Scioglilingua Dialettali

~jakip
Posts: 852
Joined: 2013-11-30, 21:55
Gender: male
Location: Milan (Milano)
Country: IT Italy (Italia)

Scioglilingua Dialettali

Postby ~jakip » 2014-01-18, 12:31

Salve ragazzi! Volevo mostrarvi uno scioglilingua milanese che ho imparato da poco:

Tacùm i tàcc, ti che te tachétt i tàcc. Mì tacàt i tàcc a tì? Tachetì tì i tò tàcc, tì che te tachét i tacc.

Qualcuno in Lombardia conosce uno scioglilingua simile?
Quale sono gli scioglilingua del vostro dialetto? Sbizzarritevi :)
Last edited by ~jakip on 2014-01-28, 20:20, edited 1 time in total.
Native: Italiano (it) C1: Español (es) English (en) B1: Lombard (lmo) A1: 中文 (zh)
Correct me whenever you want. Helps are more than welcome.
Se te vœret aiudar-m, mi saroo pussee qe content.

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5917
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Scioglilingua Dialettali

Postby OldBoring » 2014-01-19, 6:18

Veneto:
i ga łigà i gałi

Pronunciato mangiandosi le L:
i ga igà i gài

User avatar
HorribileVisu
Posts: 14
Joined: 2013-09-19, 9:48
Real Name: Massimo
Gender: male
Location: Firenze
Country: IT Italy (Italia)

Re: Scioglilingua Dialettali

Postby HorribileVisu » 2014-01-21, 11:54

In fiorentino c'è pohino.

C'è questo, dove la domanda D e la risposta R sono da pronunciarsi l'una di seguito all'altra:

D - S'ha a ddi'dd'anda'?
R - Se s'ha dd'anda' s'ha dd'anda' ma tte ttu mm'ha'dda ddi' 'ndo'!

Si ha a dire di andare? (= Che ne dici, ce ne andiamo?)
Se si ha da andare si ha da andare, ma te tu ( = tu, rafforzato) mi hai da dire indove (= dove)


E questo, sia nella versione ufficiale:

Te tt'ha ritint'i'ttetto, ma un tu tte n'intendi tanto di tetti ritinti, tonto!

che in quella del sottoscritto, leggermente modificata:

O tonto, te tt'ha ritint'i'ttetto, ma tant'un ttu tt'intendi di tetti ritinti

H. V.

~jakip
Posts: 852
Joined: 2013-11-30, 21:55
Gender: male
Location: Milan (Milano)
Country: IT Italy (Italia)

Re: Scioglilingua Dialettali

Postby ~jakip » 2014-01-28, 20:26

Ho imparato da poco un altro scioglilingua milanese! :)

Se ghìn, ghìn; se ghìn no, s'ciào!
Se ci sono, ci sono; se non ci sono, pazienza!

Ah già! Mi sono dimenticato di mettere la traduzione del primo scioglilingua!

Tacùm i tàcc, ti che te tachétt i tàcc. Mì tacàt i tàcc a tì? Tachetì tì i tò tàcc, tì che te tachét i tacc!
Attaccami i tacchi, tu che attacchi i tacchi. Io attaccare i tacchi a te? Attaccateli tu i tuoi tacchi, tu che attacchi i tacchi!
Native: Italiano (it) C1: Español (es) English (en) B1: Lombard (lmo) A1: 中文 (zh)
Correct me whenever you want. Helps are more than welcome.
Se te vœret aiudar-m, mi saroo pussee qe content.

iodalach93

Re: Scioglilingua Dialettali

Postby iodalach93 » 2014-12-18, 21:10

Questo non è proprio della mia zona (aspirando noi la C e non elidendola del tutto, non funzionerebbe), me l'ha raccontano un mio amico di Livorno.

Va letto tutto d'un fiato:

Un è mia mia, è d'una mi amia!
[unˌɛmːiaˈmia ˌɛdːunamiaˈmia]

Traduzione: "Non è mica mia, è di una mia amica!" :D


Return to “Italian (Italiano)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest