Please correct my Italian

Moderator:OldBoring

Midnight
Posts:68
Joined:2012-03-12, 11:30
Gender:male
Please correct my Italian

Postby Midnight » 2012-03-21, 10:24

Ciào a tutti,
sono Simone e sono della Repubblica Ceca. Ho ventuno anni e imparo chimica, perché voglio laurearmi questo anno e voglio lavorare cosi posso guadagnare qualchi soldi. Bisogno di soldi cosi posso comprare molto beni libri per me. Voglio imparare varie lingue e viaggiare tanto. Sono solo principiante nella lingua italiana, ma voglio sapere più.

Grazie tante

User avatar
Michael
Posts:7126
Joined:2009-07-21, 3:07
Real Name:Mike
Gender:male
Location:Oak Park, IL
Country:USUnited States (United States)

Re: Please correct my Italian

Postby Michael » 2012-03-21, 16:58

Benvenuto, Midnight. :)

Midnight wrote:Ciao a tutti,
sono Simone e sono della [o vengo dalla] Repubblica Ceca. Ho ventuno anni e imparo chimica, perché voglio laurearmi questo anno e voglio lavorare così posso guadagnare qualche soldi. Bisogno di soldi così potrei comprarmi buonissimi libri per me. Voglio imparare varie lingue e viaggiare tanto. Sono soltanto principiante nella lingua italiana, ma voglio sapere più.

Grazie mille
American English (en-us) Neapolitan from Molise (nap) N Italian (it) B2 Spanish (es) Portuguese (pt) French (fr) Greek (el) Albanian (sq) B1 Polish (pl) Romanian (ro) A2 Azerbaijani (az) Turkish (tr) Old English (en_old) A1
„Çdo njeri është peng i veprave të veta.‟
Every human being is hostage to their own deeds.

Midnight
Posts:68
Joined:2012-03-12, 11:30
Gender:male

Re: Please correct my Italian

Postby Midnight » 2012-03-21, 17:27

Grazie.
My book says grazie tante is the same as grazie mille, but it's from 1959 so I'm not sure. And there is no grave accent in Ciao or it's just not written like it anymore.

User avatar
lingasms
Posts:141
Joined:2011-11-07, 9:43
Real Name:Giulia
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)
Contact:

Re: Please correct my Italian

Postby lingasms » 2012-03-23, 14:10

Midnight wrote:Ciao a tutti,
sono Simone e vengo dalla Repubblica Ceca. Ho ventun anni e studio chimica, perché voglio laurearmi quest'anno e voglio lavorare per guadagnare un po' soldi. Ho bisogno di soldi per potermi comprare molti libri. Voglio imparare varie lingue e viaggiare tanto. Sono solo principiante in italiano, ma voglio sapere di più.

Grazie tante


There's a slight difference between "grazie tante" and "grazie mille".
"Grazie mille" always means "thank you", while "grazie tante" pronounced with an annoyed voice is the equivalent of the English "thanks a lot" you say when you're annoyed.
But everything was understandable, I made some minor grammar corrections and mostly lexical ones

Good job :D
Italian (native); English (C2); Dutch (B1-B2); French (B1-B2); Russian (B1); Danish (B1); German (A2-B1)
I've lived in Italy, Russia, Scotland, the Netherlands
[flag=]it[/flag] [flag=]en[/flag] [flag=]nl[/flag] [flag=]fr[/flag] [flag=]ru[/flag] [flag=]da[/flag] [flag=]de[/flag]

User avatar
Massimiliano B
Posts:1962
Joined:2009-03-31, 10:01
Real Name:Massimiliano Bavieri
Gender:male
Location:Lucca
Country:ITItaly (Italia)

Re: Please correct my Italian

Postby Massimiliano B » 2012-03-23, 17:26

La correzione di Michael è buona, ma ci sono ancora alcuni piccoli errori:

Midnight wrote:Ciào Ciao a tutti,
sono Simone e sono della Repubblica Ceca [oppure: sono ceco]. Ho ventuno [oppure: ventun] anni e imparo studio chimica, perché voglio laurearmi questo quest'anno e voglio lavorare cosi così posso guadagnare qualchi soldi qualche soldo [oppure: un po' di soldi]. Ho bisogno di soldi cosi così posso comprarmi [oppure: mi posso comprare]molto beni libri molto buoni per me. Voglio imparare varie lingue e viaggiare tanto. Sono solo un principiante nella lingua italiana, ma voglio saperne di più.

Grazie tante


PS: Non avevo visto la correzione di Babooshkerin!

User avatar
lingasms
Posts:141
Joined:2011-11-07, 9:43
Real Name:Giulia
Country:GBUnited Kingdom (United Kingdom)
Contact:

Re: Please correct my Italian

Postby lingasms » 2012-04-05, 13:50

Massimiliano B wrote:PS: Non avevo visto la correzione di Babooshkerin!


Più varianti fanno solo che bene! :D
Italian (native); English (C2); Dutch (B1-B2); French (B1-B2); Russian (B1); Danish (B1); German (A2-B1)
I've lived in Italy, Russia, Scotland, the Netherlands
[flag=]it[/flag] [flag=]en[/flag] [flag=]nl[/flag] [flag=]fr[/flag] [flag=]ru[/flag] [flag=]da[/flag] [flag=]de[/flag]


Return to “Italian (Italiano)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests