Discussion Group

Moderator:gothwolf

User avatar
kalata23
Posts:73
Joined:2010-11-26, 23:57
Real Name:Калоян
Gender:male
Location:Stara Zagora
Country:BGBulgaria (България)
Re: Discussion Group

Postby kalata23 » 2011-01-18, 22:41

So wrtie down your skype if you are interested in Bulgarian language or you are from Bulgaria :)
My skype is old_school_fan
Азь Буки Веди Глаголи Добро Есть Живети Дзело Земле Иже Како Люде Мыслите Наш Он Покой Ръци Слово Твърдо

User avatar
Halbarad65
Posts:71
Joined:2010-12-10, 8:57
Real Name:Benoit BERTHE
Gender:male
Location:TOULOUSE
Country:FRFrance (France)

Re: Discussion Group

Postby Halbarad65 » 2011-01-19, 9:28

I'm definitely interested! :)
[flag]fr[/flag][flag]kk[/flag][flag]de[/flag][flag]en[/flag][flag]ar[/flag][flag]bg[/flag][flag]sw[/flag]

User avatar
kalata23
Posts:73
Joined:2010-11-26, 23:57
Real Name:Калоян
Gender:male
Location:Stara Zagora
Country:BGBulgaria (България)

Re: Discussion Group

Postby kalata23 » 2011-01-19, 14:26

Write down your skype ;)
Азь Буки Веди Глаголи Добро Есть Живети Дзело Земле Иже Како Люде Мыслите Наш Он Покой Ръци Слово Твърдо

User avatar
Halbarad65
Posts:71
Joined:2010-12-10, 8:57
Real Name:Benoit BERTHE
Gender:male
Location:TOULOUSE
Country:FRFrance (France)

Re: Discussion Group

Postby Halbarad65 » 2011-01-19, 15:58

halbarad65 :D

много благодаря!
[flag]fr[/flag][flag]kk[/flag][flag]de[/flag][flag]en[/flag][flag]ar[/flag][flag]bg[/flag][flag]sw[/flag]

User avatar
Halbarad65
Posts:71
Joined:2010-12-10, 8:57
Real Name:Benoit BERTHE
Gender:male
Location:TOULOUSE
Country:FRFrance (France)

Re: Discussion Group

Postby Halbarad65 » 2011-01-19, 15:59

IvoCarog wrote:
Halbarad65 wrote:Аз съм от франца :)


добре дошъл! :) а защо в подписа ти пише, че си от Казахстан? :hmm:



no, I can speak kazakh but I'm a real French guy :mrgreen:
[flag]fr[/flag][flag]kk[/flag][flag]de[/flag][flag]en[/flag][flag]ar[/flag][flag]bg[/flag][flag]sw[/flag]

User avatar
Svet
Posts:64
Joined:2011-01-13, 5:29
Gender:female

Re: Discussion Group

Postby Svet » 2011-01-19, 16:53

Fine, mine is Svetilniche.
Native: Image
Advanced by birth: Image
Fluent: Image Image
Passionate & learning: Image Image

User avatar
IvoCarog
Posts:66
Joined:2010-02-22, 20:53
Gender:male
Country:BGBulgaria (България)

Re: Discussion Group

Postby IvoCarog » 2011-01-19, 18:08

hah i wanna join too :D i'm ll_1921
native: Image
fluent: Image Image
well enough: Image

User avatar
Æren
Posts:1826
Joined:2006-07-17, 18:22
Real Name:Ivan
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: Discussion Group

Postby Æren » 2011-01-20, 12:08

Ok, here's mine too: eleazar888.
:<3: [flag=]pt [/flag] [flag=]es-ES [/flag] [flag=]fr [/flag]
:D [flag=]uk [/flag] [flag=]no[/flag] [flag=]lt[/flag] [flag=]de-AT[/flag]
:? [flag=]fa [/flag] [flag=]tl[/flag] [flag=]tr [/flag] [flag=]cs[/flag] [flag=]ja[/flag] [flag=]he [/flag]
:para: [flag=]ir [/flag] [flag=]hu [/flag]

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: Discussion Group

Postby gothwolf » 2011-01-20, 20:18

Halbarad65 wrote:no, I can speak kazakh but I'm a real French guy :mrgreen:


Хубаво е, че те виждам и тук! Вършиш страхотна работа в казахския форум (за чието създаване си виновен единствено ти :P)

Good to see you around here! You're doing a great job in the Kazakh forum (whose creation was only your fault. :P)

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Discussion Group

Postby Unknown » 2011-07-10, 0:24

kalata23 wrote:So wrtie down your skype if you are interested in Bulgarian language or you are from Bulgaria :)
My skype is old_school_fan


Мой скайп: cesaremonteleone1

Аз мога да говоря свободно български; подобен ти
Last edited by Unknown on 2011-07-10, 0:29, edited 1 time in total.

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Discussion Group

Postby Unknown » 2011-07-10, 0:29

n/a
Last edited by Unknown on 2011-12-16, 20:45, edited 1 time in total.

User avatar
Nitrobulgarine
Posts:68
Joined:2011-06-11, 17:19
Real Name:Vasil Kolchev
Gender:male
Location:Shanghai, China
Country:CNChina (中国)

Re: Discussion Group

Postby Nitrobulgarine » 2011-08-22, 11:17

Как сте всички? Видяхте ли новата тема, която направих? :D Ще напишете какво смятате, нали?
[flag]bg[/flag] (native)
[flag]en[/flag] (having been learning since 2001; sat Cambridge Proficiency Exam in 2014, received grade A)
[flag]mk[/flag] (understanding by nature and able to speak to a great extent)
[flag=].Hans[/flag] (studying since 2015, currently about intermediate)
[flag=]id[/flag] (studying since 2014, completed a 2 years' course, currently about intermediate)
[flag]de[/flag] (started studying in 2010, discontinued in 2014... still a beginner :( )

User avatar
LackOfFuel
Posts:787
Joined:2011-02-25, 14:00
Real Name:Domen
Gender:male
Location:Celje
Country:SISlovenia (Slovenija)

Re: Discussion Group

Postby LackOfFuel » 2012-01-31, 15:58

I've been reading the Bulgarian verbs Wiki page and I have a question. What are the "secondary imperfective verbs"? Or should I rather ask, are there any differences in meaning between the initial and secondary imperfective verbs? I mean, how would you define a difference between мета and измитам? Wikipedia says "Although they are imperfective as the initial ones, they preserve the perfective meaning of the second verbs, they are only grammatically imperfective" and I must say I don't quite understand that paragraph, so an extra explanation would be appreciated. :P

Thank you! :)
Last edited by LackOfFuel on 2012-01-31, 20:54, edited 1 time in total.
Smisel življenja je ležanje na plaži. 8-)

language learner
Posts:634
Joined:2011-10-15, 18:41
Gender:male

Re: Discussion Group

Postby language learner » 2012-01-31, 20:42

Those are two forms of two different verb with coinciding forms:
чета(imp) - да прочета(per) = to read (anything)
прочитам(imp) - да прочета(per) = to read completely(to be reading completely) e.g. a book
чета and прочитам are different verbs with different meanings, even though their perfective counterparts coincide. This is because some verbs can only form their perfective form with a preposition. The difference in meaning is (almost) always very small.

you can always consult eurodict if you are unsure of the meaning of a ver

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: Discussion Group

Postby gothwolf » 2012-02-01, 15:25

Yeap, this is very hard to be explained by a native speaker since we use these forms naturally and don't think if we use "perfect aspect" or "secondary imperfect aspect" of the verbs. I saw Psi-Lord (also a member of Unilang who has disappeared without trace) has asked the same question in another forum: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1195305. I hope it's useful.

I confirm that the difference in the meaning is very small and which form is correct is more or less a grammatical question than lexical.
I'll give you an example (but I'm not sure if this would help a lot)

(imp.) Докато те няма, ще мета двора (всеки ден). - While you're away I'll sweep the yard (every day). (That means I'll sweep the yard but it's not sure that I'll sweep it the whole every day).
(perf.) Докато те няма, ще измета двора. - While you're away I'll sweep the (whole) yard (but only once).
(sec. imp.) Докато те няма, ще измитам двора (всеки ден). - While you're away I'll sweep (the whole) yard (every single day.)

More clear now? :hmm:

User avatar
LackOfFuel
Posts:787
Joined:2011-02-25, 14:00
Real Name:Domen
Gender:male
Location:Celje
Country:SISlovenia (Slovenija)

Re: Discussion Group

Postby LackOfFuel » 2012-02-01, 15:31

I believe so, thanks both of you for the explanation! :yep: And those examples were indeed helpful. :)
Smisel življenja je ležanje na plaži. 8-)

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: Discussion Group

Postby gothwolf » 2012-03-03, 11:16

Image Честит трети март, българи!

Нека се постараем да бъдем достойни наследници на героите, жертвали живота си за свободата на нашата мила рóдина!

User avatar
Iván
Language Forum Moderator
Posts:990
Joined:2012-04-07, 12:35
Real Name:Iván
Gender:male
Country:DEGermany (Deutschland)

Re: Discussion Group

Postby Iván » 2012-09-25, 18:52

здрасти!
Minkä nuorena oppii, sen vanhana taitaa.

User avatar
gothwolf
Language Forum Moderator
Posts:2455
Joined:2006-04-15, 6:33
Gender:male
Location:Sofia
Country:BGBulgaria (България)
Contact:

Re: Discussion Group

Postby gothwolf » 2012-10-05, 15:01

Iván wrote:здрасти!


Добре дошъл си ни тук. Как си? Учиш български ли - откога, защо, как? Ако имаш въпроси, питай спокойно! :)

User avatar
Eginhard
Posts:231
Joined:2009-05-03, 11:05
Gender:male
Location:Baile Átha Cliath (Dublin)
Country:IEIreland (Éire / Ireland)

Re: Discussion Group

Postby Eginhard » 2012-10-18, 22:38

Здравей! Аз сега уча Български език.

Basically I just started it because a Bulgarian professor at my college is offering a free Bulgarian course. I've had 4 lessons now and so far it's not too hard since we're just starting off and I already know some Russian and Polish. I hope to post here from time to time now to practise and might throw in a few questions when stuff gets trickier. :)

Аз обичам езици.
Current focus: [flag=]lt[/flag] [flag=]fr[/flag] [flag=]bg[/flag] [flag=]hr[/flag] [flag=]ga[/flag]


Return to “Bulgarian (Български)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests