Moderator:voron
Karavinka wrote:1705 Kartlar
voron wrote:Karavinka wrote:1705 Kartlar
There is a mistake here.
Karavinka wrote:Welcome to the intermediate learner limbo.
voron wrote:Karavinka wrote:Welcome to the intermediate learner limbo.
How would you assess yourself in all 4 skills: reading, writing, listening and speaking? I am genuinely interested in how much one can achieve in so little time (it's been just 3 months!) if one studies as intensively as you do (just look at the sheer amount of words you've learnt!)
Bu dünyayı yaratan, zihninizdir.
Code: Select all
.card {
font-family: Open Sans;
font-size: 18px;
text-align: left;
color: #8FD291;
background-image: url("_matrix3.jpg");
}
voron wrote:Hi Karavinka, since you're reading wiki articles, I thought I'd also mention this resource here:
http://www.eba.gov.tr/ekitap
These are Turkish schoolbooks for all grades (1-12), directly from the Ministry of Education's website. In the "Bir kanal seçin" combobox you can select a subject. In grades 1-7, they don't have separate maths or physics or geography; rather, all natural sciences are lumped into 1 subject named "Fen Bilimleri", and all social sciences into "Sosyal Bilgiler".
(How are they better than wiki? Well, for one thing, they have funnier pics, and for another thing, you can see what kind of general knowledge an average Turk may have after school).
Şimdiden benden daha fazla eğlenmeye başladım.
----------
şimdiden 既に
Durum sıkıntılı. İlerisini hiç düşünmedim.
----------
Durum sıkıntılı 気まずい
Bugün epey sessiz.
----------
epey やけに
Karavinka wrote:adverbial değismeyen
Maybe I want to make a typology of Turkish adverbials.
But one obvious question: why so many different ways?
I think I might want to accelerate the card accumulation
Gerçek yoktur, olsaydı bilinemezdi, bilinseydi bile başkasına bildirilemezdi.
Şöyle bir düşününce... sadece ikimizin olduğu o loş odadayken kendim gibi hissettim.
Sanırım yenilince mızıtıyor.
voron wrote:Dünkü is an adjectival; on the other hand you apparently missed all those numerous purpose and condition adverbials formed with post-positions like yüzünden, sayesinde, nedeniyle, rağmen etc. I think I see your point though; I guess you're saying that what is an adverb in English is expressed in many different ways in Turkish.
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests