Moderator:aaakknu
Naava wrote:https://youtu.be/AaV0Y7pw0B8
Naava wrote:Head iseseisvuspäeva Eestile ja eestlastele!
Vero66 wrote:Tere . Minu nimi on Vero. Elan Dublinis Iirimaal ja olen rõõmus, et ma leidsin seda väga huvitavat ja kasulikku saiti.
Ma hakkasin eesti keelt õppima paar aastat tagasi üksi ja interneti kursusel. Ma armastan Tallinna ning kõiki Eestist! Ma tulen Tallinna 3 korda igal aastal ja suvel olen seal üks kuu.
On raske mulle rääkida, sest kahjuks mul ei ole siin õpetajat või eesti sõbra / sõbrannat kellega võiksin juttu ajada.
Ma teen palju vigu aga proovin paremini õppida.
Ma ei alati saa grammatikast aru aga õpin edasi!
Väga meeldiv tuttavaks saada ☺
Vero66 wrote:Tere . Minu nimi on Vero. Elan Dublinis Iirimaal ja olen rõõmus, et ma leidsin seda väga huvitavat ja kasulikku saiti.
Ma hakkasin eesti keelt õppima paar aastat tagasi üksi ja interneti kursusel. Ma armastan Tallinna ning kõiki Eestist! Ma tulen Tallinna 3 korda igal aastal ja suvel olen seal üks kuu (üheks kuuks?).
On raske mulle rääkida, sest kahjuks mul ei ole siin õpetajat ega eesti sõbra / sõbrannat kellega võiksin juttu ajada.
Ma teen palju vigu aga proovin paremini õppida.
Ma ei alati saa grammatikast aru aga õpin edasi!
Väga meeldiv tuttavaks saada ☺
Parem oleks "Ma käin Tallinnas kolm korda igal aastal ...", "Ma käin igal aastal kolm korda Tallinnas ...", "Ma käin Tallinnas kolm korda aastas ...", "Ma käin kolm korda aastas Tallinnas ..."Vero66 wrote:Tere! Minu nimi on Vero. Elan Dublinis Iirimaal ja olen rõõmus, et ma leidsin selle väga huvitava ja kasuliku saidi.
Ma hakkasin eesti keelt õppima paar aastat tagasi üksi (/ise / omal käel) ja interneti kursusel. Ma armastan Tallinna ning kõiki Eestist! Ma tulen Tallinna 3 korda igal aastal ja suvel olen seal ühe kuu (/terve kuu / kuu aega) (üheks kuuks?).
Vero66 wrote:Mul on raske rääkida, sest kahjuks mul ei ole siin õpetajat ega eesti sõpra / sõbrannat, kellega (võiksin) juttu ajada.
Ma teen palju vigu, aga proovin paremaks saada(/õppida) / paremini õppida.
Ma ei saa alati (/Ma alati ei saa ... / Alati ma ei saa ...) grammatikast aru, aga õpin edasi!
Väga meeldiv tuttavaks saada! ☺
ainurakne wrote:Täna on emakeelepäev ning toimub järjekordne eesti keele e-etteütlus (kohaliku aja järgi kell 10:30).
Püüan muud asjakohased lingid siia samuti üles panna, kui mahti saan.
EDIT: etteütluse lehekülg asub siin (kui kellelgi on soovi see esitada ja võistlusest osa võtta) ning Vikerraadiot saab otse kuulata siit (saade ise algab 10:05).
EDIT2: saade on järelkuulatav siit (etteütlus algab 25:35) ning etteütluse teksti õige kirjapilt nähtav siin.
ainurakne wrote:Aitäh! Sulle samuti!
Sel korral olid jälle eriti värdjad laused. Nii et palju edu kirjutamisega!
Don't worry, they said in the radio that there were also some entries with the very same mistake, so you are not alone.Linguaphile wrote:But my funniest mistake was what I did with what she said at the end - I just wrote it all out ("...rahvustunne, mis maitseb nagu rukkileib rõõsakoorevōiga rajaneb kirjaoskusele kirjaoskusel, siin peab kirjutaja valima õige variandi" and wondered what it meant in the context of the dictation.... I didn't catch on until I checked the answers.
Last year's etteütlus (with its quite reasonable text) was an exception. They usually aim at bunching together as many complicated words into as complicated sentences as possible. It doesn't have to make much sense. And certainly the sentences don't have to form a coherent story.Linguaphile wrote:The first time I heard it, my general impression was "it's something about old Estonian literature, but why are there spas and bistros and online schools?" I was pretty lost. Even spelling words correctly, without the right punctuation and the meaning of certain key words it makes no sense.
ainurakne wrote:Don't worry, they said in the radio that there were also some entries with the very same mistake, so you are not alone.
ainurakne wrote:They usually aim at bunching together as many complicated words into as complicated sentences as possible. It doesn't have to make much sense. And certainly the sentences don't have to form a coherent story.
Linguaphile wrote:A thread in a different forum reminded me of this joke, and I thought I'd post it here:
Prantsis wrote:Linguaphile wrote:A thread in a different forum reminded me of this joke, and I thought I'd post it here:
This joke reminds me of a thread in a different forum.
Linguaphile wrote:(Yeah, I did tell them that the last ten were a joke. I was tempted not to, but....)
Return to “Estonian (Eesti keel)”
Users browsing this forum: No registered users and 10 guests