Page 1 of 1

Pro capite vs per capita

Posted: 2015-12-27, 15:54
by OldBoring
Why is it “pro capite” in Italian but “per capita” in English? Do they both come from Latin?
I thought maybe from different cases in Latin.

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2015-12-30, 10:38
by OldBoring
Thank you very much, Bernard!
I still find pro capite more logical. :lol:

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2015-12-30, 12:32
by Bernard
OldBoring wrote:Thank you very much, Bernard!...
Di niente, ma il mio messagio originale non lo trovo più :( .

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2015-12-30, 12:48
by OldBoring
:shock:
Cosa è successo? Per sbaglio l'hai cancellato?

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2015-12-30, 14:33
by Bernard
OldBoring wrote:... Per sbaglio l'hai cancellato?
Forse..., mi sento proprio molto stressato oggi, perché stiamo preparando la festa di Capodanno.
Buon anno MMXVI !

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2015-12-31, 1:39
by OldBoring
Buon capodanno quoque tu! (?) :D

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2016-02-09, 21:52
by vijayjohn
OldBoring wrote:Buon capodanno quoque tu! (?) :D

I think maybe something more like et tibi annum novum bonum!

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2016-02-10, 3:41
by OldBoring
Gratias! :silly:

Re: Pro capite vs per capita

Posted: 2017-02-11, 0:42
by vijayjohn
Libenter!