Page 5 of 5

Re: Practise Slovak language

Posted: 2011-01-04, 20:08
by Pauro
Ahoj,

Could you tell me if both sentences are correct? If so, is one more natural, and the other more elegant?
1. Môj materinský jazyk je slovenčina.
2. Mojím materinským jazykom je slovenčina.

Waiting to hear from a native speaker...

Re: Practise Slovak language

Posted: 2011-01-04, 21:20
by kotrcka
Pauro wrote:Ahoj,

Could you tell me if both sentences are correct? If so, is one more natural, and the other more elegant?
1. Môj materinský jazyk je slovenčina.
2. Mojím materinským jazykom je slovenčina.

Waiting to hear from a native speaker...


Both are OK.

First one is: My mother language is slovak.

Second is like: Mother language of mine is slovak.

Re: Practise Slovak language

Posted: 2011-01-04, 22:24
by Pauro
But is there any little difference? In the style or the stress on a word?

Re: Practise Slovak language

Posted: 2011-01-05, 12:24
by kotrcka
No.

Re: Practise Slovak language

Posted: 2011-02-02, 11:20
by pittmirg
1) Je objekt po negácii vždy v akuzatíve, aj v neštandardných dialektoch?

2) Môže sloveso "ísť" byť použivané ako dokonavé verbum v minulom čase, ako v češtine? Mohol by niekto opísať použitie takých foriem (or however it's declined) ako pôjdem, pobežím, pojachám*? Viem, že infinitív pôjsť existuje** - on je v tom slovníku, ale neviem, či pojachám alebo pobežím majú akési iné formy?

*not really sure to what extent this one exists at all, I've found it in that dictionary but it hardly gives any google hits. It also seems to me that Slovak doesn't consistently distinguish between going on foot and in a vehicle, as I see ísť in contexts where my L1 would use "jechać". So where is jachať/jazdiť used and how often?
**although it doesn't appear to be as close a perfective equivalent of ísť as e.g. Russian пойти of идти.

Re: Practise Slovak language

Posted: 2012-03-18, 15:09
by Midnight
Rád by som hovoril po slovensky, hoci to nie je potreba. Poradi mi niekto ako by sa Čech mohol naučiť po slovensky? Sice slovenštině rozumím a to i těm lišícím se slovům jako cintorín, ale stejně bych rád i plynně mluvil. Nejde mi ani tak o přízvuk, jako ten jazyk. Nechci se vydávat za Slováka, jen mi to příde vhodné, když se tolik Slováků i v mém okolí za pár měsíců naučilo česky.

Re: Practise Slovak language

Posted: 2013-11-27, 23:49
by Covered
ahoj :D kto zná kde môžem nájsť dobru slovensku gramatiku? protože ešte neviem kdyš pišem po slovensky nebo česky hahaha

Re: Practise Slovak language

Posted: 2014-06-08, 9:47
by Mulder-21
pittmirg wrote:1) Je objekt po negácii vždy v akuzatíve, aj v neštandardných dialektoch?


V spisovnej slovenčine, áno, vždy. (teda: Nemám auto, a nie *nemám auta). Neviem, ako to je v slovenských nárečiach.

pittmirg wrote:2) Môže sloveso "ísť" byť použivané ako dokonavé verbum v minulom čase, ako v češtine? Mohol by niekto opísať použitie takých foriem (or however it's declined) ako pôjdem, pobežím, pojachám*? Viem, že infinitív pôjsť existuje** - on je v tom slovníku, ale neviem, či pojachám alebo pobežím majú akési iné formy?

*not really sure to what extent this one exists at all, I've found it in that dictionary but it hardly gives any google hits. It also seems to me that Slovak doesn't consistently distinguish between going on foot and in a vehicle, as I see ísť in contexts where my L1 would use "jechać". So where is jachať/jazdiť used and how often?
**although it doesn't appear to be as close a perfective equivalent of ísť as e.g. Russian пойти of идти.


Slovo "forma" v genitíve množného čísla je "foriem", máš to správne. :)

Človek so slovenčinou ako materinský jazyk by sa mal na tieto tvoje otázky odpovedať, ale aspoň viem toto: jazdiť sa dnes hlavne používa v zmysle "ride on a horse". Môžeš mať jazdu v aute, na koni atď, ale sloveso iba pri koňoch. Aspoň, takto som sa to učil ja. :) V podstate stačí používať iba ísť, chádzať a chodiť.

Najmä ísť a chádzať sa môžu (presne ako ostatné slovanské jazyky predpokladám) spájat s hŕbou predpon:

dochádzať - dojsť
nachádzať - nájsť
odchádzať - odísť
(podchádzat?) - podísť (podchádzať nenájdem v KSSJ)
pochádzať - pôjsť
prechádzať - prejsť
schádzať - zísť
vchádzať - vojsť
vychádzať - vyjsť
zachádzať - zájsť

"Pojachám" som ale nepočul zatiaľ.

Covered: Na webovej stránke Jazykového ústavu Ľudovíta Štúra Slovenskej Akadémie Vied nájdeš knihu "Slovenská morfológia". 800 strán. Tam by si mal nejaké dobre veci nájsť. Je ale úplne po slovensky, ale vidím, že máš dobré české znalosti, čiže to by malo stačiť. :)

Midnight: Slovenskú telku a slovenský rozhlas. :)

Re: Practise Slovak language

Posted: 2014-06-09, 15:57
by kotrcka
"jechať" s rôznymi príponami sa kedysi používalo v zmysle "ísť".. prijechal vlak, jechám do XYZ...

zrejme vplyv poľštiny a iných východoslovanských jazykov (súčasťou ČS bola aj Podkarpatská Rus s ukrajinštinou a rusínštinou).

takých archaizmov by sme našli asi dosť (merkovať, ...)

Re: Practise Slovak language

Posted: 2014-08-12, 18:28
by Naihonn
kotrcka wrote:"jechať" s rôznymi príponami sa kedysi používalo v zmysle "ísť".. prijechal vlak, jechám do XYZ...

zrejme vplyv poľštiny a iných východoslovanských jazykov (súčasťou ČS bola aj Podkarpatská Rus s ukrajinštinou a rusínštinou).

takých archaizmov by sme našli asi dosť (merkovať, ...)


Je vcelku očividné, že merkovať nemá pôvod v žiadnom východoslovanskom jazyku, ale v nemčine. Ďalší významný zdroj prevzatých slov. Bohužiaľ. :hmm:

Re: Practise Slovak language

Posted: 2014-08-13, 21:26
by kotrcka
merkovať a východoslovanské ani nemalo mať nič spoločné :wink:

Re: Practise Slovak language

Posted: 2014-09-19, 1:56
by k1234567890y
naozaj existova nadané dievca japoniskej strednej školy v realnom svetovi, jedna osoba koho som vedelo* v Second Life je...

[hide]*I don't want to show my gender so I use the neutral form[/hide]

Re: Practise Slovak language

Posted: 2014-09-20, 0:28
by k1234567890y
Image

moc bohyňy budem javiť tebe.

Re: Practise Slovak language

Posted: 2014-12-11, 15:34
by k1234567890y
Image
Svadba z Nepgear aj Uni

Re: Practise Slovak language

Posted: 2015-04-12, 17:05
by k1234567890y
Image
Neptune Purple Heart(Neptún Fialove Srdce "Nep-nep") hrala na klavír

Image
Noire Black Heart(Noire Čierne Srdce) aj hrala na klavír