Eesti muusika / Estonian music

Moderator: aaakknu

Linguaphile
Posts: 3561
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby Linguaphile » 2021-05-15, 18:23

Ärkasin hommikul üles "hella hella hella-he, hella hella hoo-ho" oma peas kordumas ja ei mäletanud, mis laul see on. Leidsin selle, siin ongi.

Etnopatsy - Külm
https://www.youtube.com/watch?v=YkleraoNRpA

► Show Spoiler
Keel on pigem teekond, ajalik inimene ei jõua oma keelerännikul kunagi pärale. See tähendab, et isegi oma emakeelt ei ole võimalik lõpuni mõista, osa teeharusid jääbki inimesel elu jooksul keeles avastamata. - Valdur Mikita

Linguaphile
Posts: 3561
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby Linguaphile » 2021-05-29, 0:38

Eesti tähtede ühislaul - Tuhala Nõiakaevu loits
Nabalasse paekivikaevanduste rajamise vastu protestilaul (2010)
https://www.youtube.com/watch?v=qAcACOEC_Pc
► Show Spoiler
Keel on pigem teekond, ajalik inimene ei jõua oma keelerännikul kunagi pärale. See tähendab, et isegi oma emakeelt ei ole võimalik lõpuni mõista, osa teeharusid jääbki inimesel elu jooksul keeles avastamata. - Valdur Mikita

hajoseszter
Posts: 23
Joined: 2020-04-27, 13:48
Real Name: Eszter Hajós
Gender: female
Location: Hungary
Contact:

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby hajoseszter » 2021-06-17, 23:35

Dear Linguaphile! Thank you for your awesome translations and footnotes!
I may answer longer later (or ask more questions :D), but I've just seen your post of "Hinge kodu".
Do you now if it is a folk song or not?
Could you please also translate it?
I found out that the melody of it seems to me similar to the Native American Indian folk song, "The river is flowing" - are they connected, or just a coincidence?

Also some other request, if you don't mind:
Please complete and correct these lyrics (I got them from LyricsTranslate on my request, but I hear some lines differently), translate the songs, also the titles of them:

1. "Ühtelaulmine" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/uhtelaulmine

► Show Spoiler


2. "Ei tule videvikule" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/ei-tule-videvikule

► Show Spoiler


3. "Kuldne mets" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/kuldne-mets

► Show Spoiler


4. "Tantsulugu" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/tantsulugu

► Show Spoiler

Linguaphile
Posts: 3561
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby Linguaphile » 2021-06-18, 1:28

hajoseszter wrote:Dear Linguaphile! Thank you for your awesome translations and footnotes!
I may answer longer later (or ask more questions :D), but I've just seen your post of "Hinge kodu".
Do you now if it is a folk song or not?
Could you please also translate it?
I found out that the melody of it seems to me similar to the Native American Indian folk song, "The river is flowing" - are they connected, or just a coincidence?

I don't know the origin of the song "Hinge kodu", but Rändaja's music is influenced by musical traditions from many parts of the world (everything from traditional Estonian folksongs (which Hinge Kodu is not!) to Yawanawá folksongs from Brazil), so it's certainly possible that it could be influenced by "The river is flowing" or something similar. By the way, the name of the ensemble, "Rändaja", means "traveler".

Rändaja - Hinge kodu
https://www.youtube.com/watch?v=Je4b4q3w5qE

► Show Spoiler


Translation:
► Show Spoiler
Keel on pigem teekond, ajalik inimene ei jõua oma keelerännikul kunagi pärale. See tähendab, et isegi oma emakeelt ei ole võimalik lõpuni mõista, osa teeharusid jääbki inimesel elu jooksul keeles avastamata. - Valdur Mikita

Linguaphile
Posts: 3561
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby Linguaphile » 2021-06-18, 5:34

hajoseszter wrote:1. "Ühtelaulmine" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/uhtelaulmine

► Show Spoiler

Ühtelaulmine = Singing Together

Translation:
► Show Spoiler
Keel on pigem teekond, ajalik inimene ei jõua oma keelerännikul kunagi pärale. See tähendab, et isegi oma emakeelt ei ole võimalik lõpuni mõista, osa teeharusid jääbki inimesel elu jooksul keeles avastamata. - Valdur Mikita

Linguaphile
Posts: 3561
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby Linguaphile » 2021-06-18, 6:37

hajoseszter wrote:Also some other request, if you don't mind

2. "Ei tule videvikule" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/ei-tule-videvikule

► Show Spoiler


Ei tule videvikule = not coming at dusk

In each stanza there is a conversation between two people, the man (whose lines are in italics in my translation, and sung by the group in your Soundcloud link) who lives at this place who invites the girl to spend the evening sitting with him, and the girl (in bold in my translation, and sung by the soloist) who responds that she can't for various reasons, mostly things she is afraid of at his place. He uses the informal "sina" for addressing her, she uses the formal/plural "teie", speaking to him more formally (or it could also be interpreted as her speaking about the entire family household instead of just the man). Each time she gives a reason why she can't come to his place, he says "oh you crazy and young girl!" and explains why she is wrong about her fears, until the last one. The last one is about him being poor and dirty, and he doesn't respond.

Translation:
► Show Spoiler
Keel on pigem teekond, ajalik inimene ei jõua oma keelerännikul kunagi pärale. See tähendab, et isegi oma emakeelt ei ole võimalik lõpuni mõista, osa teeharusid jääbki inimesel elu jooksul keeles avastamata. - Valdur Mikita

Linguaphile
Posts: 3561
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby Linguaphile » 2021-06-18, 19:44

hajoseszter wrote:"Kuldne mets" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/kuldne-mets


Kuldne mets = Golden Forest

(Added some missing lines at the beginning.)

► Show Spoiler


Translation:
► Show Spoiler
Keel on pigem teekond, ajalik inimene ei jõua oma keelerännikul kunagi pärale. See tähendab, et isegi oma emakeelt ei ole võimalik lõpuni mõista, osa teeharusid jääbki inimesel elu jooksul keeles avastamata. - Valdur Mikita

Linguaphile
Posts: 3561
Joined: 2016-09-17, 5:06

Re: Eesti muusika / Estonian music

Postby Linguaphile » 2021-06-19, 4:10

hajoseszter wrote:4. "Tantsulugu" sung by Laudaukse Kääksutajad:
https://soundcloud.com/rahetuul/tantsulugu

► Show Spoiler


Tantsulugu = Dance Story
► Show Spoiler
Keel on pigem teekond, ajalik inimene ei jõua oma keelerännikul kunagi pärale. See tähendab, et isegi oma emakeelt ei ole võimalik lõpuni mõista, osa teeharusid jääbki inimesel elu jooksul keeles avastamata. - Valdur Mikita


Return to “Estonian (Eesti keel)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest