I upload my nameless language that's meant to be used by sailors and pirates. It has three gender, wich are: Neuter, Belle (BEL) and horric (HORR). I say this because it appears in the glossings and I guess you wnated to know the meaning.
[English] The wrecked
ship was
found near the Island of
Cyprus.
[Singa] Polwe'de
jun'ka
cuel'ad Kyprus'de dory
beng'ji.
[lweltelk]
keld dam
desk in
pa wi
htezulp[Nithalos] Pakvailana
pođna pevlođ Kiprisa šemo al
nadeala.
[Jùmju]
Tsejjà ròwfaj
puskjò mej rjo
sòxow Kìpros fàrow.
[Mirona] Xibrugî
tafô emuera
Cyprü sur âperuz.
[Miwonša]
Sura kišlanšarai
ačafjaranči mušw
orai Kiprusok.
[Laefêvëši] Ézzeriði
láika tasídǿi
atáte sánnatau
Ćíprat.
[Evelēranēl]
Kinta setkēerkḕ
kerin-seksk'ā halan Balēhaē
Sīpres.
[Genljøŋ] Qørørnïni
mul qulmørnern qü Saprsqlääl
dr.
[Prydonian] C
æ Soıpres ılȷuʃo
tʃou c à delán
ðeɴllet à
nóŋ. [Pythian] Isɛ lu imokta ɛ
wemaʃɛpunɛ wim
iporna i
n Sopras pitutso
no.
[Cuhbi] kèta àngù ūusya īmseh īCīpīlìh lē ūusà ū
[Jamfco] Kxo
jxaf nhoub
t'vadt'ak sohsu kxo ajcubt dumo'mak
Cyprus[Esorotaoyo] Alane de seporos nalaweg on sera a sakoyen a pang atab.
[Tikolmian] Zo
tlax koypeda
taszdost zo
Kipros sūk.
[Leafoosish] Ffyth le
nafír cassedd
trufedd pros a isle le
Gyprus.
[Lifanô] Lalnof
tuyunah sa
Kiprôs it iźenećat
nôt amha.
[Feherikjâ]
Qawañîk a-
niak wewfera xretera lyaşowfîtseiw
Kíprâsâl
fej.
[Pirate's Language] Xekxtaexon
shi’ixemexon
kawâanuf Kiperôhikit lyeshamvar
kôXekxtaexon | shi’ixemexon | kawâanuf | Kiperôhikit | lyeshamvar | kô |
ˌxek͡xtaeˈxon | ʃiˌʔixemeˈxon | kawɒaˈn̪uɸ | kipĕˌɾɞhiˈkit | ɫjeʃaɱˈvar | kɞ |
wreckage.ADJ-ACC.HORR | ship-ACC.HORR | find-PRF-IMPRS-REC | Cyprus-GEN.BEL | island-PER | by |