Egein wrote:
In dieđi, mot dajašeimmet "about".
How are sentences like "miten sitä käytetään" (how it is used) in Sámi? I can't find any passive forms in the material I have.
Giitu !
lumiel wrote:Leago dáppe muhtin?
corcaighist wrote:Bures! Mu namma lea Colm. Mon lean oahpaheaddji. Mon orun Estlándas. Mus leat guokte vieljat ja okta oabbá. Mu oabbá lea oahppi.
corcaighist wrote:How can I say?: I am from Ireland. I am learning Sámi. Giitu!
Jossy wrote:Mu namma lea Juovsset ja mon lean oahppi. Orun Englándas ja hálidan lohkat davvisámegiela.
lumiel wrote:Dearvva, Juovsset. Bures boahtin Unilangii! Ándagassii, ahte oktage ii vástidan dunnje áramusat. Dađibahábut mun in dieđe, gos dat PDF-fiila, maid don leat láhppán, sáhtášii leat.
De lea hui hávski deaivat ođđa sámegiela oahpi!
máhttit -> mun máhtášinYtan wrote:(*mo cealkit ektolas/conditional sámegielas?)
Lowena wrote: It seems the schwa exists in Northern Sami, but has never been documented ..
Virankannos wrote:Leatgo fitnan Romssa universitehta giellateknologiija siidduin? Doppe leat sátnegirjjit, grammatihkat ja maid eará resurssat sámegiela birra.máhttit -> mun máhtášinYtan wrote:(*mo cealkit ektolas/conditional sámegielas?)
The passive is constructed as follows.Ytan wrote:Giitu, mun gávdnen siidduid áigá dolin muhto mun vajáldahtten . Maid mun ledješin diehtit. (???)
Mun hálidivččen jearrat moadde ášši vel.
How is the passive constructed? I couldn't find it anywhere.
How do the Finnish cases abessive (without), elative (out of/from within), ablative (from by) and instructive (by means of) translate sámegillii?
Users browsing this forum: No registered users and 8 guests