The last word of your mother tongue you have learnt ?

This is our main forum. Here, anything related to languages and linguistics can be discussed.

Moderator:Forum Administrators

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:
Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby vijayjohn » 2020-06-16, 17:08

Wait, is that where the slur comes from? From raccoon?

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby linguoboy » 2020-06-16, 17:32

vijayjohn wrote:Wait, is that where the slur comes from? From raccoon?

Yup. The AHD goes into a little more detail on the subject:
[Short for RACCOON. Sense 2, perhaps after Zip Coon, an African American character (depicted as an upstart freeman) in the song “Zip Coon” frequently sung in 19th-century blackface minstrel shows (the character perhaps being so named in reference to the black facial mask of the raccoon and to the practice of hunting and eating raccoons frequently mentioned in minstrel show songs), possibly influenced by 19th-century slang coon, rural white American (often one of modest means and opposed to the slave-owning Southern establishment), fellow, so called in reference to the association of coonskin with American frontiersmen.]

(For the meaning "rural white American", compare coonass, a derogatory term for "Cajun".)
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-06-19, 16:31

(en) parasol
(no) pacemaker
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-06-25, 16:08

(en) quell subdue
(no) runway

Quell must be rare enough that I've never heard it or seen it outside a dictionary. It seems like it could be used to refer to animals but I'm not sure

Rullebane is a runway for aircraft landings. I think runway is used for certain types of runways although I'm not sure and would probably never use it because it sounds odd to me :lol:
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby linguoboy » 2020-06-25, 16:35

Gormur wrote:Quell must be rare enough that I've never heard it or seen it outside a dictionary. It seems like it could be used to refer to animals but I'm not sure

In my experience, only "unrest" and "uprisings" get "quelled".
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

Linguaphile
Posts:5358
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Linguaphile » 2020-06-25, 17:05

linguoboy wrote:
Gormur wrote:Quell must be rare enough that I've never heard it or seen it outside a dictionary. It seems like it could be used to refer to animals but I'm not sure

In my experience, only "unrest" and "uprisings" get "quelled".

Also feelings: "quell the panic," "quell the fear," "quell the anger."

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-06-25, 17:41

Is it me or would quell and quail be homophones? I'm still figuring out IPA

May be a loaded question because of dialects. My judgment tells me they're homophones but I'm just curious
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

Linguaphile
Posts:5358
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Linguaphile » 2020-06-25, 18:08

Gormur wrote:Is it me or would quell and quail be homophones? I'm still figuring out IPA

May be a loaded question because of dialects. My judgment tells me they're homophones but I'm just curious

They aren't for me. The vowel in quell is [ɛ] and in quail it is [eɪ].

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-06-25, 18:42

Linguaphile wrote:
Gormur wrote:Is it me or would quell and quail be homophones? I'm still figuring out IPA

May be a loaded question because of dialects. My judgment tells me they're homophones but I'm just curious

They aren't for me. The vowel in quell is [ɛ] and in quail it is [eɪ].
Ah ok. That's what I'd say too. :)
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

Brzeczyszczykiewicz

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Brzeczyszczykiewicz » 2020-06-28, 16:01

baladrón - Loudmouthed braggart who, though cowardly, thinks him-/herself brave.

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby linguoboy » 2020-06-28, 18:19

(en-us) jumpoff someone who’s more than a one-night stand but not a potential romantic partner
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons

Brzeczyszczykiewicz

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Brzeczyszczykiewicz » 2020-06-28, 20:10

linguoboy wrote:(en-us) jumpoff someone who’s more than a one-night stand but not a potential romantic partner


Interesting :hmm: , I sometimes call them "beta-version one-night stands", but I like this one better, much more compact and sleek.

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-07-02, 16:43

(en) pickthank
(no) pocketbok

A pickthank is a person who does good deeds only with the intention of being thanked. A pocketbok is a miniature book. I admit I have a tendency to just call such a guide although it's doubtful that's an official word :)
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

User avatar
Dormouse559
Language Forum Moderator
Posts:6939
Joined:2010-05-30, 0:06
Real Name:Matthew
Gender:male
Country:USUnited States (United States)

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Dormouse559 » 2020-07-03, 3:52

"Smashmouth" is a real word. :para:

(en-us) smashmouth adj - aggressive; characterized by brute force without finesse

Here's the article I read it in:
Politico wrote:[Home Depot co-founder Bernie Marcus] is a longtime backer of former White House chief strategist Steve Bannon, and Trump operatives were suspicious that a move was afoot to bring the smashmouth populist back into the fold.
N'hésite pas à corriger mes erreurs.

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-07-03, 11:58

(en) databank
(no) databank

I didn't know this one, just database. :) Actually after reading the definition of databank I still don't understand what it is :lol: :whistle:

:hmm:
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts:6152
Joined:2012-12-08, 7:19
Real Name:Francesco
Gender:male
Location:Milan
Country:ITItaly (Italia)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby OldBoring » 2020-07-04, 8:07

Gormur wrote:(en) databank
(no) databank

I didn't know this one, just database. :) Actually after reading the definition of databank I still don't understand what it is :lol: :whistle:

:hmm:

I would understand this. 'Database' is banca dati in Italian.
I remember that in computer science classes at high school, our book said base di dati, a teacher said database /deitaˈbeiz/, another teacher database /dataˈbeiz/, while in non-specialistic language banca dati is preferred.

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-07-06, 12:24

I didn't get what it meant. It sounds like a supercomputer to me. They store personal information inside codes which sounds like a databank to me :)

(en) hinterland remote pockets of land away from civilization
(no) investor
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-07-07, 16:03

(no) assistent assistant
(en) clearnet the antithesis of the darknet
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

User avatar
Gormur
Posts:8190
Joined:2005-05-17, 1:11
Real Name:Gormur
Gender:male
Country:CUCuba (Cuba)
Contact:

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby Gormur » 2020-07-08, 14:42

(en) Mam
(no) poem

Mam, a diminutive of mother used in English dialects. Think mum or mom used in certain dialects

Norwegian poem comes from Greek ποίημα, the meaning of which I don't know. Maybe a literary poem inside a larger work
Eigi gegnir þat at segja at bók nøkkur er hreinferðug eðr ønnur spelluð því at vandliga ok dáliga eru bœkr ritnar ok annat kunnum vér eigi um þœr at dœma

User avatar
linguoboy
Posts:25540
Joined:2009-08-25, 15:11
Real Name:Da
Location:Chicago
Country:USUnited States (United States)

Re: The last word of your mother tongue you have learnt ?

Postby linguoboy » 2020-07-12, 22:54

(en-us) gullywasher toad-strangler [a sudden intense downpour]
"Richmond is a real scholar; Owen just learns languages because he can't bear not to know what other people are saying."--Margaret Lattimore on her two sons


Return to “General Language Forum”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 8 guests