Amit írtam neked, hogy "a magyartudásod feltűnően jó", az természetesen dicséret volt, dicséretnek szántam, "in order to make your day". Ennek ellenére azonban, ez KOMOLY is volt, mert IGAZ állítás! A kettő ugyanis - komolyság és dicséret - nem egymást kizáró fogalmak!
In (my broken...) English:
The message written by me above, that "a magyartudásod feltűnően jó" was a compliment of course, regarding my intentions, in order to make your day. Even so, I stated it absolutely __seriously__, because it was even TRUE, at the same time! Because these both concepts - seriousness and compliment - are not exclusive ideas!
So, yes, in the 99% of cases your Hungarian is perfectly understandable, thus, very, very good, in spite of the errors. Additionally, it is not a surprise! I as Hungarian native can assert it you, that Hungarian is a very tricky language however, it has an exceptionally huge advantage for the learners: If the pupil achieved at least a strong basic level, then it is almost impossible to use his/her Hungarian being not understandable! This fact is thanks to the fact that Hungarian is a conjugate language. So, even in a moderate complex sentence there are many, many, many small signs which present for the listener the aim of the speaker and the relations among the words in the sentence, thus, even if the speaker commit some errors, the another good "signs" (inflections, endings, and so on) will show us the proper aim of the speaker!
So the high difficoulty level of Hungarian has even real big advantages... Again: don't worry, you are really on the intermediate level and you are absolutely understandable, the true sad fact is that I am even envy for you a bit, because suspectedly my English knowledge is far less than your Hungarian knowledge...