WRITING SESSION // Skrivestund

Moderator:Johanna

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male
Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-01-20, 14:17

Nå skal jeg skrive om en av mine favorittfilmer da jeg var en liten gutt. Den heter "Batman"! :D
En hoved spiller i den filmen var selvfølgelig Michael Keaton som Batman. Filmen handler om en gutt hvis foreldre ble drept av en kriminell som het Joker. Joker var spilt av Jack Nicholson som er fortsatt en av de beste skuespillerne etter min mening. Et par år senere ble gutten stor, og er nå en mann.
Han fikk en ny identitet, og kjemper mot byens krimineller. Mest kjent av dem er selvsagt Joker.
Hans smilende ansikt er noe mange folk fobinder med Jack. Handling utspilles i Gotham city hvor Batman bor. Bruce Wayne er en rik mann, og ingen unntatt hans butler vet hvem han egentlig er.
Under filmen prøver Joker flere ganger å lure både Batman og innbyggere av Gotham city, men det klarer han ikke på grunn av Batman. Han er en ekte hest av byen, og folk liker ham. I slutten av filmen
kjemper Batman mot Joker som nesten vant, men heldigvis var det likevel ikke sånn. Batman vant og overlevde, mens Joker falt fra ei kirke( om jeg husker godt) hvor kampen foregikk. Tl slutt var Gotham city trygg igjen og folk kunne slappe av.

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-01-21, 15:42

salieri wrote:Nå skal jeg skrive om en av mine favoritt-/yndlingsfilmer (fra) da jeg var en liten (gutt). Den heter "Batman"! :D
En av hovedskuespillerne i den filmen var selvfølgelig Michael Keaton som Batman. Filmen handler om en gutt hvis* foreldre ble drept av en kriminell som het Jokeren. Jokeren blei spilt av Jack Nicholson som fortsatt er en av de beste skuespillerne etter min mening. Et par år senere ble gutten stor, og er nå en mann.
Han fikk (en) ny identitet, og kjemper mot byens krimineller. Mest kjent av dem er selvsagt Joker.
Hans smilende ansikt er noe mange folk fobinder med Jack**. Handlinga/en utspilles i Gotham city hvor Batman bor. Bruce Wayne er en rik mann, og ingen unntatt hans butler vet hvem han egentlig er.
Under filmen prøver Jokeren flere ganger å lure både Batman og innbyggerne av Gotham city, men det klarer han ikke på grunn av Batman. Han er en ekte helt i*** byen, og folk liker ham. I slutten av filmen kjemper Batman mot Jokeren som nesten greier å vinne****, men heldigvis blir det likevel ikke sånn. Batman vinner og overlever, mens Jokeren faller ned fra kirka (om jeg husker rett) hvor/der kampen foregikk. Til slutt var Gotham City trygg igjen og folk kunne slappe av.

Favoritt-/yndlings- er som sport/idrett ;)

* Hvis låter ganske poetisk i mi mening, og om jeg hadde hørt det i tale hadde jeg nok først trudd det var ei ufullstendig setning.
** Jack? Minner om hvem? Jack NIcholson?
*** hest av byen = a cityhorse (i.e. a horse who only likes cities) :mrgreen:
**** vinner kan gå, men det høres litt rart ut av en eller annen grunn :hmm: Andre nordmenn?
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

User avatar
Remis
Posts:1566
Joined:2011-04-20, 11:50
Real Name:Remis Kalvan
Location:Oslo, Østensjø.
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Remis » 2012-01-21, 17:55

For det første så heter'n "Jokeren" på norsk :P
For det andre, joda, "I slutten av filmen kjemper/slåss Batman mot Jokeren, som nesten vant," funker. Men jeg synes at i så fall burde det være "kjempet/sloss," ettersom vant er preteritum (samme gjelder for "nesten greide å vinne" egentlig, siden man snakker om fortida).
Remis Kalvan | art / ˈfɛɪsˌbʊk | L1: [flag]no-nb[/flag] L2: [flag]en[/flag] reading short stories in: [flag]it[/flag] [flag]es[/flag]

TAC 2012 [flag]ja[/flag] [flag]la[/flag] ([flag]es-mx[/flag] [flag]non[/flag])
Of immense interest: [flag]grc[/flag] [flag]akk[/flag] [flag]egy[/flag] [flag]ar[/flag] [flag]mt[/flag] [flag]ga[/flag] [flag]eu[/flag] [flag]pl[/flag] [flag]prg[/flag] [flag]nah[/flag] [flag]qu[/flag] [flag]nv[/flag] [flag]zh.Hant[/flag]
Wanderlustin' for [flag]ain[/flag] [flag]ka[/flag] [flag]mn[/flag] [flag]cy[/flag] [flag]af[/flag]

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-01-21, 18:12

Du fikk meg til å innse hva det var som hørtes merkelig ut med teksten, og det var det at det hoppa mellom fortid og nåtid hele tida. :) Jeg retta teksten til historisk nåtid isteden, mens det som hendte da Batman var liten forblei i fortid.

Takk for det med Jokeren ;)
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-01-21, 20:23

Aleco wrote:Favoritt-/yndlings- er som sport/idrett ;)

Godt å vite! :waytogo:

* Hvis låter ganske poetisk i mi mening, og om jeg hadde hørt det i tale hadde jeg nok først trudd det var ei ufullstendig setning.

hvem sine er kanskje et bedre valg, tror jeg.

** Jack? Minner om hvem? Jack NIcholson?

Joda :yep:

*** hest av byen = a cityhorse (i.e. a horse who only likes cities) :mrgreen:

:rotfl: men fra spøk til revolver, dette var bare en skrivefeil( jeg skriver ganske raskt.

Er det ikke greit å si en hoved spiller, og ikke en av hovedspillerne, fordi jeg ville si
a leading actor?
Jeg ville også si a true hero of the city. Er en ekte helt av byen ikke den riktige måten å si det på?

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-01-21, 20:37

salieri wrote:
* Hvis låter ganske poetisk i mi mening, og om jeg hadde hørt det i tale hadde jeg nok først trudd det var ei ufullstendig setning.

hvem sine er kanskje et bedre valg, tror jeg.

Som spørreord, men ikke som relativt pronomen :!:
** Jack? Minner om hvem? Jack NIcholson?

Ja/nettopp :yep:

Er det ikke greit å si en hoved spiller, og ikke en av hovedspillerne, fordi jeg ville si a leading actor?

spiller er først og fremst player, og ikke actor ;) For det andre er både hoved og (skue)spiller substantiv, og må slås sammen. Uttalen av "hoved spiller" (which actually means "a head is playing") og hovedspiller er forskjellige. Jeg ville nok ha sagt hovedskuespelleren, eventuelt og mer norsk hadde vært og stokka det om: en av de største rollene var Batman, (som blei) spilt av ....
Jeg ville også si a true hero of the city. Er en ekte helt av byen ikke den riktige måten å si det på?

Om noen er av byen så betyr det, som jeg skrev om "hest av byen", det samme som "whose home is the city, and will always be"

Jeg er mann av byen = I'm a city man; I was born and raised in the city and hate the forest
Hun er en ulv av skogen = She's a forest wolf; she can never get used to the zoo
Han var en helt av byen = He was a hero who was born and raised in the city ...?? :P This doesn't work for the additional reason that he wasn't born a hero, so it actually sounds wrong.
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-01-21, 20:58

[quote="Aleco"]
Som spørreord, men ikke som relativt pronomen :!:
[quote]
Hvilket pronomen burde jeg bruke i teksten min, da?

Resten av forklaringene dine er helt klare for meg.

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-01-21, 22:38

salieri wrote:
Aleco wrote:Som spørreord, men ikke som relativt pronomen :!:

Hvilket pronomen burde jeg bruke i teksten min, da?

Resten av forklaringene dine er helt klare for meg.

After you finish writing a post, click "see last message" instead of "see last forum" to see if your post is correct ;) You need "[/quote]" at the end of a quote :)

"Som", men setninga blir annerledes fra engelsk:
... handler om en gutt som mista foreldrene sine da de ble drept av Jokeren.
... handler om en gutt som Jokeren drepte foreldrene til.
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-01-21, 22:46

Hvis jeg forstod deg bra, så går det teknisk sett ikke an å si it is about a boy whose parents were..., men man må bruke konstruksjoner slik som i eksemplene dine? Det er interesant at det ikke finnes et tilsvarende norsk ord for whose!? Eller kan det hende at jeg ikke hadde forstått deg likevel!?

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-01-21, 22:55

Aleco wrote:After you finish writing a post, click "see last message" instead of "see last forum" to see if your post is correct ;) You need "
" at the end of a quote :)
[/b][/quote]

Når jeg siterer en annens innlegg, så blir jeg helt forvirret med masse tegn. Stol på meg, jeg prøvde
gjentatte ganger å gjøre det på riktig måte men det klarer jeg liksom ikke. Jeg er bare håpløs, men skal prøve det du foreslo uannsett.

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-01-21, 23:08

salieri wrote:
Aleco wrote:After you finish writing a post, click "see last message" instead of "see last forum" to see if your post is correct ;) You need "
" at the end of a quote :)
Når jeg siterer en annens innlegg, så blir jeg helt forvirret med masse tegn. Stol på meg, jeg prøvde
gjentatte ganger å gjøre det på riktig måte men det klarer jeg liksom ikke. Jeg er bare håpløs, men skal prøve det du foreslo uannsett.

