Multi's Hindi/Urdu thread

Moderator: vijayjohn

Multiturquoise
Language Forum Moderator
Posts: 3943
Joined: 2011-10-10, 17:12
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Multi's Hindi/Urdu thread

Postby Multiturquoise » 2018-12-17, 1:48

नमस्ते!

My father is currently in India and my mother and I are planning to visit him there. Therefore I've decided to focus on Hindi.

I find Hindi a little difficult despite the fact this is not the first South Asian language I've ever studied (you may know I've previously studied Nepali between '15-'16).

Out of Urdu and Hindi, I'll be mostly focusing on Hindi. I can read a little Devanagari. Generally the double consonant letters confuse me.

I'll ask my questions here, if I happen to be active.
بسی رنج بردم در این سال سی
عجم زنده کردم بدین پارسی

فردوسی

Multiturquoise
Language Forum Moderator
Posts: 3943
Joined: 2011-10-10, 17:12
Gender: male
Location: İstanbul
Country: TR Turkey (Türkiye)

Re: Multi's Hindi/Urdu thread

Postby Multiturquoise » 2019-05-29, 22:37

I'm in India since 27 May 2019, and I've spent all my day practicing Devanāgarī.

Here's my first attempt translating a sentence:
My father bought biryani from Lucknow.
मेरे पिता ने लखनऊ से बिरयानी खरीद लिया। / Mere pitā ne Lakhnū se biryānī kharīd liyā.
بسی رنج بردم در این سال سی
عجم زنده کردم بدین پارسی

فردوسی

laoshu
Posts: 241
Joined: 2011-12-21, 6:24
Real Name: Martinus R. Suryanto
Gender: male
Location: Surabaya
Country: ID Indonesia (Indonesia)

Re: Multi's Hindi/Urdu thread

Postby laoshu » 2019-06-03, 2:13

As per my knowledge, I think the verb should be खरीद ली, since the verb should agree with biryani which is a feminine word.
Native: (id)
Speaks: (zh)(en-us)(hi)


Return to “Hindi/Urdu (हिन्दी/اُردو)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest