Ukrainian discussion group

Moderator: TheStrayCat

User avatar
dorenda
Posts: 2896
Joined: 2004-11-17, 23:02
Real Name: Dorenda
Gender: female
Country: PL Poland (Polska)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby dorenda » 2014-01-14, 19:43

riwnodennyk wrote:Не зовсім велосипедом, а мотоциклом. :blush: Та можливо, "Артем Чапай: Подорож із Мамайотою у пошуках України"?
От, щось такого шукала. Дякую!
А тепер мені тільки ще треба знайти магазин в інтернеті, де можна купити цю книжку, а не треба платити за доставку 4 рази більше, ніж за книжку... :?
нехай мій гаманець порожній
моя дорога невідома
я стану вільним, подорожнім
найголовніше вийти з дому

User avatar
RCA
Posts: 533
Joined: 2006-11-08, 16:35
Gender: male
Location: Харків (Kharkiv)
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Ukrainian discussion group

Postby RCA » 2014-01-15, 10:58

^^ link
'A vita è 'n'affacciata 'e fenesta.

User avatar
dorenda
Posts: 2896
Joined: 2004-11-17, 23:02
Real Name: Dorenda
Gender: female
Country: PL Poland (Polska)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby dorenda » 2014-01-15, 20:19

Тааак... і сама видрукувати. Або купити до того ще й е-рідер (?). Або все-таки просто поїхати до України й там купити справжню книжку... Бо хочу щось, що можна читати наприклад перед сном, в ліжку. :)
нехай мій гаманець порожній
моя дорога невідома
я стану вільним, подорожнім
найголовніше вийти з дому

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts: 2528
Joined: 2010-12-23, 11:49
Real Name: Max
Gender: male
Location: Evanston, IL
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby TheStrayCat » 2014-01-15, 21:11

dorenda wrote: Або купити до того ще й е-рідер (?). :)


Чому б і ні? В мене більшість методичок та самовчителів саме на ньому. :)

User avatar
RCA
Posts: 533
Joined: 2006-11-08, 16:35
Gender: male
Location: Харків (Kharkiv)
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Ukrainian discussion group

Postby RCA » 2014-01-16, 13:21

Електронні книжки – чудова річ, у нас набагато частіше можна зустріти людину, що читає електронну книгу, ніж звичайну, паперову. До речі, під час подорожі одна маленька електронна книжка дає доступ до величезної бібліотеки (особливо якщо є інтернет). А ще вона може містити словники…
'A vita è 'n'affacciata 'e fenesta.

FeelMyHeat
Posts: 4
Joined: 2014-03-31, 19:02
Real Name: Ihor
Gender: male
Location: Kyiv
Country: UA Ukraine (Україна)

Re: Ukrainian discussion group

Postby FeelMyHeat » 2014-04-01, 17:51

Hello people! I'm ukrainian native speaker. I can help u in some questions, also if somebody wants to practice ukrainian i offer my help :) Feel free to add me in skype. I'm studying English now and i'm looking for somebody who also can help me to practice my speaking, so i expect that our communication will be useful for me to :)

User avatar
Saim
Posts: 4897
Joined: 2011-01-22, 5:44
Location: Novi Sad
Country: RS Serbia (Србија)

Re: Ukrainian discussion group

Postby Saim » 2014-06-13, 20:03

Privit. Ktoś mi może rekomandować jakiś ukraiński serial komedii? Dziękuję bardzo (możecie odpowiedzieć po ukraińsku, pisany rozumiem go bardzo dobrze).
Last edited by Saim on 2014-06-16, 0:35, edited 1 time in total.

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts: 2528
Joined: 2010-12-23, 11:49
Real Name: Max
Gender: male
Location: Evanston, IL
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby TheStrayCat » 2014-06-13, 20:29

Привіт!

Радий тебе бачити в нас. :)

Кінематограф в Україні, на жаль, в доволі занедбаному стані, тому я одразу не можу порекомендувати щось справді видатне. Втім, є сайти (які легко знайти в пошуковику), де збираються перекладені фільми українською, в тому числі й комедії. Ось приклади: http://thisua.com/fun/type/комедії/23/ua , http://ua-movie.net.ua/comedy/.