Du må også passe på at det må være én {/quote} for hver {quote} :) De går to og to.
salieri wrote:Hvis jeg forstod deg rett, så går det teknisk sett ikke an å si it is about a boy whose parents were..., men man må bruke konstruksjoner slik som i eksemplene dine? Det er interesant at det ikke finnes et tilsvarende norsk ord for whose!? Eller kan det hende at jeg ikke hadde forstått deg likevel!?

Du har skjønt det ;) Det nærmeste er hvis, men det er gammaldags og poetisk. Ingen sier det.
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

User avatar
Dingbats
Posts:3497
Joined:2005-01-22, 10:17
Gender:male
Location:Lund (född i Stockholm)
Country:SESweden (Sverige)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Dingbats » 2012-01-22, 19:23

salieri wrote:Hvis jeg forstod deg bra, så går det teknisk sett ikke an å si it is about a boy whose parents were..., men man må bruke konstruksjoner slik som i eksemplene dine? Det er interesant at det ikke finnes et tilsvarende norsk ord for whose!?

Det är samma sak på svenska, och det är faktiskt inte så ovanligt i världens språk! I vissa språk kan man bara relativisera subjektet, och i andra bara subjekt och objekt. Att inte kunna relativisera possessiver är ganska vanligt. Läs mer här.

Lite lingvistisk kuriosa bara. Ursäkta att jag skriver på svenska, jag hoppas du förstår.

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-01-22, 20:22

Takk skal du ha Dingbats. Jeg kan forstå deg perfekt. Kan ikke snakke eller skrive på svensk, men kan forstå når noen annen snakker, og også det som er skrevet på svensk. Takk for linken. Den er veldig informativt. :thanks:

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-01-22, 20:31

* informativ/opplysende ;)

Takk, Dingbats :) Sånne setningar vert liksom så innfløkte når preposisjonane vert sette heilt på enden av setningane ... det kan gjera meiningi vanskelig å tyde.
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

EinarJ
Posts:572
Joined:2008-12-31, 16:30
Real Name:Einar Johan T. Sømåe
Gender:male
Country:NONorway (Norge)

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby EinarJ » 2012-01-25, 4:16

"Handler om en gutt, hvis foreldre Jokeren drepte" høres forøvrig greit ut i mine ører, men det er kanskje bare meg?

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-01-25, 4:27

Kan hende det er enda ei ung greie, men jeg overlever å se det skrevet, for hadde jeg hørt det, hadde jeg nok reagert. Uansett så er det, som skrevet, bare ei personlig mening ;)
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-02-17, 22:29

Det har gått lang tid siden sist jeg skrev noe her. Derfor har jeg lyst til å skrive noe om mine oppfatninger av Oslos rusploblemer. Oppfatningene mine kommer hovedsaklig fra nettaviser og youtbe, og derfor ber jeg dere alle å ikke ta dette så seriøst. :D
Oslo har stort sett et interessant arkitektur. Det er vel hyggelig å kunne se en by som er så pen og har et varierende tilbud i alle felt av ulike aktiviteter. Men det finnes også en uberømt side som kan ofte ses på gata av Oslo. I dag er det dessverre mange unge rusbrukere, og antall disse folk øker stadig mer. Rusmisbruk representerer et stort problem for Oslo, og statistikk er forferdelig. Hva er det som gjorde en gang en rolig by til å bli "heroinhovedstaden i Europa"? Jeg vet ikke, men selv om denne påstanden som kan høres fra medier er kanskje litt overdrevet, er det sikkert ikke en løgn. Det burde tenkes over mulige løsninger som kan bidra til redusering av dette fenomenet. En av mulighetene kan vel være gjennom samtalen mellom de som har problemet og kvalifiserte psykologer med nok erfaring fra dette feltet. Men man kunne til en viss grad holde regjering ansvarlig for en del problemer som dukker opp. Den må stille strengere krav til politet slik at de gjør sin jobb på en mer effektiv måte, og forebygge eventuel importering av rus. I tillegg må staten tilby et alternativ til rus og påvirke ungdom til å drive med idrett, og kreative ting slik som musikk. kunst og så videre. Da får et ung menneske en mulighet til å uttale seg selv, og samtidig til å være et nyttig medlem av samfunnet. Det gjør en stor glede når en kan gjør hverdagen lettere for en annen, og det er god nok grunn til at vi burde hjelpe andre rundt oss , du også. :)

User avatar
Aleco
Posts:8596
Joined:2006-04-10, 19:05
Real Name:Alecsander
Gender:male
Location:Onsøy
Country:NONorway (Norge)
Contact:

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby Aleco » 2012-02-20, 18:03

salieri wrote:Det har gått lang tid siden sist jeg skrev noe her. Derfor har jeg lyst til å skrive noe om mine oppfatninger av Oslos rusploblemer. Oppfatningene mine kommer hovedsakelig fra nettaviser og youtube, og derfor ber jeg dere alle om å ikke ta dette så seriøst/alvorlig. :D
Oslo har stort sett et interessant arkitektur. Det er vel hyggelig å kunne se en by som er så pen og har et varierende tilbud i alle felt av ulike aktiviteter? Men det finnes også en ukjent side som ofte kan ses i Oslos gater. I dag er det dessverre mange unge rusbrukere, og antallet [på] disse folk øker stadig mer. Rusmisbruk representerer et stort problem for Oslo, og statistikken er forferdelig. Hva er det som gjorde en en gang en rolig by til å bli "heroinhovedstaden i Europa"? Jeg vet ikke, men selv om denne påstanden, som kan høres i medier, kanskje er litt overdrevet, er det sikkert ikke en løgn. Det burde tenkes over mulige løsninger som kan bidra til redusering av dette fenomenet. En av mulighetene kan vel være gjennom samtaler mellom de som har problemet og kvalifiserte psykologer med nok erfaring fra [kunnskap om; "erfaring fra" sounds as though the psychologists were once addicts themselves] dette feltet. Men man kunne til en viss grad holde regjeringa/en ansvarlig for en del problemer som dukker opp. De må stille strengere krav til politet slik at de gjør jobben sin på en mer effektiv måte, og forebygge eventuell smugling av rus. I tillegg må staten tilby et alternativ til rus og påvirke ungdom til å drive med idrett, og kreative ting slik som musikk. kunst og så videre. Da får et ungt menneske en mulighet til å uttale seg selv, og samtidig til å være et nyttig medlem av samfunnet. Det gleder en stort når en kan gjøre hverdagen lettere for en annen, og det er god nok grunn til at vi burde hjelpe andre rundt oss, og du også. :)

The last sentence:
Maybe og det er god nok grunn til at både du og jeg burde hjelpe andre rundt oss.
Native (no) Fluent (en-us)
Conversational (sv) Understands (dk) Minored in and lived in (ja) Actively studying (hu)
Exposed to (fo) Study now and then (et) Curious about (cs)

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-02-21, 17:16

Takk for rettelser.

salieri
Posts:672
Joined:2011-11-06, 22:59
Real Name:Ivan
Gender:male

Re: WRITING SESSION // Skrivestund

Postby salieri » 2012-03-30, 1:26

Det har gått relativt lang tid siden sist jeg har skrevet noe her, og så skriver jeg igjen.
Denne gang dreier det seg om tre venner som har en uformell samtale med hverandre på
kafeen. De heter Knut, Nils og Per. Knut kommer inn i kafeen, mens Nils og Per sitter ved bordet:
Knut: hei folkens! Hva skjer'a?
Per: Tja, ikke noe spesielt. Vi koser oss litt ved å drikke kaffe. Og du, da? Kjøpte du endelig den bilen du maset om hele dagen?
Knut: Nei da, det var jævlig dyrt, og desutten var det noe galt med motoren. Måtte gi opp til slutt. Men blås i det. Hvordan står det til med deg Nils? Jeg hørte du hadde kranglet med kjæresten din? Nå kan det ikke være sant?
Nils: Jo, jo, det er sant. Hun blir gal iblant, men det skal ordne seg, tror jeg. Hva drikker du?
Knut: Jeg vil ha øl, takk. Spanderer du, eller?
Nils: Joda, jeg har en god nyhet, og det må feires.
Per: Virkelig?
Nils: Ja, men vent litt. SERVITØR!!!
Servitør: ja, vær så god.
Nils: vi vil ha tre øl.
Servitør: greit. Jeg kommer straks tilbake.
Knut: kom igjen, skal du si ifra hva det handler om eller planlegger du å vente til neste år?
Per: helt enig! Jeg begynner å slippe opp for tålmodighet.
Nils: ålreit, ålreit. Trude og jeg forventer en baby tross alt vi måtte gå gjennom i det siste.
Knut: For en deilig nyhet! Gratulerer! All ære til deg.
Per: Jeg kan ikke tro mine egne ører! Gratulerer! Men du sa at dere kranglet og sånt.
Nils: det var nettopp grunnen til at vi pleide å krangle så ofte. Hun ville holde babyen, mens jeg ble så skremt. Men vi la alt bak oss, on nå ser vi mot fremtiden.
Knut: kult. Det later til at du har forandret din mening overfor hele sitasjonen!?
Nils: nettopp!
Per: fæn. Hvem er nest Knut? Du eller jeg? HA,ha.
Knut: vær min gjest og bli med i klubben! Men uten meg! Det er jeg helt sikker på!
Per: vi får se.
Per: her kommer ølet! For famillien til Nils! Skål!
Alle sammen: skål!!
Last edited by salieri on 2012-03-30, 16:20, edited 1 time in total.


Return to “Norwegian (Norsk)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 9 guests

cron