Levo wrote:Eddig 8 unilangessel találkoztam
Most egy napja kérdezte Lumilintu, hogy hogy mondják magyarul az "unilanger"-nek.
Én mind "unilangos"-t mondtam, s erre most látom a te "unilanges"-edet.
Moderator:france-eesti
Levo wrote:Eddig 8 unilangessel találkoztam
Levike wrote:Levo wrote:Eddig 8 unilangessel találkoztam
Most egy napja kérdezte Lumilintu, hogy hogy mondják magyarul az "unilanger"-nek.
Én mind "unilangos"-t mondtam, s erre most látom a te "unilanges"-edet.
france-eesti wrote:but why is the indefinite version erotic and the definite version all right?
france-eesti wrote:PS hogy volt Szent István napja?
france-eesti wrote:Nagyon jó! Talán egy évben megyek is, lesz érdekesebb mint a városomban
Hiányoztál, persze! Akkor íme a kérdéseim
I am free to go: El szabad mennem
She is free to shout: Szabad kiáltania
You are free to come: Szabad jönnöd
france-eesti wrote:PS: egy forditás ennek a szónak "vágany" volna "cool"? sokat használod azt őt
Levike wrote:PS: Személyes névmásokat csak emberekkel használsz. Azért írtam "azt"-ot "őt" helyébe.
PS2: Természetesebbek lennének a mondataid, ha az igét a mondat végére tennéd.
france-eesti wrote:About "azt/őt":
france-eesti wrote:Can it be eaten cold?
Levike wrote:Lecsó!
Return to “Hungarian (Magyar)”
Users browsing this forum: No registered users and 11 guests