Також є комедії на основі класичної української літератури, наприклад, "Кайдашева сім'я", яка заодно дає уявлення про побут українців. Ось відео на YouTube: http://www.youtube.com/watch?v=4FnjJHnbwho, але я з телефона і не можу сказати, якої воно якості. А взагалі, Google is your friend, в Інтернеті ще можна багато чого віднайти.

Сподіваюсь, допоміг.

User avatar
Saim
Posts: 4897
Joined: 2011-01-22, 5:44
Location: Novi Sad
Country: RS Serbia (Србија)

Re: Ukrainian discussion group

Postby Saim » 2014-06-15, 23:14

То шкода, що в занедбаному стані. Чи Українці дивляться частіше po-російськи? Віддаю перевагу серям бо воні коротший ніж фільми, але також буду дивитися українскйи філми коли буду мати часа й охоту. Дякую дуже! :)

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts: 2528
Joined: 2010-12-23, 11:49
Real Name: Max
Gender: male
Location: Evanston, IL
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby TheStrayCat » 2014-06-17, 8:08

Мав на увазі, що власне в Україні небагато чого зараз знімається, на жаль. Один із справді якісних і захоплюючих українських фільмів - “ТойХтоПройшовКрізьВогонь", рекомендую пошукати. Але він довгий. :)

А те, що крутять по телевізору, переважно або російські серіали (російською з субтитрами українською), або американські бойовики чи комедії в українській озвучці. Цікавого мало.

User avatar
riwnodennyk
Posts: 82
Joined: 2009-05-30, 15:37
Real Name: Andrew Lawrinenko
Gender: male
Location: Луганське ⇄ Київ
Country: UA Ukraine (Україна)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby riwnodennyk » 2014-08-15, 23:16

Saim wrote:То шкода, що в занедбаному стані. Чи Українці дивляться частіше po-російськи? Віддаю перевагу серям бо воні коротший ніж фільми, але також буду дивитися українскйи філми коли буду мати часа й охоту. Дякую дуже! :)

Слушно. Безліч чудових популярних іноземних серіялів є в українському перекладі. Сам так само дивлюся німецькою тих же Сімпсонів. Наприклад, на торентах можна стягнути (може й в iTunes є, якщо шукати з легального):
* Сімпсони / The Simpsons http://toloka.hurtom.com/viewtopic.php?t=44845
* Друзі / The Friends http://toloka.hurtom.com/viewtopic.php?t=43352
* Теорія Великого Вибуху / The Big Bang Theory
* Breaking Bad, тощо

З українських кумедій, не серіялів, можу порадити "Ломбард" http://www.imdb.com/title/tt2195804/
Native [flag=]uk[/flag], OK [flag=]be.Tara[/flag] [flag=]en[/flag] [flag=]pl[/flag], Some [flag=]de[/flag] [flag=]fr[/flag], Beginner [flag=]tr[/flag] [flag=]ro[/flag], Kudos to [flag=]crh[/flag] [flag=]ca[/flag] [flag=]ga[/flag] [flag=]eu[/flag]

fobq
Posts: 74
Joined: 2013-09-13, 13:03
Real Name: Balázs Forgács
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: Ukrainian discussion group

Postby fobq » 2014-09-05, 14:16

Привіт
Я вивчаю українські вірші. Чи ви могли б мені рекомендувати загальновідомі вірші чи частини ліричних творів української літератури крім «Заповіт», гімну України, «Садок вишневий...», «Українська мова» Володимира Самійленка? 10 було б досить, на якийсь час.
Дякую

fobq
Posts: 74
Joined: 2013-09-13, 13:03
Real Name: Balázs Forgács
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: Ukrainian discussion group

Postby fobq » 2014-09-10, 8:55


User avatar
riwnodennyk
Posts: 82
Joined: 2009-05-30, 15:37
Real Name: Andrew Lawrinenko
Gender: male
Location: Луганське ⇄ Київ
Country: UA Ukraine (Україна)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby riwnodennyk » 2014-09-10, 19:28


Цілком некепський перелік 8-) Якщо цікавить не сучасна українська література і без народної творчости - то те, що треба.

Можу хіба що ще раз виокремити з того, що на мій особистий смак є найулюбленішим:

1. Михайло Петренко - Небо
https://www.youtube.com/watch?v=QjBUl1BkNZc
Автор, до речі, з міста Слов'янська, яке стало сумнозвісно першою ціллю терористів під час нещодавньої війни.

2. Олександер Олесь - Айстри

3. Василь Симоненко - Лебеді материнства

4. Володимир Сосюра - Степ

В YouTube`і та Вконтакті напевно буде чимало добрих відео та авдіо обробок на ці та інші популярні вірші.
Native [flag=]uk[/flag], OK [flag=]be.Tara[/flag] [flag=]en[/flag] [flag=]pl[/flag], Some [flag=]de[/flag] [flag=]fr[/flag], Beginner [flag=]tr[/flag] [flag=]ro[/flag], Kudos to [flag=]crh[/flag] [flag=]ca[/flag] [flag=]ga[/flag] [flag=]eu[/flag]

fobq
Posts: 74
Joined: 2013-09-13, 13:03
Real Name: Balázs Forgács
Gender: male
Location: Budapest
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: Ukrainian discussion group

Postby fobq » 2014-10-04, 4:31

Привіт

Що означає «пацики»?
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%B8
Дякую

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts: 2528
Joined: 2010-12-23, 11:49
Real Name: Max
Gender: male
Location: Evanston, IL
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby TheStrayCat » 2014-10-05, 19:25

fobq wrote:Привіт

Що означає «пацики»?
http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%B8
Дякую


Привіт! Це неформальна і жаргонна назва хлопців, вживається переважно школярами, молоддю та іншими хуліганами. :)

הענט

Re: Ukrainian discussion group

Postby הענט » 2014-11-14, 18:25

What word is used more? Стіна or мур?

User avatar
TheStrayCat
Language Forum Moderator
Posts: 2528
Joined: 2010-12-23, 11:49
Real Name: Max
Gender: male
Location: Evanston, IL
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby TheStrayCat » 2014-11-16, 6:01

Dr. House wrote:What word is used more? Стіна or мур?


"Стіна" is a wall in its usual meaning, like a wall between your neighbor's room and yours. "Мур" is something very thick or protective. For example, walls in a fortress almost always can be called "мури". If we consider the indirect meaning, like a wall of misunderstanding, I can think of using "мур" only in a very poetic or lofty context (by the way, here's a very popular Ukrainian song you might like: http://youtube.com/watch?v=d_6BGUNCObo). With this in mind, naturally "стіна" is a more common word.

הענט

Re: Ukrainian discussion group

Postby הענט » 2014-11-16, 15:06

Makes sense. The other day I watched a broadcast about the anniversary of the fall of the Berlin Wall in Russian and I switched to Ukrainian and they said Берлінський мур there, so I've been curious a little bit. Thank you for the clarification. :)

User avatar
riwnodennyk
Posts: 82
Joined: 2009-05-30, 15:37
Real Name: Andrew Lawrinenko
Gender: male
Location: Луганське ⇄ Київ
Country: UA Ukraine (Україна)
Contact:

Re: Ukrainian discussion group

Postby riwnodennyk » 2014-11-28, 1:12

Dr. House wrote:Makes sense. The other day I watched a broadcast about the anniversary of the fall of the Berlin Wall in Russian and I switched to Ukrainian and they said Берлінський мур there, so I've been curious a little bit. Thank you for the clarification. :)

Absolutely. Berlin Wall (Берлінський мур) is the first thing that comes to my mind when thinking about the use of the [мур] as well :wink:

The explanation for the [стіна / мур] distinction given by TheStrayCat is totally thorough. Still funny, that we rather call the Berlin Wall as [Берлінський мур], but the Great Wall of China as [Китайська стіна]. Although the opposite would be more reasonable 8-) People just get used to the phrases.

In addition to that, the only more thing I may think about this issue is that Russian language has only one word [стена] for that, while in Ukrainian we have two [стіна / мур]. Therefore me may think about [мур] as more Ukrainian. And language purists may tend to use the word [мур] relatively more often. Just my guess. :hmm:
Native [flag=]uk[/flag], OK [flag=]be.Tara[/flag] [flag=]en[/flag] [flag=]pl[/flag], Some [flag=]de[/flag] [flag=]fr[/flag], Beginner [flag=]tr[/flag] [flag=]ro[/flag], Kudos to [flag=]crh[/flag] [flag=]ca[/flag] [flag=]ga[/flag] [flag=]eu[/flag]


Return to “Ukrainian (Українська)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest