Weird grammar problem

Moderator: france-eesti

james_clearwater
Posts: 8
Joined: 2012-06-24, 15:13
Gender: male
Country: US United States (United States)

Weird grammar problem

Postby james_clearwater » 2012-06-24, 15:18

I´m just about to improve my language skills in hungarian and therefore I read books in hungarian.
Now I stumbled upon a weird sounding sentence.

Rakosgatás közben a gyereke üres helye mellett még két résre bukkant.........

I do understand this sentence,
but I do not understand why it is gyerekE und not gyerek.
Why is there an "E" attached?

Warvick
Posts: 3
Joined: 2012-04-25, 18:38
Gender: male
Location: P??sp??khatvan
Country: HU Hungary (Magyarország)

Re: Weird grammar problem

Postby Warvick » 2012-06-25, 17:25

Because it is the child of the third person, not just any child without the possessor unspecified.

A gyerek = The child

A(z) (ő) gyereke = His/Her child.

That's called the genitive case, if I'm correct.

In Hungarian, the personal pronouns may be omitted, because they can be figured out from the various suffixes anyway, just like the added '-e' in this example.

A gyerek = The child
gyerekem = my child (first person singular)
gyereked = your child (second person singular)
gyereke = His/her child OR your child (third person singular OR second person singular FORMAL (see magázás/önözés))
gyerekünk = our child (first person plural)
gyereketek = your child (second person plural)
gyerekük = their child OR your child (third person plural OR second person plural FORMAL)

It is so simple :)

james_clearwater
Posts: 8
Joined: 2012-06-24, 15:13
Gender: male
Country: US United States (United States)

Re: Weird grammar problem

Postby james_clearwater » 2012-06-25, 22:23

OMG.....
Now I see.....

So it means his child?
That would make sense to me.....

Thanks a lot.



It was a little bit confusing due to not mentioning the A(z) (ő) gyereke.


Return to “Hungarian (Magyar)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest