Moderator:Dark_Horse
Πιστεύω να σημαίνει "The person under me went up early yesterday morning"; Έχω δίκαιο;nettchelobek1 wrote:Το άτομο κατώ από μου σηκώθηκε πρωí πρωí χθες.
nettchelobek1 wrote:Το άτομο [s]από[/s] κάτω από μένα σηκώθηκε πρωí πρωí χθες.
Aszev wrote:Πιστεύω ότι σημαίνει "The person under me went up early yesterday morning"; Έχω δίκ[s]α[/s]ιο;nettchelobek1 wrote:Το άτομο κατώ από μου σηκώθηκε πρωí πρωí χθες.
Ή "κατώ από" είναι ή "κάτω από";
Εγώ δεν σηκώνομαι νωρίς στις γιορτές
Το άτομο κάτω από μένα έχει ένα κατοικίδιο ζώο.
Συγχωρώ τα κακά ελληνικά μου.
AJRLegits wrote:Στο άτομο κάτω από μένα αρέσουν παιδιά.
Æren wrote:AJRLegits wrote:Στο άτομο κάτω από μένα αρέσουν παιδιά.
I'm not so sure, but shouldn't it be "Το άτομο από μένα του αρέσουν τα παιδιά" ?
Kyr wrote:Ναι, μου αρέσουν τα παιδιά. Θα ήθελα να αποκτήσω ένα - δυο ακόμα...
Aberine wrote:Μμμ ... δεν είναι ακριβώς ότι τα μισώ αλλά δε μου αρέσουν και δεν τρώω εκεί ποτέ.Kyr wrote:Ναι, μου αρέσουν τα παιδιά. Θα ήθελα να αποκτήσω ένα - δυο ακόμα...
Στείλε καμιά φωτογραφία και μπορεί να το συζητήσουμε πως να σε βοηθήσω.
Ο άνθρωπος κάτω μου δεν έχει διαβάσει ολόκληρο βιβλίο στα ελληνικά ποτέ.
Users browsing this forum: No registered users and 3 guests