linguoboy wrote:"Nada quebrada" es una forma enfática mexicana.
¿De dónde sacó esta expresión? ¿Quiere decir "nada en absoluto?" Personalmente no la he escuchado, y en Google solamente aparecen unos pocos ejemplos, la mayoría de ellos usados en un sentido literal (y en las letras de una canción de Ana Tijoux, "nada quebrada para la mirada"). Como frase hecha no parece ser muy común.
Para regresar al juego (ya que la pregunta aparece en la página anterior):
Linguaphile wrote:Sí, por los movimientos telúricos que últimamente han sido muy frecuentes por aquí.
La persona debajo de mí siempre tiene preparado un kit de supervivencia con todo lo necesario en caso de emergencia (agua embotellada, alimentos no perecederos, botiquín de primeros auxilios, pilas, etc).