Page 1 of 1

Can you understand it?

Posted: 2017-08-01, 19:53
by aaakknu

στη διάλεκτο των Ελλήνων της Αζοφικής

(Στίχοι και Μουσική του Ντ. Πατρίτσα)

Ρωμαίοι σοριβτέτ σ ΄ έναν τόπ
Αφόβιτα έχουμ’ καρδής,
Να κάμουμ’ πορούμ’ χίλια δλής
Αν είμας, Ρομαίϊ, σ΄έναν τοπ.


Μεις φύτροσαμ’ σ ένα πατρίδα
συ Έλληνας, Γω Ελληνίδα,
Ελλάδα – δικό μας του φως,
Εμπρός, πατριώτες, εμπρός!


Τ’ ψυχή μας ας εν καθαρή,
Τ’ σημαία μας – ελευθερία,
Σ’ Ελλάδα εν, στην Ουκρανία
Τ’ χαρά μας ας εν καθαρή.


Μεις χράζητ’ να ζούμ’ φιλικά,
Αυτό εν συ μας – σωτηρία,
Θεός 'ς μας πρατής, Παναγία
Σ ’μαθήζ ’ μας να ζούμ’ φιλικά!


Re: Can you understand it?

Posted: 2017-08-02, 6:03
by md0
Oh wow, I had it in the back of my mind that there's Greeks around the Black Sea still, but other than Pontic, I never looked up their dialects.

So, it's a northern Greek dialect, which has a different vowel system, which is already a challenge for speakers of southern Greek dialects.
Similar to Pontic though. Perhaps closer to northern Greece Greek than Pontic, because after reading it a couple times, I think I understand most of it.
I'm not sure about "δλής", and the connotations of "Τ’ χαρά μας ας εν καθαρή".