Ordforbindelsesleken // Ordsamanhengsleiken

Moderator: Johanna

User avatar
Sean of the Dead
Posts: 3884
Joined: 2008-10-11, 17:51
Real Name: Sean Jorgenson
Gender: male
Location: Kent
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Sean of the Dead » 2009-01-09, 23:16

kyst
Main focuses: [flag]kw[/flag] [flag]he[/flag]
Sub focus: Plautdietsch
On my own: [flag]is[/flag]

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-10, 0:16

skjærgård (n.m)
skjergard (n.m)


Image
Coastal archipelago (of skerries)
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Diogenes
Posts: 676
Joined: 2008-03-20, 13:08
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Diogenes » 2009-01-13, 21:48

julekut ("racing around wildly on Christmas visits") :silly:
Om alle var lykkelige ville vi ikke hatt noe god musikk.

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-14, 20:52

Julekut? :P
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Diogenes
Posts: 676
Joined: 2008-03-20, 13:08
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Diogenes » 2009-01-14, 21:56

Noen sa de hadde fant ordet i ordboka, og så brukte jeg det. :silly:
Om alle var lykkelige ville vi ikke hatt noe god musikk.

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-15, 19:30

Diogenes wrote:Noen sa de hadde funnet ordet i ordboka, og så brukte jeg det. :silly:

:lol: Det er i alle fall ikke der :P Du får komme med en annen assosiasjon.
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Diogenes
Posts: 676
Joined: 2008-03-20, 13:08
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Diogenes » 2009-01-20, 1:34

Jo da! Ordet fins: http://www.google.no/search?hl=en&q=julekut&btnG=Search
Selv om vårt emne her er nummer to i lista. :whistle:

Her fant jeg det:
Somebody on Norskklassen wrote:I just discovered this one in the Einar Haugen "Norwegian English
Dictionary" (1974):

"julekut (-en): racing around wildly on Christmas visits."

Very useful!

(I have noticed that this dictionary can be quite out-of-date, though. Do
Norwegians still use this word?)
Om alle var lykkelige ville vi ikke hatt noe god musikk.

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-20, 10:59

Å :P Jeg sier bare slederenn eller kjøre med hest og slede.

juleskikk (júle/è/skíkk n.m)
juleskikk (júl/è/skíkk n.m)
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Sean of the Dead
Posts: 3884
Joined: 2008-10-11, 17:51
Real Name: Sean Jorgenson
Gender: male
Location: Kent
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Sean of the Dead » 2009-01-27, 3:37

Hva for er aksentene? :?

tre
Main focuses: [flag]kw[/flag] [flag]he[/flag]
Sub focus: Plautdietsch
On my own: [flag]is[/flag]

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-27, 7:52

Vise tonefall ;)

Image
bekk
bekk

stream
Last edited by Aleco on 2009-01-27, 9:55, edited 1 time in total.
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

slipbats0
Posts: 152
Joined: 2008-10-05, 23:24
Real Name: Feli
Gender: male
Country: ES Spain (España)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby slipbats0 » 2009-01-27, 9:15

Rart at du valgte ''aksentene for'' istedenfor ''aksentene til'' .. Sjøl hadde jeg hadde valgt ''til'' her.

Men det er vel slik at ''for'' i dette tilfellet uttrykker ''hva er grunnen til aksentene?'' og ''til'' uttrykker ''hva skal aksentene brukes til?''.

alikevel...jeg vet ikke...klarer bare ikke å få ''aksentene for'' til å sitte helt riktig på tunga. :?

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-27, 9:54

Hm... blir vel påvirka av engelsk :oops:

Hva er aksentene til?
is better, Sjheiss! Sorry.
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Danial
Posts: 138
Joined: 2008-02-17, 17:22
Gender: male
Location: Choa Chu Kang
Country: SG Singapore (Singapore / 新加坡 / Singapura)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Danial » 2009-01-27, 11:00

vann (bokmål)
vannj (trøndersk)

User avatar
Sean of the Dead
Posts: 3884
Joined: 2008-10-11, 17:51
Real Name: Sean Jorgenson
Gender: male
Location: Kent
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Sean of the Dead » 2009-01-27, 23:14

en venn

Hows about we put the gender for the word? ;)
Main focuses: [flag]kw[/flag] [flag]he[/flag]
Sub focus: Plautdietsch
On my own: [flag]is[/flag]

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-28, 5:50

en person (persón/p{"s`u:n)

gender - word - tone - pronunciation
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Sean of the Dead
Posts: 3884
Joined: 2008-10-11, 17:51
Real Name: Sean Jorgenson
Gender: male
Location: Kent
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Sean of the Dead » 2009-01-28, 5:55

Aleco wrote:en person (persón/pæˈʂuːn)

gender - word - tone - pronunciation


It would be nice if I knew what tones the acutes signified, and if you converted that to IPA. :)

en mann
Main focuses: [flag]kw[/flag] [flag]he[/flag]
Sub focus: Plautdietsch
On my own: [flag]is[/flag]

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-28, 7:01

á = risisng tone
à = falling tone
a = optional; depends on the sentence (rising if question etc)

:)
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)

User avatar
Danial
Posts: 138
Joined: 2008-02-17, 17:22
Gender: male
Location: Choa Chu Kang
Country: SG Singapore (Singapore / 新加坡 / Singapura)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Danial » 2009-01-29, 4:52

en gutt

User avatar
Sean of the Dead
Posts: 3884
Joined: 2008-10-11, 17:51
Real Name: Sean Jorgenson
Gender: male
Location: Kent
Country: US United States (United States)

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Sean of the Dead » 2009-01-29, 5:01

en jente
Main focuses: [flag]kw[/flag] [flag]he[/flag]
Sub focus: Plautdietsch
On my own: [flag]is[/flag]

User avatar
Aleco
Posts: 8596
Joined: 2006-04-10, 19:05
Real Name: Alecsander
Gender: male
Location: Onsøy
Country: NO Norway (Norge)
Contact:

Re: Ordforbindelser [Lek]

Postby Aleco » 2009-01-29, 5:51

å pynte seg pýnte ség /ˈpʰʏntɛ sæɪ/

a-verb: -er / -a;-et / -a;-et
te-verb: -er / -te;-de / -te;de

å pynter - pynter - pyntet;pynta - har pyntet;pynta

å pynte seg = to dress up nicely
å pynte = to decorate
Last edited by Aleco on 2009-04-27, 14:32, edited 1 time in total.
Native (no) Fluent (en-us)
Understands (sv) Understands (dk) Studied (ja)
[flag=Mom's side of the family]fo[/flag] Study now and then (et) Curious about (cs) Playing with (ga)


Return to “Norwegian (Norsk)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest