[game] A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Moderator:Luís

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)
Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-08-23, 17:59

Nem ideia.

A pessoa abaixo de mim já fingiu estar doente
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
Antea
Posts:3954
Joined:2015-08-23, 10:53
Real Name:c
Gender:female

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Antea » 2017-08-23, 18:17

Não me lembro.

A pessoa abaixo de mim gosta de música alternativa.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-08-24, 13:34

Não, tenho gostos bastante clássicos.

A pessoa abaixo de mim gosta de música folklorica.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-09-03, 9:24

france-eesti wrote:Não, tenho gostos bastante clássicos.

A pessoa abaixo de mim gosta de música folclórica.


Não muito...

A pessoa abaixo de mim abre sempre a porta às Testemunhas de Jeová.
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-09-03, 12:23

Não... :roll: evito. A ùltima vez, disse que era lésbica e que esperava a minha transfusão... :?

A pessoa abaixo de mim obriga-se a sempre dizer a verdade, mesmo quando acha que seria melhor dizer uma mentira.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-09-05, 9:24

Não, isso não seria muito inteligente (Jon Snow, não sabes nada :P )

A pessoa abaixo de mim gosta de queijo com bolor.
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-09-05, 11:32

Gosto sim, especialmente do roquefort e do gorgonzola.

A pessoa abaixo de mim dir-me-á se existe tal queijo tipicamente português (com bolor).
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-09-17, 10:44

Que saiba, não existe.

A pessoa abaixo de mim adora fazer limpezas em casa.
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-09-18, 10:10

Prefiro cozinhar, mas gosto que a minha casa seja limpa. Ou deveria dizer, "esteja", porque não fica nessa condição :roll:

A pessoa abaixo de mim confirma que os Portugueses bebem muito gín tónico, como no livro português que estou a ler.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby vijayjohn » 2017-09-19, 6:40

Não posso confirmar, desculpe. Nunca fui a Portugal. :P

A pessoa abaixo de mim gosta de olhar filmes portugueses.

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-09-19, 8:24

vijayjohn wrote:Não posso confirmar, desculpe. Nunca fui a Portugal. :P

A pessoa abaixo de mim gosta de olhar ver filmes portugueses.


Se não forem demasiado "artísticos"... :para:

A pessoa abaixo de mim tem medo de andar de avião.
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-09-20, 11:41

sim, infelizmente, um bocadinho... Mas gosto de viajar então faço um esforte :)

Segundo à pessoa abaixo de mim, qual é o verbo o mais difícil a aprender em português?
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Osias » 2017-09-20, 13:59

france-eesti wrote:sim, infelizmente, um bocadinho... Mas gosto de viajar então faço um esforço :)

Segundo a pessoa abaixo de mim, qual é o verbo o mais difícil a aprender em português?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-10-24, 10:57

Talvez o verbo "ser", por ser dos mais irregulares?

A pessoa abaixo de mim reza todos os dias.
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-10-24, 19:27

:rotfl: Sim! Obrigada pela palavra (e resmungar também, que encontrei enquanto busquei "rezar") :partyhat:
(e para mim foi o verbo "pôr" que foi o mais difícil a aprender)

A pessoa abaixo de mim vê muito claramente o lio com a palavra occitana "rouméguer" e acha esse verbo muito lindo.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-10-30, 15:45

france-eesti wrote::rotfl: Sim! Obrigada pela palavra (e resmungar também, que encontrei enquanto busquei procurava "rezar") :partyhat:
(e para mim foi o verbo "pôr" que foi o mais difícila de aprender)

A pessoa abaixo de mim vê muito claramente o lio a ligação com a palavra occitana "rouméguer" e acha esse verbo muito lindo.


Não vejo a ligação (não conhecia a palavra) nem o acho assim tão lindo... :para:

A pessoa abaixo de mim chorou a ver o filme "Bambi".
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-11-07, 10:56

"Bambi" não me fez chorar, mas "Dumbo" sim.

Desejo que a pessoa abaixo de mim leve também os meus olhos pra ninguém os ver chorar
(esses versos são os únicos que aprendi e do que me lembro da minha sessão na universidade de Coimbra) :silly:
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2017-12-10, 14:08

Não há muito que responder aqui... :P

A pessoa abaixo de mim costuma acordar a meio da noite e correr para a casa de banho.
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby france-eesti » 2017-12-10, 16:40

Mais aos quatros da manhã, em geral. Depende da quantidade de chá que bebi antês de ir dormir.

A pessoa abaixo de mim sempre tenta negociar com si própio à noite, para decidir se realmente precisa de ir à casa de banho, ou se pode esperar até a manhã.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts:7874
Joined:2002-07-12, 22:44
Location:Lisboa
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Postby Luís » 2018-01-08, 17:32

france-eesti wrote:A pessoa abaixo de mim sempre tenta sempre negociar com si próprio à noite, para decidir se realmente precisa de ir à casa de banho, ou se pode esperar até a de manhã.


Não, felizmente durmo a noite toda sem acordar.

A pessoa abaixo de mim está sempre a perder as chaves de casa
Quot linguas calles, tot homines vales


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 8 guests