Ugric languages

User avatar
Lumilintu
Posts:203
Joined:2012-02-13, 15:35
Gender:female
Location:Estonia
Country:EEEstonia (Eesti)
Re: Ugric languages

Postby Lumilintu » 2014-11-12, 7:51

For anyone interested, lots of material on Khanty and Mansi can be found here: http://www.babel.gwi.uni-muenchen.de/
The dictionary isn't that good (at least I never find anything in there), but the morphology part is really nice and useful.
Image native mother tongue | Image wannabe mother tongue
Image speaking | Image Image Image studying | Image some day...

Linguaphile
Posts:5355
Joined:2016-09-17, 5:06

Re:

Postby Linguaphile » 2018-03-03, 23:34

Khanty (kca) Pegte lau lasinen menl tou szilna.
Hungarian (hu) Fekete ló lassan megy a tó szélén.

Mansi (mns) Hurem-szát-husz hulach-szem empem viten eli.
Hungarian (hu) Háromszázhúsz hollószemű ebem vízen él.

Likewise, Finnic and Mari:
Mari (mhr) Kušto ulat da kunam tolat? (Кушто улат да кунам толат?)
Estonian (et) Kus oled ja kunas tuled?
Sono di continuo a caccia di parole. Descriverei il processo così: Ogni giorno entro in un bosco con un cestino in mano. Trovo le parole tutt'attorno: sugli alberi, nei cespugli, per terra (in realtà: per la strada, durante la conversazioni, mentre leggo). Ne raccolgo quante più possibile. -Jhumpa Lahiri

Linguaphile
Posts:5355
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: Ugric languages

Postby Linguaphile » 2018-03-04, 16:18

Linguaphile wrote:
Khanty (kca) Pegte lau lasinen menl tou szilna.
Hungarian (hu) Fekete ló lassan megy a tó szélén.

Mansi (mns) Hurem-szát-husz hulach-szem empem viten eli.
Hungarian (hu) Háromszázhúsz hollószemű ebem vízen él.

Likewise, Finnic and Mari:
Mari (mhr) Kušto ulat da kunam tolat? (Кушто улат да кунам толат?)
Estonian (et) Kus oled ja kunas tuled?

Also, the sentence below is often used to demonstrate similarities between Uralic languages (although it's not the most natural thing to say, especially given that it would make more sense in most of these languages to say "in" the water rather than "under" the water) . But anyway, does anyone know how to say it in Khanty or Mansi? I looked, but can't find it anywhere.

Hungarian: Eleven hal úszkál a víz alatt.
Finnish: Elävä kala ui veden alla.
Votic: Elävä kala (b)ujub vee alla.
Estonian: Elav kala ujub vee all.
Võro: Eläv kala ujos vii all.
Livonian: Jelāb kalā vȱigõb vie’d allõ.
Erzya: Eritsja kal ved' alo uji.
Moksha: Erjai kal ved' ala uji.
Mari: Ilıše kol vüd jımalne ija.
Udmurt: Ulep čoryg vu ulyn uja.
(English: The living fish swims under the water.)
Sono di continuo a caccia di parole. Descriverei il processo così: Ogni giorno entro in un bosco con un cestino in mano. Trovo le parole tutt'attorno: sugli alberi, nei cespugli, per terra (in realtà: per la strada, durante la conversazioni, mentre leggo). Ne raccolgo quante più possibile. -Jhumpa Lahiri

h34
Posts:1425
Joined:2014-12-16, 20:15

Re: Ugric languages

Postby h34 » 2018-03-05, 19:52

I've just come across this website with information about some of the basics of Mansi, Nenets and Khanty.

Linguaphile wrote:But anyway, does anyone know how to say it in Khanty or Mansi? I looked, but can't find it anywhere.

So far, I've only managed to find the words for 'water' (йиӈк in Khanty) and 'fish' (хўԓ in Khanty, хӯл in Mansi)

Linguaphile
Posts:5355
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: Ugric languages

Postby Linguaphile » 2018-03-06, 21:37

h34 wrote:I've just come across this website with information about some of the basics of Mansi, Nenets and Khanty.

Linguaphile wrote:But anyway, does anyone know how to say it in Khanty or Mansi? I looked, but can't find it anywhere.

So far, I've only managed to find the words for 'water' (йиӈк in Khanty) and 'fish' (хўԓ in Khanty, хӯл in Mansi)

Thanks! I'm looking forward to looking at your link when I have more time, too.
Sono di continuo a caccia di parole. Descriverei il processo così: Ogni giorno entro in un bosco con un cestino in mano. Trovo le parole tutt'attorno: sugli alberi, nei cespugli, per terra (in realtà: per la strada, durante la conversazioni, mentre leggo). Ne raccolgo quante più possibile. -Jhumpa Lahiri

h34
Posts:1425
Joined:2014-12-16, 20:15

Re: Ugric languages

Postby h34 » 2018-06-03, 16:02

Cardinal numbers in Mansi:
Source

1 аква (акв)
2 китыг (кит)
3 хӯрум
4 нила
5 ат
6 хōт
7 сāт
8 нёлолов
9 онтолов

10 лов

11 аквхойплов
12 китхойплов
13 хӯрумхойплов
14 нилахойплов
15 атхойплов
16 хōтхойплов
17 сāтхойплов
18 нёлоловхойплов
19 онтоловхойплов

20 хус
30 вāт
40 налыман
50 атпан
60 хōтпан
70 сāтлов
80 нёлсāт
90 онтырсāт

21 вāт нупыл аква
23 вāт нупыл хӯрум
34 налыман нупыл нила
46 атпан нупыл хōт
57 хотпан нупыл сāт
68 сāтлов нупыл нёлолов
75 нёлсāт нупыл ат
82 онтырсāт нупыл китыг

100 яныгсāт
200 китсāт
300 хӯрумсāт
400 ниласāт
500 атсāт
600 хōтсāт
700 сāтсāт
800 нёлоловсāт
900 онтоловсāт

1000 акв сōтыр
2000 кит сōтыр
3000 хӯрум сōтыр
4000 нила сōтыр
5000 ат сōтыр
6000 хōт сōтыр
7000 сāт сōтыр
8000 нёлолов сōтыр
9000 онтолов сōтыр
10000 лов сōтыр

----------
Basic word lists:
Northern Khanty, 1053 entries
Northern Mansi, 1145 entries

Linguaphile
Posts:5355
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: Ugric languages

Postby Linguaphile » 2018-07-15, 15:29

Here's a link to a Mansi grammar (I don't think this resource has been listed here yet):

Eastern Mansi (Konda) Grammar by Ulla-Maija Forsberg (English version of Itämansin kielioppi ja tekstejä).
Sono di continuo a caccia di parole. Descriverei il processo così: Ogni giorno entro in un bosco con un cestino in mano. Trovo le parole tutt'attorno: sugli alberi, nei cespugli, per terra (in realtà: per la strada, durante la conversazioni, mentre leggo). Ne raccolgo quante più possibile. -Jhumpa Lahiri

h34
Posts:1425
Joined:2014-12-16, 20:15

Re: Ugric languages

Postby h34 » 2018-07-20, 21:49

Information about Mansi literature in English, Russian and Mansi. PDF and audio files:
https://ouipiir.ru/read-liter

h34
Posts:1425
Joined:2014-12-16, 20:15

Re: Ugric languages

Postby h34 » 2018-10-28, 21:30

(mns) Mansi: General information (in Russian), vocabulary lists and links to several resources:
https://vk.com/topic-62252885_29507917

h34
Posts:1425
Joined:2014-12-16, 20:15

Re: Ugric languages

Postby h34 » 2019-03-17, 13:18

Some conversational phrases in Mansi

Пася (паща)! Пася ōлэн (паща ōлэн)!
= Hello! (addressing one person)

Пася ōлэ̄н! (паща ōлэ̄н!)
= Hello! (addressing two or more people)

Ōс ёмас ӯлум!
= Goodbye!

