Moderator:Forum Administrators
vijayjohn wrote:I often fail to realize that some words have neutral tones because my sources are inconsistent about which words do and don't.
OldBoring wrote:vijayjohn wrote:I often fail to realize that some words have neutral tones because my sources are inconsistent about which words do and don't.
I think some dictionaries mechanically put the pinyin of every hanzi, independently of context, so they ignore the neutral tones, and are also bad at picking the correct reading with duoyinzi.
As a general rule, if the second element doesn't add meaning to the compound, it's almost always neutral.
As a general rule, if the second element doesn't add meaning to the compound, it's almost always neutral.
vijayjohn wrote: ژرنده jranda - mill
جندر jandar - mill
جندره jandra - padlock
جندرا jandrā - padlock
യന്ത്രം [jən̪ˈd̪rəm] - machine, device
Both of the Pashto words were borrowed from Western Punjabi but at different times, and both of the Punjabi words come from the same Sanskrit word. The Malayalam word is (nearly) identical to the Sanskrit word it's borrowed from.
Return to “General Language Forum”
Users browsing this forum: No registered users and 22 guests