There's this song, about which you might have already heard. It has lyrics written in Russian, Latvian, German, Dutch, Swedish and Lithuanian. I was able to find the translation of all those lyrics except for the Baltic ones, but I have already got the translation of the Latvian lyrics on the forum's approppriate section, so only the Lithuanian is missing.
Could anyone please give me a translation of these lyrics? They might be archaic or a bit hard to translate because of the genre, though.
Bekraštės girios užaugino mus, vėjo žirgais į laisvę…
Duona juoda kaip žemė, tirštas putoja midus…
Žemynos sakalas saulėje saugo mūsų vaikus…
Velinas vienaakis moko mus plieną pabust…
Ąžuoliniai piliakalniai žvelgia į tolius…
Kiek akys mato – žemės mūsų senolių…
Thanks in advance!