Ōс ёмас ӯлум вāрыглāлуӈкве
= to say goodbye

Ōс хōнтхатнэ вāрмаль мус!
= See you!

Ёмас ӯлум, ёмас ӯлум
= Good night! (lit. good sleep, good life)

Сōтыӈ лэ̄ӈх!
= Have a nice journey!

нам
= name

Наӈ намын ма̄ныр?
= What's your name?

Ам намум ...
= My name is ...

ōпарись нам (ōпарищ нам)
= family name

Наӈ ōпарись намум ...
= My family name is ...

Хот наӈ ōлэгын?
= Where do you live?

Ам ... ōле̄гум.
= I live in ...

Атхунь.
= Yes, of course.

Пӯмасипа (Пӯмащипа)
= Thank you!

Ос ёмас ōлэн!
= Goodbye!

Пус кāт, пус лāгыл
= Goodbye, good luck!

Ёмсякв мине̄н!
= Have a good journey!

Edit - I've just come across this:
Khanty-Mansi-English-Russian phrasebook

:arrow: for comparison
Last edited by h34 on 2019-03-17, 21:50, edited 4 times in total.

Linguaphile
Posts:5355
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: Ugric languages

Postby Linguaphile » 2019-03-17, 17:29

h34 wrote:Пася ōлн (паща ōлн)!
= Hello! (addressing two people)

Пася ōлн (паща ōлн)!
= Hello! (addressing more than two people)

Ōс ёмас ӯлум ōлн!
= Goodbye (addressing more than two people)

Сōтыӈ лӈх!
= Have a nice journey!

There is a letter that shows up for me as a box or blank () in the phrases above. They should read:

Пася ōлэ̄н (паща ōлэ̄н)!
= Hello! (addressing two people)

Пася ōлэ̄н (паща ōлэ̄н)!
= Hello! (addressing more than two people)

Ōс ёмас ӯлум ōлэ̄н!
= Goodbye (addressing more than two people)

Сōтыӈ лэ̄ӈх!
= Have a nice journey!
Sono di continuo a caccia di parole. Descriverei il processo così: Ogni giorno entro in un bosco con un cestino in mano. Trovo le parole tutt'attorno: sugli alberi, nei cespugli, per terra (in realtà: per la strada, durante la conversazioni, mentre leggo). Ne raccolgo quante più possibile. -Jhumpa Lahiri

h34
Posts:1425
Joined:2014-12-16, 20:15

Re: Ugric languages

Postby h34 » 2019-03-17, 23:40

Linguaphile wrote:There is a letter that shows up for me as a box or blank () in the phrases above. They should read:

Пася ōлэ̄н (паща ōлэ̄н)!
= Hello! (addressing two people)

Пася ōлэ̄н (паща ōлэ̄н)!
= Hello! (addressing more than two people)

Ōс ёмас ӯлум ōлэ̄н!
= Goodbye (addressing more than two people)

Сōтыӈ лэ̄ӈх!
= Have a nice journey!

Thanks a lot! I've edited it.

Mansi: Bodies of water

[source]

вит = water
ся̄рысь = sea
я̄ = river
тур = lake
витво̄ӈха = pond
ло̄х = bay, gulf
ва̄та = shore
ёл-патыглалэ вит = waterfall
о̄нтыл = flood

:arrow: for comparison

Linguaphile
Posts:5355
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: Ugric languages

Postby Linguaphile » 2019-08-18, 18:00

Cardinal numbers in Northern Khanty
1 и, ит
2 кат, катн
3 хуӆам
4 няӆ, нил
5 вет
6 хут
7 ӆапат
8 нийӆ
9 яртъяӈ, ертъюң
10 яӈ, юң
11 ихосьяӈ
12 катхосъяӈ
20 хус
30 хольмаӈ
40 няӆъяӈ
50 ветъяӈ
60 хутъяӈ
70 ӆапатъяӈ
80 нийӆъяӈ
90 ярсот
100 сот
1000 сюрас, сёрас

Cardinal numbers in Eastern Khanty
1 әй
2 катҳән
3 қөӆәм
4 ньәӆә
5 вӓт
6 қут
7 ӆапәт
8 ньыӆәҳ
9 иръең
10 ең
20 қөс
100 сот
1000 ҷӫрас, тьӫрас

:arrow: for comparison
Sono di continuo a caccia di parole. Descriverei il processo così: Ogni giorno entro in un bosco con un cestino in mano. Trovo le parole tutt'attorno: sugli alberi, nei cespugli, per terra (in realtà: per la strada, durante la conversazioni, mentre leggo). Ne raccolgo quante più possibile. -Jhumpa Lahiri

h34
Posts:1425
Joined:2014-12-16, 20:15

Re: Ugric languages

Postby h34 » 2019-10-06, 16:04

Animals and birds in Mansi

лэ̄пак lēpak = arctic fox, polar fox
во̄рто̄лнут vōrtōlnut = bear
витуй vituj = beaver
кати kati = cat
косяр kos'ar = chipmunk
мис mis = cow
та̄рыг tāryg = crane
ӯринэ̄ква ūrinēkva = crow
куккук kukkuk = cuckoo
са̄лы sāly = deer
а̄мп āmp = dog
ва̄с vās = duck
ю̄свой jūsvoj = eagle
янгуй janguj = elk, moose
сё̄льсы s'ōl'sy = ermine
хӯл hūl = fish
охсар ohsar = fox
тӯлмах tūlmah = glutton, wolverine
о̄с ōs = goat
лунт lunt = goose
со̄выр sōvyr = hare
лув luv = horse
рась ras' = lynx
са̄кваляк sākvaļak = magpie
мāгыл нёхыз māgyl n'ohyz = marten
ма̄порсуй māporsuj = mouse
антатыр antatyr = musk-rat, musquash
хӯлтэп hūltep = otter
ма̄ӈквла māŋkvla = owl
хулах hulah = raven
сиськурек sis'kuŗek = rooster
нёхыз n'ohyz = sable
халев haļev = seagull
па̄ля pāļa= sheep
сяӈси s'aŋs'i = sparrow
лэ̄ӈын lēŋyn = squirrel
хотаӈ hotaŋ = swan
са̄лыпурнуй sālypurnuj = wolf
хо̄хра hōhra = woodpecker

Source: ouipiir.ru

:arrow: for comparison

Linguaphile
Posts:5355
Joined:2016-09-17, 5:06

Re: Ugric languages

Postby Linguaphile » 2019-11-03, 4:09

Conversational phrases in Khanty

Узя = Вўща hello
Хансер илен? = Хуты вөуԓԓән? how are you?
Нăӈ нємєн муй? what is your name?
Нăӈ опращ нємєн муй? what is your surname?
Ма нємєм ___ my name is ____
Йам щи, вөйәнтсәмән nice to meet you
Ям щи, йухәтсәты = Йам щи, йухәтсәты It's good that you came
Ԓєты омсаты sit and eat
Ма сăмєм вєра вохԓа I am hungry
Ма йањщи ԓăӈхаԓәм I would like something to drink
Айԓта путӑртаты speak slowly
Ма ӑн нәмԓєм I don't understand
Щи ԓуват ям вера please
Пөмащипа thank you
Па йăм вөԓаты goodbye
Йєшавөԓ вөйтантыйәԓәв see you soon

Resources:
Khanty-Mansi-Russian-English phrasebook
Let's Speak Khanty (in Russian)

:arrow: for comparison
Sono di continuo a caccia di parole. Descriverei il processo così: Ogni giorno entro in un bosco con un cestino in mano. Trovo le parole tutt'attorno: sugli alberi, nei cespugli, per terra (in realtà: per la strada, durante la conversazioni, mentre leggo). Ne raccolgo quante più possibile. -Jhumpa Lahiri


Return to “Uralic Languages”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests