I just realized I'm literally the only person who's posted any rap in a Sinitic language on this thread...
So here's a Mandarin rap from the 2006 Singaporean movie
I Not Stupid Too with subtitles in Traditional Chinese (there's another video with subtitles in both Traditional Chinese and English, but the timing is screwed up):
https://www.youtube.com/watch?v=CDwJMVEcdX0This is another one that Youngfun once posted in the Forum Song Contest (FSC). It's mostly in Wenzhounese but also has a part in Finnish:
https://www.youtube.com/watch?v=6oylJ-9A0iIYoungfun's transcription of the lyrics in Wenzhounese using etymologically correct Chinese characters, complete with notes about pronunciation errors + the lyrics in Finnish as once corrected by Varislintu, with one slight modification I think she didn't catch (+ one line in English just after the Finnish part
):
► Show Spoiler
眼儿珠一眨
宿学堂里
过了十几年其时间
当初许个书包
已经掼到旧货市场是搭卖
屋里侬讲
你不读书
就是一个冇用其侬
但是吾不相信还是每日宿厕所里麦芯
宿屋里
你汰 你烫 你凶
但是走到社会
你还是个呆头p
断厘儿用
牵个书包
走到学堂
徛到办公室里不是上课翻底睏
就是作业冇交
老师讲
你心生狃宕
你每节课睏到你不如覅走学堂
校长对吾很不客气
渠凿吾青筋凿杠起
因为渠俫根本冇逮我伲学生当侬眙
吾背起书包
离开学堂
死你嬭p
随你咋妆
你是校长
吾是学生
就着匄你吃牢妆
就当有个p文凭到底何乜用(错读:“就”字音同“受”)
担心其还是将来生活
应该应该 訾奈妆
呵,女朋友还不比酒店里其小姐,
吾对朋友还好过自己的真正亲生兄弟.
真是可惜人心总会隔层肚皮.
原来宿渠眼里我就一直是个呆头p
吾叫句朋友 朋友 你良心到底有冇
你为了自其利益逮别人当做一头狗
叫他走就走,叫他鸠就鸠
你讲东渠冇胆讲西
恁其好事干到底天下有冇.
所有理想已经全部泡了汤
所有自尊跟时间一起过去
已经全部掉光
闹钟还是搭吵
但是不见你其包
剩落你身里其香
到恁界还没散爻
孤单其吾 独自写歌到天光
残酷其你 恁界晓不得生狃宕
酒醒以后 感情以冇 爱情以走 心里以愁
剩落你其同情心 根本不够.
所有烦恼摆一边已经一宕又一宕。 最爱其侬伉别侬妆p,还是搭一炮接一炮。
人生一条路,但是不可能再走一趟。 晓不得恁界几点钟,走到狃宕算狃宕。
所有烦恼摆一边已经一宕又一宕。最爱其侬伉别侬妆p,还是搭一炮接一炮。
人生一条路,但是不可能再走一趟。 晓不得恁界几点钟,走到狃宕算狃宕。
(错读:“人生”的“人”此处应该用文读zan 音同神。)
夹只香烟 扎双鞋拖 趤到拉五马街,
霓虹灯一闪一闪花丽斑斓.
想起旧年该个时间,
时间过的真快.
当初许个娒娒转眼之间已经是个后生儿罢
真快 钞票未用 皮夹已经空爻罢
真快 不到半个钟头 已经癫爻罢 真快
讲何乜爱情永远不变
过个几十年
你吾沃着倒拉棺材边先
擦爻你面里还是搭流其眼泪
所有其痛苦到最后都会过去
吸口新鲜其空气
对自讲 冇问题 过落去
倒嬭 我就不相信会恁风闭.
tiedän en oo täydellinen lapsi maailmassa
pieni viaton lapsi oon aina unelmissa
elämä ei oo leikkii vaan muuttuu todemmaksi
joka perhees nykyään on lapsiakin kaksi
lapsia on ollu aina kaiken laisii
niit on hakattu ku ne himas vaan leikkii
äiti huutaa taustalla et mee hankkii töitä
emmä sua täällä loppu ikään asti syötä
herään joka päivä ajatukseen että kuolen
kaikkee pitäis tehdä ennen ku mä lähden
frendejäkin on ja niitä mä vaan säälin
oikeit frendei on ja niitä käymäs vähiin
ne veljet/siskot jotka mua jaksaa aina tukee
ne kiitoksensa saa, se haudassa se lukee
elämä on lyhyt ja siitä pitää nauttii
kaikkee pitäis kokeilla kokemusta hankkii
turha on teijän tulla elämäämme haukuu
lähtiessä ovet peräs aina vaan paukkuu
nuoret on viisaita mitä ne haluu
I fuck the world and all ya bitches too.
所有烦恼摆一边已经一宕又一宕。 最爱其侬伉别侬妆p,还是搭一炮接一炮。
人生一条路,但是不可能再走一趟。 晓不得恁界几点钟,走到狃宕算狃宕。
所有烦恼摆一边已经一宕又一宕。最爱其侬伉别侬妆p,还是搭一炮接一炮。
人生一条路,但是不可能再走一趟。 晓不得恁界几点钟,走到狃宕算狃宕。
所所所所所.....所有观念重新定义.
有几俫侬能够闯出自己新一片天
逼其道理 頽其规则 嬭其品德.
倒嬭 统统统统.....死你嬭个p
只要我喜欢,就可以冇规矩.
就算天塌地裂爻,我其世界照样转.
吾其世界别人闯不底,吾也逃不出,
逃不出.永远逃不出.
This is in Sakha and was also once posted in the FSC, but the link that was posted is dead now, so I'm reposting it. See video description for lyrics
(if you're trying to follow along with the song, note that the chorus consists of the first two lines, followed by the next two lines, followed by those same two lines repeated, and finally the first two lines again):
https://www.youtube.com/watch?v=Q6fNbNsnor8This one is in Congo Swahili and English:
https://www.youtube.com/watch?v=qBdExK4VAc4