Polish Study Group

User avatar
Saim
Posts: 5146
Joined: 2011-01-22, 5:44
Location: Poznań
Country: PL Poland (Polska)

Re: Polish Study Group

Postby Saim » 2018-11-26, 17:25

What's wrong with to tablica?

User avatar
silmeth
Posts: 195
Joined: 2010-04-26, 17:35
Real Name: Benedykt Jaworski
Gender: male
Location: Poznań
Country: PL Poland (Polska)

Re: Polish Study Group

Postby silmeth » 2018-11-26, 17:42

księżycowy wrote:EDIT: I wonder if the author meant to say "that's old" instead of "it's old", cause that is indeed what it says. Either way, since we haven't formally learned ona (or the other forms of that pronoun) yet I'm counting my answer. :P


‘that’s old’ in the meaning ‘that blackboard’s old’ would be ta [tablica] jest stara. You would use neuter to only if you didn’t have a particular non-neuter noun in mind, eg. ‘that [something] is old’ to [coś] jest stare could be used if you, eg., forgot the Polish noun for a blackboard. But then the neuter form of adjective would follow.

Saim wrote:What's wrong with to tablica?

What do you mean? In what context? If you mean ‘this/that blackboard’, then the demonstrative pronoun needs to agree in gender with the blackboard, so it needs to be [tam]ta tablica (and not *[tam]to tablica).

If you mean ‘this is a blackboard’, then to [jest] tablica is a possibility.
polszczyzna jest moją mową ojczystą (pl), Is Gaelainn na Mumhan atá á foghlaim agam (ga) ((ga-M)), mám, myslím, dobrou znalost češtiny, rozumím a něco mluvím (cs), Jeg lærer meg bokmål på Duolingo (no-nb) (og eg ville lære nynorsk ein gong (no-nn))

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 17:52

Right. Ta [tablica] jest stara.

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 19:00

I've made quizlet decks for lesson 1-5 for FYP! Yay! :partyhat:

User avatar
Saim
Posts: 5146
Joined: 2011-01-22, 5:44
Location: Poznań
Country: PL Poland (Polska)

Re: Polish Study Group

Postby Saim » 2018-11-26, 19:09

silmeth wrote:What do you mean? In what context? If you mean ‘this/that blackboard’, then the demonstrative pronoun needs to agree in gender with the blackboard, so it needs to be [tam]ta tablica (and not *[tam]to tablica).

If you mean ‘this is a blackboard’, then to [jest] tablica is a possibility.


Aha, rozumiem. W opisach lingwistycznych "*" zwykle oznacza, że podane zdanie jest niegramatyczne (w sensie deskryptywistycznym), a skoro Vijay ma dużą wiedzę lingwistyczną myślałem, że mu chodziło o to, że zdanie to tablica same w sobie jest niepoprawne. :)

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22874
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Polish Study Group

Postby vijayjohn » 2018-11-26, 19:32

Oh, sorry, no, it's because they wrote "czy to tablica jest nowa?" when I'm pretty sure they meant "czy ta tablica...?"

EDIT: Anyway, księżycowy, are you really going to do a whole unit in just one week? :shock: Is it okay if I might be a little slower? I have this long passage in Arabic to try to make sense of... :para:

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 19:38

I did say intensive, didn't I? :P

User avatar
Saim
Posts: 5146
Joined: 2011-01-22, 5:44
Location: Poznań
Country: PL Poland (Polska)

Re: Polish Study Group

Postby Saim » 2018-11-26, 19:44

vijayjohn wrote:Oh, sorry, no, it's because they wrote "czy to tablica jest nowa?" when I'm pretty sure they meant "czy ta tablica...?"


Spoko, czaję. To ja nie znałem kontekstu. :)

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 21:37

Any recommendations for good TV series to watch?

I'm currently checking out Wojenne dziewczyny (I have a thing for historical stuff, even in drama format :P ) And am liking it this far.

I'd like to branch out and see what else there is though :)

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22874
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Polish Study Group

Postby vijayjohn » 2018-11-26, 22:13

There are some other historical dramas like that, like Czterej pancerni i pies and Stawka większa niż życie (the latter is available with English subtitles). There's also Uczmy się polskiego for learning Polish. The only other series I've found so far other than that, with English subtitles, are Oficer (crime/drama) and Wiedźmin (fantasy), as well as Pierwsza Miłość (soap opera).

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 22:17

vijayjohn wrote: Wiedźmin (fantasy)

I have the PC game series. Does it count if I put it in Polish? :P

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22874
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Polish Study Group

Postby vijayjohn » 2018-11-26, 22:26

It might help, but I have no idea how well you'd need to know Polish in order to play it that way or how much gameplay would distract you from actually learning stuff. I guess there's only one way to find out for sure, though!

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 22:58

I actually already have it in Polish. The menus and subs are in English. :P (Though I could change that, if I wanted.)

User avatar
silmeth
Posts: 195
Joined: 2010-04-26, 17:35
Real Name: Benedykt Jaworski
Gender: male
Location: Poznań
Country: PL Poland (Polska)

Re: Polish Study Group

Postby silmeth » 2018-11-26, 23:28

A lot of Poles in their 20s and 30s today know pretty well English terms for medieval weaponry, armor types, fantasy creatures, etc., because in their teens they used to play computer RPGs and MMOs in English, even if they did not know English at that time that well… A lot of my friends claim they know English mostly from video games from that time.

So, there are already a few generations who can attest that playing games in a target language helps with learning the foreign language. ;-)
polszczyzna jest moją mową ojczystą (pl), Is Gaelainn na Mumhan atá á foghlaim agam (ga) ((ga-M)), mám, myslím, dobrou znalost češtiny, rozumím a něco mluvím (cs), Jeg lærer meg bokmål på Duolingo (no-nb) (og eg ville lære nynorsk ein gong (no-nn))

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22874
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Polish Study Group

Postby vijayjohn » 2018-11-26, 23:37

Oh, I have no doubt about whether it helps people in general! I just wonder how much it'll help księżycowy given both his goals (he's trying to learn Polish to a fairly high level in a somewhat short amount of time) and what happened when he tried watching anime while learning Japanese. :P

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 23:42

It can't be any worse than watching an episode of a TV show where I picked up maybe 5 words. And it was 45 minutes long, I might add. :P

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22874
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Polish Study Group

Postby vijayjohn » 2018-11-26, 23:45

Hmm, maybe you're right. I was worried maybe the game would be too distracting from your language studies, but I guess TV shows run the same risk anyway...

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-26, 23:47

Any exposure is good exposure, right? :wink:

EDIT: I learned the word bywaj from the game, so there's also that....

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts: 22874
Joined: 2013-01-10, 8:49
Real Name: Vijay John
Gender: male
Location: Austin
Country: US United States (United States)

Re: Polish Study Group

Postby vijayjohn » 2018-11-27, 0:52

Exposure is great! Addiction, not so much. :P But nah, you've managed to sort of convince me. :lol:

User avatar
księżycowy
Language Forum Moderator
Posts: 12774
Joined: 2006-09-13, 23:51
Real Name: Paweł
Country: US United States (United States)
Contact:

Re: Polish Study Group

Postby księżycowy » 2018-11-27, 9:44

You're not saying I have addiction problems, are you?

*Shakes from language withdrawals*


Back to serious topics: so I've found the TVP (And it's associated stations) has live streaming and free VOD. Are there any other stations that offer the same? (Note: region restrictions are not an issue. :wink: )

I'm thinking, for now, it would be better if I'm going to watch native TV to just watch live feed. No sense in getting invested in a series quite yet.


Return to “Polish (Polski)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest