In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

This is the place where you can ask for translations into several languages at once. For translations into or from just one specific language, please post in the language's own forum or official topic.

Moderator: Forum Administrators

h34
Posts: 1085
Joined: 2014-12-16, 20:15
Gender: male

In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

Postby h34 » 2019-12-13, 4:03

Source: Fintan O'Toole, irishtimes.com

(I replaced 'grow up' by the equivalent of 'become grown-up(s)' in German, Danish, Swedish and Latvian but perhaps there are better suggestions.)

Original: In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

(da) I en verden, som er styret af babyer, er vi nødt til at blive voksne hurtigt. :?:
(de) (1) In einer Welt, die von Babys regiert wird, müssen wir schnell erwachsen werden.
(de) (2) In einer von Babys regierten Welt müssen wir schnell erwachsen werden.
(sv) I en värld som är styrd av babyar måste vi bli vuxna snabbt. :?:

(lv) Pasaulē, kurā valda zīdaiņi, ir nepieciešams ātri kļūst pieauguši. :?:

Linguaphile
Posts: 3034
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

Postby Linguaphile » 2019-12-13, 4:46

h34 wrote:Source: Fintan O'Toole, irishtimes.com

(I replaced 'grow up' by the equivalent of 'become grown-up(s)' in German, Danish, Swedish and Latvian but perhaps there are better suggestions.)


Original: In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

(da) I en verden, som er styret af babyer, er vi nødt til at blive voksne hurtigt. :?:
(de) (1) In einer Welt, die von Babys regiert wird, müssen wir schnell erwachsen werden.
(de) (2) In einer von Babys regierten Welt müssen wir schnell erwachsen werden.
(sv) I en värld som är styrd av babyar måste vi bli vuxna snabbt. :?:

(es) (1) En un mundo gobernado por bebés, tenemos que madurar rapidamente.
(es) (2) En un mundo gobernado por bebés, tenemos que hacernos mayores rapidamente.

(lv) Pasaulē, kurā valda zīdaiņi, ir nepieciešams ātri kļūst pieauguši. :?:

(et) (1) Beebide valitsevas maailmas meil tuleb kiiresti üles kasvada.
(et) (2) Beebide valitsevas maailmas peame kiiresti suureks saama.

Synalepha

Re: In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

Postby Synalepha » 2019-12-13, 10:06

Ladin (Fascian)

Original: In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

(da) I en verden, som er styret af babyer, er vi nødt til at blive voksne hurtigt. :?:
(de) (1) In einer Welt, die von Babys regiert wird, müssen wir schnell erwachsen werden.
(de) (2) In einer von Babys regierten Welt müssen wir schnell erwachsen werden.
(sv) I en värld som är styrd av babyar måste vi bli vuxna snabbt. :?:

(es) (1) En un mundo gobernado por bebés, tenemos que madurar rapidamente.
(es) (2) En un mundo gobernado por bebés, tenemos que hacernos mayores rapidamente.
(lld) Te n mond goernà da fantolins, cognon vegnir gregn coran.

(lv) Pasaulē, kurā valda zīdaiņi, ir nepieciešams ātri kļūst pieauguši. :?:

(et) (1) Beebide valitsevas maailmas meil tuleb kiiresti üles kasvada.
(et) (2) Beebide valitsevas maailmas peame kiiresti suureks saama.

User avatar
Multiturquoise
Language Forum Moderator
Posts: 4029
Joined: 2011-10-10, 17:12
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Re: In a world ruled by babies, we have to grow up fast.

Postby Multiturquoise » 2019-12-21, 4:01

Adding Turkish, Greek, Japanese and Tagalog; trying Irish, French and Georgian.

(en) In a world ruled by babies, we have to grow up fast. (original)
(da) I en verden, som er styret af babyer, er vi nødt til at blive voksne hurtigt. :?:
(de) (1) In einer Welt, die von Babys regiert wird, müssen wir schnell erwachsen werden.
(de) (2) In einer von Babys regierten Welt müssen wir schnell erwachsen werden.
(sv) I en värld som är styrd av babyar måste vi bli vuxna snabbt. :?:

(es) (1) En un mundo gobernado por bebés, tenemos que madurar rapidamente.
(es) (2) En un mundo gobernado por bebés, tenemos que hacernos mayores rapidamente.
(fr) Dans un monde gouverné par des bébés, nous devons grandir vite.
(lld) Te n mond goernà da fantolins, cognon vegnir gregn coran.

(ga) I domhan a rialaítear le leanaí, caithfimid fás suas go tapa. :?:

(pl) (1) W świecie, w którym rządzą niemowlęta, musimy szybko dorosnąć.
(pl) (2) W świecie rządzonym przez dzieci, musimy szybko dorosnąć.
(pl) (3) W świecie rządzonym przez dzieci, musimy szybko dorastać.

(el) Σ' έναν κόσμο που κυβερνιέται από μωρά, πρέπει να μεγαλωθούμε γρήγορα.

(lv) Pasaulē, kurā valda zīdaiņi, ir nepieciešams ātri kļūst pieauguši. :?:

(et) (1) Beebide valitsevas maailmas meil tuleb kiiresti üles kasvada.
(et) (2) Beebide valitsevas maailmas peame kiiresti suureks saama.

(tr) (1) Bebeklerin hükmettiği bir dünyada hızlı büyümek zorundayız.
(tr) (2) Bebeklerin yönettiği bir dünyada hızlı büyümek zorundayız.

(tl) Sa mundong mga sanggol ang namamahala, kailangan nating tumanda ng mabilis.

(ja) 赤ちゃんが統治する世界では、私達は早く成長しなくてはならない。

(ka) სამყაროში, რომელსაც ბავშვები მართავენ, სწრაფად უნდა გავიზარდოთ.


Return to “Translations”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest