Issues and Bugs

This forum is for discussing the ongoing and future projects and resources of UniLang. Please post your comments, criticism and ideas here. We are always trying to expand on things members find useful, helpful, or fun! This is also the place to report errors in systems and resources on the UniLang site.

Moderator: Forum Administrators

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7638
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Issues and Bugs

Postby Luís » 2018-09-13, 9:19

I don't know if there's a specific reason for it to be done at 03:00 am CET (since it's proycon's personal server), but we can ask him. Most users at the moment seem to be from Europe and North America, so I'm not really sure how the time could be changed in order to minimize the impact (perhaps early morning in Europe?)
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
Car
Forum Administrator
Posts: 10357
Joined: 2002-06-21, 19:24
Real Name: Silvia
Gender: female
Country: DE Germany (Deutschland)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby Car » 2018-09-13, 9:48

Do we have any stats on when users are most active (however we want to define that)?
Please correct my mistakes!

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22682
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Issues and Bugs

Postby vijayjohn » 2018-09-13, 12:06

I think that would mean at what time on a given day the highest number of users are online, on average.

User avatar
Ser
Language Forum Moderator
Posts: 7578
Joined: 2008-08-14, 2:55
Real Name: Renato
Gender: male
Location: Most Beautiful Vancouver / 醉美溫哥華
Country: CA Canada (Canada)

Re: Issues and Bugs

Postby Ser » 2018-09-13, 15:38

If UniLang is really on proycon's personal server, I am not totally hopeful we'll convince him to change the maintenance time he set if he does work on it. I am, of course, grateful for him keeping this site running for what is soon going to be 20 years.

Linguaphile
Posts: 1650
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Issues and Bugs

Postby Linguaphile » 2018-09-14, 0:43

Thanks, that all makes sense and it's certainly not a big problem.

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 6168
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby dEhiN » 2018-10-21, 13:50

Hey all, I just experienced an odd bug. I got a notification dated 21 Oct 2018, 05:02 that I was quoted by Saim in his "Saim's Log 2017-2018" thread, and then another notification dated 21 Oct 2018, 07:21 that there was a reply by Saim in the same thread. The bug was that when I clicked on the quote notification, it took me to a post by Saim dated 27 Aug 2018, 02:19 where he quoted a question I had posted and then answered it. As I started reading the post content, I realized I had read this before, and confirmed that by looking at the post timestamp. The reply notification however took me to the latest post by Saim. The bug continues to persist: even though both notifications are now read, if I click on the quote notification, it still takes me to that old post.
My TAC for 2018.

(en-ca) (ta-lk) (fr) (es) (en_old)

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7638
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Issues and Bugs

Postby Luís » 2018-10-21, 18:44

If you look at Saim's post (from August) it says below: Last edited by Saim on 21 Oct 2018, 10:02*, edited 1 time in total.

Since he edited a post where he quoted you, you received a new notification.

*the hour shown depends on your timezone
Quot linguas calles, tot homines vales

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 6168
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby dEhiN » 2018-10-22, 1:38

Luís wrote:If you look at Saim's post (from August) it says below: Last edited by Saim on 21 Oct 2018, 10:02*, edited 1 time in total.

Since he edited a post where he quoted you, you received a new notification.

*the hour shown depends on your timezone

Oh, my apologies; I didn't notice that!
My TAC for 2018.

(en-ca) (ta-lk) (fr) (es) (en_old)

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12627
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby księżycowy » 2018-10-31, 18:28

So, when I get a notification that a report has been taken care of, it obviously stays unread (and the good things that come with an unread notification), but clicking on it does nothing to have it turn read. Is there a way to have it be read without needing to go into my UCP and mark it as read? Did it always work like this? I can't remember.

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts: 2545
Joined: 2010-12-23, 11:49
Real Name: Max
Gender: male
Location: Evanston, IL
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby TheStrayCat » 2018-10-31, 18:59

księżycowy wrote:So, when I get a notification that a report has been taken care of, it obviously stays unread (and the good things that come with an unread notification), but clicking on it does nothing to have it turn read. Is there a way to have it be read without needing to go into my UCP and mark it as read? Did it always work like this? I can't remember.


Isn't there a check button on the right side of the notification?

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12627
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby księżycowy » 2018-10-31, 19:16

In the UCP? Yes.

What I'm saying is, why can't we have it where I click the notification in the little bell icon when it pops up and have it concidered read then, instead of needing to go into the UCP.

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 6168
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby dEhiN » 2018-10-31, 20:43

księżycowy wrote:In the UCP? Yes.

What I'm saying is, why can't we have it where I click the notification in the little bell icon when it pops up and have it concidered read then, instead of needing to go into the UCP.

What TheStrayCat mentioned also works for the bell icon notifications. If you hover over the right side of an unread notification, you should see a little check mark come up. You can click on it and it'll mark the notification as read without you needing to go into the UCP, or (in the case of thread replies) having to go to the actual thread.

Edit: This method works on computer with a mouse. On my phone, I think I have simulated the same thing by pressing and holding on the notification. I'll have to double-check that though.
My TAC for 2018.

(en-ca) (ta-lk) (fr) (es) (en_old)

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12627
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby księżycowy » 2018-10-31, 21:12

Since I had the habit of just clicking on the notifications when they came up, I never really saw the check mark on the right hand side. Or if I did, I didn't pay it any attention to it. Thanks guys! :)

User avatar
Salajane
Language Forum Moderator
Posts: 1128
Joined: 2015-05-10, 12:24
Real Name: Ira
Gender: female
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Issues and Bugs

Postby Salajane » 2018-11-07, 21:10

Is it ok to put Australian English (instead of simply "English") on my profile even if I do not actually speak the dialect, but want to learn it? Can I still have three stars? I think the dialect is not that different, right?
Здайся на Господа у твоїх справах, і задуми твої здійсняться. (Приповідки 16, 3)
TAC 2018
Sign up for the Broken Translation Game 2018 and Oral Broken Translation Game 2 and Conlang Broken Translation Game 3 and FUBAR Game 2018

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22682
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Issues and Bugs

Postby vijayjohn » 2018-11-08, 0:31

Salajane wrote:Is it ok to put Australian English (instead of simply "English") on my profile even if I do not actually speak the dialect, but want to learn it? Can I still have three stars? I think the dialect is not that different, right?

I don't see why not. This is exactly what I do with Mexican Spanish.

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 6168
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby dEhiN » 2018-11-08, 1:54

vijayjohn wrote:I don't see why not. This is exactly what I do with Mexican Spanish.

What dialect have you been learning or do you know? I figured you had focused specifically on Mexican Spanish due to your profile. Also, I wish there was a general Latin American Spanish flag in the language list. There's enough similarities between the Latin American varieties to group them together but yet also separate from Castilian Spanish. At least, as far as I know.
My TAC for 2018.

(en-ca) (ta-lk) (fr) (es) (en_old)

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22682
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Issues and Bugs

Postby vijayjohn » 2018-11-08, 2:38

Ohh, sorry, I just realized I misread Salajane's question. I still don't see the harm, though.

I'm not sure I can say I focused on a particular variety of Spanish per se, but I'd still say Mexican Spanish is by far the variety I'm most familiar with. Andalusian and Canarian Spanish seem to be really close to Latin American varieties of Spanish, and I vaguely remember hearing/reading that most(?) of the Spaniards that colonized the Americas were originally small-time farmers from Andalusia or something like that.

User avatar
dEhiN
Forum Administrator
Posts: 6168
Joined: 2013-08-18, 2:51
Real Name: David
Gender: male
Location: Toronto
Country: CA Canada (Canada)
Contact:

Re: Issues and Bugs

Postby dEhiN » 2018-11-08, 3:35

vijayjohn wrote:I'm not sure I can say I focused on a particular variety of Spanish per se, but I'd still say Mexican Spanish is by far the variety I'm most familiar with. Andalusian and Canarian Spanish seem to be really close to Latin American varieties of Spanish, and I vaguely remember hearing/reading that most(?) of the Spaniards that colonized the Americas were originally small-time farmers from Andalusia or something like that.

I thought a good amount of them came from the Canary Islands? (Or maybe that was the Portuguese and the Azores and Brazil?)
My TAC for 2018.

(en-ca) (ta-lk) (fr) (es) (en_old)

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22682
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Issues and Bugs

Postby vijayjohn » 2018-11-08, 3:50

dEhiN wrote:
vijayjohn wrote:I'm not sure I can say I focused on a particular variety of Spanish per se, but I'd still say Mexican Spanish is by far the variety I'm most familiar with. Andalusian and Canarian Spanish seem to be really close to Latin American varieties of Spanish, and I vaguely remember hearing/reading that most(?) of the Spaniards that colonized the Americas were originally small-time farmers from Andalusia or something like that.

I thought a good amount of them came from the Canary Islands?

Maybe, but I don't remember.

User avatar
Aurinĭa
Forum Administrator
Posts: 3675
Joined: 2008-05-14, 21:18
Gender: female
Country: BE Belgium (België / Belgique)

Re: Issues and Bugs

Postby Aurinĭa » 2018-11-08, 7:08

Salajane wrote:Is it ok to put Australian English (instead of simply "English") on my profile even if I do not actually speak the dialect, but want to learn it? Can I still have three stars? I think the dialect is not that different, right?

I have two stars for Belgian French on my profile, even though I was taught (mainly) French French at school. I'm slowly trying to Belgianise my French, and I had a minor success earlier this week when I read "septante-deux" instead of "soixante-douze" while watching a French French programme, without thinking about it or noticing anything unusual.


Return to “Unilang - Information, Input, and Questions”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest