, Hebrew

mtcn
Posts:7
Joined:2013-09-06, 19:57
Gender:male

Re: Turkic Languages - Verb Comparison

Postby mtcn » 2014-01-06, 11:10

Utopist wrote:In their orthography:
gebul
gayna
dırmaş- is more common
tutuşdur- or mügayise et- (compare) are more common, to my mind
etc.


Could you tell us excatly which verbs are not correct please ? With their English translations please.

So we can correct them . Thanks

mtcn
Posts:7
Joined:2013-09-06, 19:57
Gender:male

Re: Turkic Languages - Verb Comparison

Postby mtcn » 2014-01-07, 20:58

Utopist wrote:There are mistakes in Azeri :( as usual.


I look at these verbs on this site. http://azerdict.com/

They are "qebul and qayna" in this dictionary. So the author of the booklet indicates that the letter of Q is shown as K. I think, because of that, it was written as "kayna and kabul".

I wonder whether the letter of Q is read as G or K in Azeri.

Thanks a lot.

User avatar
Utopist
Posts:183
Joined:2011-06-30, 17:38
Real Name:Murad
Gender:male
Country:RURussia (Российская Федерация)
Contact:

Re: Turkic Languages - Verb Comparison

Postby Utopist » 2014-01-09, 10:18

It ıs read as "g"
My languages : [flag=]az[/flag] [flag=]ru[/flag] || [flag=]en[/flag] (C1) [flag=]tr[/flag] (~B2) [flag=]ar[/flag](B2) || [flag=]de[/flag](A2) [flag=]fr[/flag](A1)
Interested in: Arabic, German, French, Persian, Hebrew

mtcn
Posts:7
Joined:2013-09-06, 19:57
Gender:male

Re: Turkic Languages - Verb Comparison

Postby mtcn » 2014-01-11, 20:06

Mistakes were corrected. And the link was updated. Here is the new link:

http://www.mediafire.com/view/6iami4gg4 ... arison.pdf


Return to “Turkic Languages”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests