Dormouse559 wrote:Ti if busöd xüfrazyà pà xîsi Letera kö mezimà uehüâ öriksonine piasue. Gîf masuüâco má?
I think it looks great Some of the letters have multiple pronunciations. When are these used?
Plusquamperfekt wrote:Hey people,
I have a little question about my locatives in Miwonša. I noticed that having locative cases leads to a very rare usage of prepositions so that most place descriptions are quite imprecise. So I was thinking about whether it would be a good idea to change the locative cases from a productive inflectional category into something extinct that only persists in combination with certain and very frequent nouns, like for example in such expressions like "at home", "at school", "at work" etc.
In this case it would make sence to treat such old locatives like adverbs and not like declined nouns anymore. However, I wonder if such locative adverbs that all share the same ending wouldn't automatically lead to the reconstruction of a locative case, if my conlang were a natural spoken language. Weird problem
Ce omo me aksala ine ans-ipos?
Oke, wo nue me fewe; kewe wo mate begina?razlem wrote:Ye lo istinu kali be to desa kalim-mabada de fulans-ango. Wo bisau dewe mwe espan-ango oe doyc-ango.
And that'd be great if you want to translate to French. I'll probably do it with Spanish or German.
razlem wrote:The names of all my conlangs are just translations of the word "language"
I'd call it both. So an exclamatory question or an interrogative exclamation, something like that. (And it's so cool to find someone else who knows of the interrobang!! )Irkan wrote:I want to ask something and, as it's just a small doubt, I think I'll post it here.
The thing is... how do you call a sentence ending with an interrobang? (for example: What‽) Because it's neither a quastion nor an exclamation...
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest