Page 1 of 1

Please, Translation from Hungarian into English ?!?

Posted: 2007-04-09, 20:00
by gothwolf
What does this mean?

Nagyon szívesen a visszaigazolást,látom te is szereted Björköt én is nagy tisztelője vagyok már évek óta...Üdv
:oops:

Re: Please, Translation from Hungarian into English ?!?

Posted: 2007-04-10, 11:09
by Levo
gothwolf wrote:What does this mean?

Nagyon szívesen a visszaigazolást,látom te is szereted Björköt én is nagy tisztelője vagyok már évek óta...Üdv
:oops:


"Not at all for the acknowledgement, I see that you love Björk too, I have also been a great idolater of her for years now...Greetings"

Posted: 2007-04-10, 17:31
by darkina
I think with 'not at all' you mean 'you're welcome?'
(or more precisely, 'you're very welcome'). :oops:
Or am I confusing something?

Posted: 2007-04-11, 9:50
by Levo
darkina wrote:I think with 'not at all' you mean 'you're welcome?'
(or more precisely, 'you're very welcome'). :oops:
Or am I confusing something?


Good notice, "you're very welcome" is even better. I was thinking about this by the way, but stuck at "not at all".

Posted: 2007-04-11, 14:15
by gothwolf
Köszönöm :praise:

Posted: 2007-04-13, 20:22
by gothwolf
It's me again and I have a new job for you :lol: Am I welcome?!?

Jobb lenne ha magyarul írnál bár értem az angolt de mégis....

Posted: 2007-04-13, 21:54
by CoBB
gothwolf wrote:Jobb lenne ha magyarul írnál bár értem az angolt de mégis....

It would be better if you were writing in Hungarian. I do understand English, but still...