Thread do Maralol

Moderator: Luís

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-04, 13:45

Oi gente, crio este thread pra praticar o meu português... do brasil! Então o que eu vou tentar fazer é escrever textos, mas procurando expressoês e um português mais ou menos colloquial. (Bom, neste texto não consegui o meu objetivo, mas beleza)

Então hoje vou falar sobre as cidades do brasil que eu acho ser muito bonitas e legais. Pra começar vou escrever sobre Curitiba! Eu descobri Curitiba há uns dias só, ouvi falar de uma cidade moderna, ecológica, e também de muitas outras qualidades. Pois eu resolvi olhar ela com o google earth. A minha primeira reação foi ficar supreendido pela quantidade de árvores. é incrível ter tantas árvores numa cidade só, se você olhar numa rua qualquer é muito provável você achar um parque perto de lá.
Arranjei uma informação interessante, em Curitiba tem até quase 50 metros quadrados de verdura areias verdes por habitante. Legal, né? é, mas daí a gente poderia achar os parques ser só uma forma de propaganda pra a cidade, salvo que os parques são lindos de verdade. Olha só : http://static.panoramio.com/photos/original/626807.jpg (sei que é mais uma obra arquitetural do que um parque, mas hey...)

Além de ser uma cidade muito verde, é também moderna e cheia de troços históricos como suas casas alemãs, por exemplo
http://static.panoramio.com/photos/orig ... 825051.jpg
sem se esqueçer da sua rua das flores http://4.bp.blogspot.com/_Sgzj8wKZ7Hk/S ... ritiba.jpg Sempre gostei das ruas assim, pra pedestres, mas hoje em dia em quase todas as cidades grandes há uma rua lindinha cheia de lojas
No entanto também na Curitiba há defeitos, faz frio (se um canadense ler isso vai se rir de nós :roll: ) e não fica muito perto do mar, mas não tô nem aí

Obrigado por ter lido ista besteira saída da minha cabeça...
Last edited by Marah on 2011-09-05, 14:48, edited 3 times in total.
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-05, 2:23

Seu texto está legal, tema interessante e com poucos problemas na ortografia. Só vou poder responder decentemente amanhã em meu computador, porque hoje só celular.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-05, 12:32

Maralol wrote:Oi gente, crio este thread pra praticar o meu português... do brasil! Então o que eu vou tentar fazer é escrever textos, mas procurando expressões em um português mais ou menos colloquial. (Bom, neste texto não consegui o meu objetivo, mas beleza)

Então hoje vou falar sobre as cidades do brasil que eu acho ser muito bonitas e legais. Pra começar vou escrever sobre Curitiba! Eu descobri Curitiba há uns dias só, ouvi falar de uma cidade moderna, ecológica, e também de muitas outras qualidades. Pois eu resolvi olhar ela[todos prescritivistas choram agora, mas todo mundo fala assim coloquialmente] com o google earth. A minha primeira reação foi ficar supreendido pela quantidade de árvores. é incrível ter tantas árvores numa cidade só, se você olhar numa rua qualquer é muito provável você achar um parque perto de lá.
Arranjei uma informação interessante, em Curitiba tem até quase 50 metros quadrados de verdura por habitante. Legal, né?

Não acho legal, não. Detesto verdura. Ainda consigo comer alface e vagem, mas nem sei se vagem conta. Também não gosto de tomate puro, mas pelo que fiquei sabendo o danado é uma ... fruta! Não sei quando foi que ele saiu do armário mas esqueceram de avisar os supermercados, que ainda o colocam a venda junto com as verduras.

Maralol wrote:é, mas daí a gente poderia achar que os parques ser só uma forma de propaganda pra a cidade, salvo que os parques são lindos de verdade.


A prefeitura deixa plantarem hortas no meio dos parques...??

Maralol wrote:Olha só : http://static.panoramio.com/photos/original/626807.jpg (sei que é mais uma obra arquitetural do que um parque, mas hey...)

Legal, mas se cair uma moeda do seu bolso já era!

Maralol wrote:Além de ser uma cidade muito verde, é também moderna e cheia de troços históricos como suas casas alemãs, por exemplo
http://static.panoramio.com/photos/orig ... 825051.jpg

Acho que os alemães não vão gostar nadinha de ler suas casas serem chamadas de "troços". Acho que essa palavra equivale a "junk".

Maralol wrote:sem se esqueçer da sua rua das flores http://4.bp.blogspot.com/_Sgzj8wKZ7Hk/S ... ritiba.jpg Sempre gostei das ruas assim, pra pedestres, mas hoje em dia em quase todas as cidades grandes há uma rua lindinha cheia de lojas
Parece umas ruas que me lembro em Aracaju. Mas tem uns 30 anos que não vou lá...

Maralol wrote:No entanto também na Curitiba há defeitos, faz frio (se um canadense ler isso vai se rir de nós :roll: ) e não fica muito perto do mar, mas não tô nem aí

Agora você me deixou com aquela música na cabeça...

Maralol wrote:Obrigado por ter lido ista besteira saída da minha cabeça...

Como diria o filósofo, a besteira é a base da sabedoria
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-05, 12:58

osias wrote:Não acho legal, não. Detesto verdura. Ainda consigo comer alface e vagem, mas nem sei se vagem conta. Também não gosto de tomate puro, mas pelo que fiquei sabendo o danado é uma ... fruta! Não sei quando foi que ele saiu do armário mas esqueceram de avisar os supermercados, que ainda o colocam a venda junto com as verduras.

Osias wrote: A prefeitura deixa plantarem hortas no meio dos parques...??

:mrgreen:
Você não conhece uma palavra pra falar de uma paisagem cheia de árvores e todo isso? (como se pode falar "and the like" in portuguese ?)
O que é um danado também ?

osias wrote:Legal, mas se cair uma moeda do seu bolso já era!

Eu imagino que dará sorte, igual que nas fontes :)

osias wrote:Acho que os alemães não vão gostar nadinha de ler suas casas serem chamadas de "troços". Acho que essa palavra equivale a "junk".

é? Achava que isso significava algo como "coisa" "thing", então "négócio também não é coisa ?
Li isso aí:
http://www.sonia-portuguese.com/text/slang.htm

osias wrote:Agora você me deixou com aquela música na cabeça...


Cara, cada thread deixa você com uma música na cabeça!
Pode se falar isso ao avesso, por exemplo, "mais o cara tá bem aí" pra falar "but he really cares" ?
osias wrote:Como diria o filósofo, a besteira é a base da sabedoria

Falou! Já tinha ouvido issa frase em "café brasil", um podcast!

Valeu Osias! Talvez na próxima semana vou escrever alguma coisinha mais!
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-05, 14:22

Maralol wrote:
osias wrote:Não acho legal, não. Detesto verdura. Ainda consigo comer alface e vagem, mas nem sei se vagem conta. Também não gosto de tomate puro, mas pelo que fiquei sabendo o danado é uma ... fruta! Não sei quando foi que ele saiu do armário mas esqueceram de avisar os supermercados, que ainda o colocam a venda junto com as verduras.

Osias wrote: A prefeitura deixa plantarem hortas no meio dos parques...??

:mrgreen:
Você não conhece uma palavra pra falar de uma paisagem cheia de árvores e tudo isso?

"área verde"

Maralol wrote:(como se pode falar "and the like" in portuguese ?)

"e coisas assim", "e coisas semelhantes", "e coisas parecidas", etc

Maralol wrote:O que é um danado também ?

Algo como "dammned" mas sem ser palavrão/xingamento. Na minha frase era um ajetivo para "tomate" então não é "um danado".
Acho melhor dar outros exemplos:
"Meu menino foi pra escola, mas o danado matou aula" Nesse caso o menino é que é "danado"
"O danado do vocalista dessa banda canta bem demais!" --> versão elogiosa.

Bonus: uso da palvra numa outra expressão idiomática que não tem o significado acima, mas a música é boa: http://letras.terra.com.br/luiz-gonzaga/47084/

Maralol wrote:
osias wrote:Legal, mas se cair uma moeda do seu bolso já era!
Eu imagino que dará sorte, igual que nas fontes :)

No Brasil as fontes não dão sorte, elas enviam mensagem para a Receita Federal avisando que você está perdendo jogando dinheiro fora, dinheiro que não declarou na Declaração do Imposto de Renda.

Maralol wrote:
osias wrote:Acho que os alemães não vão gostar nadinha de ler suas casas serem chamadas de "troços". Acho que essa palavra equivale a "junk".

é? Achava que isso significava algo como "coisa" "thing", então "négócio também não é coisa ?

É. Mas é pejorativo. Tipo "tralha".

Maralol wrote:
osias wrote:Agora você me deixou com aquela música na cabeça...
Cara, toda thread deixa você com uma música na cabeça!

Um dia você chega lá, jovem padawan!

Maralol wrote:Pode se falar isso ao avesso, por exemplo, "mais o cara tá bem aí" pra falar "but he really cares" ?
osias wrote:Como diria o filósofo, a besteira é a base da sabedoria

Falou! Já tinha ouvido essa frase no "café brasil", um podcast!

Valeu Osias! Talvez na próxima semana vou escrever alguma coisinha mais!
[/quote
Legal! Estamos esperando.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-05, 14:45

osias wrote:Algo como "dammned" mas sem ser palavrão/xingamento. Na minha frase era um ajetivo para "tomate" então não é "um danado".
Acho melhor dar outros exemplos:
"Meu menino foi pra escola, mas o danado matou aula" Nesse caso o menino é que é "danado"
"O danado do vocalista dessa banda canta bem demais!" --> versão elogiosa.

Tá bom. Achei que o danado era um tipo de fruta... :para:

No Brasil as fontes não dão sorte, elas enviam mensagem para a Receita Federal avisando que você está perdendo jogando dinheiro fora, dinheiro que não declarou na Declaração do Imposto de Renda.
:mrgreen:

Osias wrote: "área verde"

é isso que eu quis falar ao invés de "verdura"...

Obrigadaço Osias :)
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-06, 17:43

O que é "passar a mão na cabeça" ?
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-06, 18:06

Tolerar alguma coisa errada porque quem fez é criança. Ou só "tolerar". Tem o exemplo?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-06, 18:11

Tolerar faz sentido, tá bom, obrigado Osias :)
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-06, 18:16

Eu queria ler o texto que você leu que tem isso...
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-06, 18:20

sei e nem por isso vou passar a mão na cabeça, resolvam seus problemas e se você acha que obesidade é algo a se cultuar e um grande tabu, vai lá, eu não acho.

e também, o que é "vai là" e "se cultuar" aqui ?
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-06, 18:33

Maralol wrote:
sei e nem por isso vou passar a mão na cabeça, resolvam seus problemas e se você acha que obesidade é algo a se cultuar e um grande tabu, vai lá, eu não acho.

e também, o que é "vai là" e "se cultuar" aqui ?


"se cultuar" -> to be worshipped, to be praised
"vai lá" -> then go on, that's ok, then go ahead

"Passar a mão na cabeça" é algo mais que "tolerar" aqui.
Uma criança por exemplo, quebra uma vidraça jogando bola e, chorosa, confessa ao pai, o pai tenta lhe consolar passando a mão na cabeça, dizendo algo como "tudo bem meu filho, tome mais cuidado da próxima vez, mas não vou ficar bravo" etc.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-06, 18:38

Valeu!
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-08, 17:02

O que é uma pessoa desachada ?
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
BlackZ
Posts: 1115
Joined: 2010-07-16, 20:53
Real Name: JSR
Gender: male
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby BlackZ » 2011-09-08, 21:50

Desachada? Nunca ouvi falar desta palavra.
Native: [flag=]pt-br[/flag]
Learning: [flag=]en-us[/flag] [flag=]fr[/flag] [flag=]ja[/flag] [flag=]es[/flag] [flag=]ca[/flag] [flag=]de[/flag]

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-08, 22:57

Você quis dizer despachada?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-09, 7:10

http://www.youtube.com/watch?v=BJ3ex2cx ... L#t=11m23s
O que é que vocês ouvem no minuto 11.23 ?
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.

User avatar
Osias
Posts: 8678
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Thread do Maralol

Postby Osias » 2011-09-09, 13:20

Só terei acesso a vídeos segunda-feira. Vamos esperar outro unilanguer...
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7781
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Thread do Maralol

Postby Luís » 2011-09-09, 13:33

Maralol wrote:http://www.youtube.com/watch?v=BJ3ex2cxBw4&feature=feedwll&list=WL#t=11m23s
O que é que vocês ouvem no minuto 11.23 ?


Desastrada.

Significa "maladroit" em francês.
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
Marah
Posts: 3015
Joined: 2011-06-03, 17:01
Real Name: Jonathan
Gender: male
Country: FR France (France)

Re: Thread do Maralol

Postby Marah » 2011-09-09, 15:01

Ah... Faz sentido assim, deve ter sido o sotaque carioca... Obrigado :)
Par exemple, l'enfant croit au Père Noël. L'adulte non. L'adulte ne croit pas au Père Noël. Il vote.


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest