Help!

Moderator: Dark_Horse

User avatar
Pasie
Posts: 143
Joined: 2015-07-14, 18:20
Real Name: Pasie
Gender: female
Country: CA Canada (Canada)

Help!

Postby Pasie » 2015-08-26, 22:36

One of my Greek friends passed this note to someone and I managed to get it. But I have no clue what the heck it means! PLEASE help!

έρρεε ες κόρακας

-Thanks!

User avatar
Babelfish
Posts: 4444
Joined: 2005-07-21, 12:00
Gender: male
Location: רחובות
Country: IL Israel (ישראל / إسرائيل)
Contact:

Re: Help!

Postby Babelfish » 2015-08-28, 16:21

I managed to find that κόρακας means "raven", but the other words stumped me. Thankfully, Google (not Google Translate) came to the rescue:
http://en.allexperts.com/q/Ancient-Languages-2210/2008/11/Phrase-Lightning-Thief.htm
It's Ancient Greek so no wonder I didn't understand it (plus one of the -ε- is redundant).
Native languages: Hebrew (he) & English (en)
My language pages: http://babelfish.50webs.com/

מן המקום בו אנו צודקים לא יפרחו לעולם פרחים באביב (יהודה עמיחי)
From the place where we are in the right, flowers will never grow in the spring (Yhuda Amihay)

dimos
Posts: 303
Joined: 2008-10-24, 15:24
Real Name: Δημήτρης
Gender: male
Location: Thessaloniki
Country: GR Greece (Ελλάς)

Re: Help!

Postby dimos » 2015-09-14, 10:15

ἔρρε ἐς κόρακας = go to the ravens (go to hell)


Return to “Greek (Ελληνικά)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest