Eesti Keel - mrhashimoto

Moderator:aaakknu

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:
Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-05-31, 5:21

Tere!

Ma olen õppimist eesti :). I decided I'd like to give it a go.
I have a question already :).

I'm reading about past tense conjugation and ran into the verb rääkima, which the site explains the root of it when conjugating is räägi- but when you form, for example, 1st person singular past the -g- becomes a -k- (rääkisin). Can someone explain why this is to me please?

Tänan :D
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-04, 0:58

Ok, my question above still stands when someone comes online, but I just want to practice what I've learned so far :).

Mu nimi on Jayden. Ma olen pikk. Ma elan uus-maremaal. See on ilus maa.

Kuulan muusikat lol..
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
s4nder
Posts:68
Joined:2008-06-21, 21:19
Real Name:Sander
Gender:male
Location:Jüri
Country:EEEstonia (Eesti)

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby s4nder » 2009-06-04, 11:45

In New Zealand is Uus-Meremaal and by Ma olen õppimist eesti I think you meant Ma õpin eesti keelt (I'm learning Estonian). Other than that, everything was correct :waytogo:.

As for your question, the word rääkisin probably comes from the original form rääkima. The base word in past tense seems to be rääki-. Rääkisin (I spoke), rääkisid (you spoke), rääkis (he spoke), etc. Passive voice is based on räägi-, however. Räägiti (was spoken), räägitakse (is spoken).

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-04, 12:01

Tänan!

Seni eesti keel on lihtne, aga partitiiv on natuke raske. Kuigi, ma õpin seda veel...
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-11, 3:02

Needed: More estonians on unilang!
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
Jurgen Wullenwever
Posts:2876
Joined:2009-04-10, 19:32
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Jurgen Wullenwever » 2009-06-14, 12:51

mrhashimoto wrote:Needed: More estonians on unilang!


Would love if his posts weren't ignored


Perhaps someone will reply, at an uncertain date in the future ...

For my part, I am the first generation that cannot speak Estonian, so you can at least enjoy the fact that you know more than me about the Estonian language, but that is not saying very much. I hope that I can learn to understand some of it, but ...
Chekhov wrote:I don't know about naive worldviews, but Jurgen Wullenwhatever pisses me off to no end because of his extreme pessimism and cynicism. You'd think the world was going to end imminently when talking to that guy.

Jag är rebell: jag sockrar teet, saltar maten, cyklar utan hjälm, och tänder glödlampor.
(Ovanstående var förut, nu försöker jag minska sockret och saltet, och har gett upp mejeriprodukter.)

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-15, 1:22

Jurgen Wullenwever wrote:
mrhashimoto wrote:Needed: More estonians on unilang!


Would love if his posts weren't ignored


Perhaps someone will reply, at an uncertain date in the future ...

For my part, I am the first generation that cannot speak Estonian, so you can at least enjoy the fact that you know more than me about the Estonian language, but that is not saying very much. I hope that I can learn to understand some of it, but ...


Perhaps you should learn it too :P With a sparked interest in it perhaps it might be taken a little more seriously..
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
Jurgen Wullenwever
Posts:2876
Joined:2009-04-10, 19:32
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Jurgen Wullenwever » 2009-06-15, 16:28

mrhashimoto wrote:Perhaps you should learn it too ..


Ma saan katsuma. :partyhat:
Chekhov wrote:I don't know about naive worldviews, but Jurgen Wullenwhatever pisses me off to no end because of his extreme pessimism and cynicism. You'd think the world was going to end imminently when talking to that guy.

Jag är rebell: jag sockrar teet, saltar maten, cyklar utan hjälm, och tänder glödlampor.
(Ovanstående var förut, nu försöker jag minska sockret och saltet, och har gett upp mejeriprodukter.)

Arvi
Posts:90
Joined:2008-01-03, 17:42
Real Name:Arvi Laanemets
Gender:male
Location: Tartu
Country:EEEstonia (Eesti)

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Arvi » 2009-06-16, 6:07

Jurgen Wullenwever wrote:
mrhashimoto wrote:Perhaps you should learn it too ..


Ma saan katsuma proovin/üritan.

Good luck! :)

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-25, 10:37

[flag]ee[/flag] Pean praktiseerima rohkem eesti keelt. Ma saan räägi(ma?) eesti keeles natuke.

[flag]sv[/flag] Det är nog orätt T__T.
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
Loiks
Posts:3174
Joined:2005-03-17, 16:17
Real Name:Lauri Laugen
Gender:male
Location:Tallinn
Country:EEEstonia (Eesti)

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Loiks » 2009-06-25, 13:19

mrhashimoto wrote:[flag]ee[/flag] Pean praktiseerima rohkem eesti keelt. Ma saan räägi(ma?) eesti keeles natuke.


I guess you wanted to say 'I can speak a little Estonian'? Then it's: Ma oskan natuke eesti keelt/keeles rääkida.

User avatar
Jurgen Wullenwever
Posts:2876
Joined:2009-04-10, 19:32
Gender:male
Country:SESweden (Sverige)

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Jurgen Wullenwever » 2009-06-25, 18:46

mrhashimoto wrote:[flag]ee[/flag] Pean praktiseerima rohkem eesti keelt. Ma saan räägi(ma?) eesti keeles natuke.

[flag]sv[/flag] Det är nog orätt T__T.


Why the Swedish text (is it aimed at me)? (And what is T__T?)

Anyway, it is nice to see some activity again in these parts of the forum, although I still cannot understand anything (and I do not know what was wrong with my previous reply, but that might become clearer if I actually understood some Estonian (a language that I havent heard spoken since I was three years old, and I do not remember that). :)
Chekhov wrote:I don't know about naive worldviews, but Jurgen Wullenwhatever pisses me off to no end because of his extreme pessimism and cynicism. You'd think the world was going to end imminently when talking to that guy.

Jag är rebell: jag sockrar teet, saltar maten, cyklar utan hjälm, och tänder glödlampor.
(Ovanstående var förut, nu försöker jag minska sockret och saltet, och har gett upp mejeriprodukter.)

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-25, 20:18

Jurgen Wullenwever wrote:
mrhashimoto wrote:[flag]ee[/flag] Pean praktiseerima rohkem eesti keelt. Ma saan räägi(ma?) eesti keeles natuke.

[flag]sv[/flag] Det är nog orätt T__T.


Why the Swedish text (is it aimed at me)? (And what is T__T?)

Anyway, it is nice to see some activity again in these parts of the forum, although I still cannot understand anything (and I do not know what was wrong with my previous reply, but that might become clearer if I actually understood some Estonian (a language that I havent heard spoken since I was three years old, and I do not remember that). :)


Nej. It wasn't focused at you :) I just felt like it, it would have either been that or japanese. :)

Aitäh loiks :) It's hard to practise when there's few estonians. So the first sentence was right? :D
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-29, 7:44

Tere!

Ma õpin ikka eesti keelt, ja see on natuke raske >< Täna ma lõpetasin eesti raamat trükkida. Ma tahan see lugeda homme.

Nägemist!

><
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

Martin303
Posts:59
Joined:2008-04-21, 19:41
Real Name:Martin Aaspalu
Gender:male
Location:Lääne-Virumaa
Country:EEEstonia (Eesti)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Martin303 » 2009-06-29, 13:35

mrhashimoto wrote:Tere!

Ma õpin ikka eesti keelt, ja see on natuke raske >< Täna ma lõpetasin eesti raamat trükkida. Ma tahan see lugeda homme.

Nägemist!

><



Correction:

Ma õpin ikka veel eesti keelt ja see on natuke raske ( you can also say, minu meelest on see natuke raske=in my opinion, it is a little bit hard) . Täna ma printisin välja eesti keele õpiku. Ma tahan seda lugeda homme.

Nägemist!

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-06-30, 13:15

I was doing Exercise 4 in Chapter 1 of Colloquial Estonian. And this is my answers. Can someone check them for me? :D

Piret on noor naine. Ta õpib Tartu Ülikoolis. Tartu on ülikoolilinn, mis asub Lõuna-Eestis. Tõnu on noor mees, Pireti vana sõber, kes elab ja töötab Tallinnas. Tallinn on Eesti pealinn. Pealinnas on kaubamaja, kus Tõnu töötab.

1. Kes on Piret?
Piret on noor naine.

2. Kus ta õpib?
Piret õpib Tartu Ülikoolis.

3. Mis on Tartu?
Tartu on ülikoolilinn

4. Kus see asub?
See asub Lõuna-Eestis.

5. Kes on Tõnu?
Ta on noor mees ja Pireti vana sõber.

6. Kas Tõnu on Pireti sõber?
Jah, ta on Pireti sõber.

7. Kus ta elab?
Ta elab Tallinnas.

8. Kus ta töötab?
Ta töötab Tallinnas.

9. Kas Tallinn on Eesti pealinn?
Jah. See on Eesti pealinn.

10. Kus Tõnu töötab?
Tõnu töötab kaubamajas on pealinnas.

Tänan!
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

Arvi
Posts:90
Joined:2008-01-03, 17:42
Real Name:Arvi Laanemets
Gender:male
Location: Tartu
Country:EEEstonia (Eesti)

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Arvi » 2009-06-30, 19:02

mrhashimoto wrote:I was doing Exercise 4 in Chapter 1 of Colloquial Estonian. And this is my answers. Can someone check them for me? :D

Piret on noor naine. Ta õpib Tartu Ülikoolis. Tartu on ülikoolilinn, mis asub Lõuna-Eestis. Tõnu on noor mees, Pireti vana sõber, kes elab ja töötab Tallinnas. Tallinn on Eesti pealinn. Pealinnas on kaubamaja, kus Tõnu töötab.

1. Kes on Piret?
Piret on noor naine.

2. Kus ta õpib?
Piret õpib Tartu Ülikoolis.

3. Mis on Tartu?
Tartu on ülikoolilinn

4. Kus see asub?
See asub Lõuna-Eestis.

5. Kes on Tõnu?
Ta on noor mees ja Pireti vana sõber.

6. Kas Tõnu on Pireti sõber?
Jah, ta on Pireti sõber.

7. Kus ta elab?
Ta elab Tallinnas.

8. Kus ta töötab?
Ta töötab Tallinnas.

9. Kas Tallinn on Eesti pealinn?
Jah. See on Eesti pealinn.

10. Kus Tõnu töötab?
Tõnu töötab pealinna/Tallinna kaubamajas. on pealinnas

Tänan!


Your answers are here in full form. It is proper to use in excercises, but unless you want to emphasize something, or to avoid being too monosyllabic, in real conversation shorter answer versions as used frequently.

"Kes on Piret?"
"Üks noor naine."
"Kus ta õpib?"
"Tartu Ülikoolis."
"Mis on Tartu?"
"Ülikoolilinn."
"Kus see asub?"
"Lõuna-Eestis."
"Kes on Tõnu?"
"Üks noormees - Pireti vana sõber."
"Kus ta elab?"
"Tallinnas."
"Kas Tallinn on Eesti pealinn?"
"Jah!"
"Kus Tõnu töötab?"
"Tallinna kaubamajas."

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-07-01, 3:43

I did the first half of the exercises from Chapter 2 of Colloquial Estonian. Again, would someone please check my answers? :D Thanks. Bolded words are my answers. words in <> I didn't know.

----

EXERCISE 1:

Respond in the negative as above:

1. Olge!
Ma ei ole

2. Nähke!
Ma ei näe

3. Minge!
Ma ei lähe

4. Vabandage!
Ma ei vabanda

5. Õppige!
Ma ei õpi

Skipped Exercise 2 because it's too easy

EXERCISE 3:

How would you say:

1. Tõnu Tamm isn't here
Tõnu Tamm ei ole seda

2. Piret isn't in town
Piret ei ole linnas

3. I'm not asking where she is
Ma ei küsi, kus ta elab

4. She isn't at home either
Ta ei ole kodus <either>

5. I'm not coming yet, I'm coming a little later
Ma ei tule <yet>, Ma tulen natuke hiljem

6. I speak English
Ma räägin inglisi keelt

EXERCISE 4:

1. We don't know the school
Me ei tea/tunne kooli

2. She doesn't know Tallinn
Ta ei tea/tunne Tallinna

3. I don't know the department store
Ma ei tea/tunne kaubamaja

4. You (pl.) don't know the shop
Te ei tea/tunne kauplust

5. I don't know that boy
Ma ei tea/tunne seal poissi

---

Tänan!
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.

Martin303
Posts:59
Joined:2008-04-21, 19:41
Real Name:Martin Aaspalu
Gender:male
Location:Lääne-Virumaa
Country:EEEstonia (Eesti)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby Martin303 » 2009-07-01, 8:45

mrhashimoto wrote:I did the first half of the exercises from Chapter 2 of Colloquial Estonian. Again, would someone please check my answers? :D Thanks. Bolded words are my answers. words in <> I didn't know.

----

EXERCISE 1:

Respond in the negative as above:

1. Olge!
Ma ei ole

2. Nähke!
Ma ei näe




3. Minge!
Ma ei lähe

4. Vabandage!
Ma ei vabanda

5. Õppige!
Ma ei õpi

Skipped Exercise 2 because it's too easy

EXERCISE 3:

How would you say:

1. Tõnu Tamm isn't here
Tõnu Tamm ei ole seda

2. Piret isn't in town
Piret ei ole linnas

3. I'm not asking where she is
Ma ei küsi, kus ta elab

4. She isn't at home either
Ta ei ole kodus <either>

5. I'm not coming yet, I'm coming a little later
Ma ei tule <yet>, Ma tulen natuke hiljem

6. I speak English
Ma räägin inglisi keelt

EXERCISE 4:

1. We don't know the school
Me ei tea/tunne kooli

2. She doesn't know Tallinn
Ta ei tea/tunne Tallinna

3. I don't know the department store
Ma ei tea/tunne kaubamaja

4. You (pl.) don't know the shop
Te ei tea/tunne kauplust

5. I don't know that boy
Ma ei tea/tunne seal poissi

---

Tänan!





Correction:

EXERCISE 3:
1. Tõnu Tamm isn't here
Tõnu Tamm ei ole siin
4. 4. She isn't at home either
Ta ei ole isegi kodus.
6. I speak English
[b]Ma räägin inglise keelt.

EXERCISE 4
2. She doesn't know Tallinn
[b]Ta ei tea/tunne Tallinnat

User avatar
hashi
Posts:9191
Joined:2008-11-02, 2:39
Gender:male
Country:NZNew Zealand (New Zealand / Aotearoa)
Contact:

Re: Eesti Keel - mrhashimoto

Postby hashi » 2009-07-01, 10:00

[flag]et[/flag]
Tänan.

Ma ei tea, mis on inglise keele "yet" eesti keeles. Mis on seda? Ja ma mõtlesin et Tallinna partitiiv on Tallinna. "Tallinna" on kirjutanud mu raamatus. :?

[flag]en[/flag]
Thanks.

I don't know what English "yet" is in Estonian. What is it? And I thought that Tallinn's partitive is Tallinna. "Tallinna" is written in my book. :?
(en-nz)(ja)(sv)(it)(mi)(et)

Sono ancora qui (a volte), ma probabilmente non ti voglio parlare.


Return to “Estonian (Eesti keel)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 22 guests