Personally I never heard this song before BUT my girlfriend and her mom seem to remember it as a song officially endorsed by the socialist/communist regime of Hungary sometime between 1948 and 1989.
I have done some search; it MAY be music by a Russian composer but then adopted in Hungary as a marching song with Hungarian lyrics, a typical thing of the era in question.
Can't give you the title; the lyrics say this:
"Drága föld, szülőhazánknak földje,
Drágakőnél drágább kincset ád.
Nincs a földön gazdagabb, szebb ország:
Minden ember érzi, hogy szabad.
Egyik ember annyi, mint a másik,
Bár a bőre barna, vagy fehér,
Egyetért, mert egyenlő az ember,
Mennyi munkát végez, annyit ér..."
"This dear land/earth, the land/earth of our motherland,
offers a gift more precious than precious gems.
There is no country on Earth that is richer or more beautiful;
Everyone feels they are free."
-- What a lie, this last line, by the way...
"One man is worth as much as any other,
Whether brown-skinned or white,
They all agree because men are equal,
and they are worth as much as the work they perform..."
See the communistic ethos encoded there? Internationalism, work, equalty... Too bad it hasn't quite worked out.
Tell me if this info helps you out or not. If you have an even deeper interest in finding out more, come back to me. I might be able to ask around.
It's difficult to find the full lyrics on the web, but there are scattered references that show it may have been known by many people during the decades of the communist regime.
Ateesh (Attila Török)