schnaz wrote:我去 = wo3qu4 = dang!
哈哈。謝謝你教了我一個英文字。但是你當然很清楚你這個解釋不適用在我的句子,對吧?
我去, when meaning
dang, is usually expressed in a similar sentence pattern:
► Show Spoiler
我去!
我去你的!
去你的!
去你媽的!
Don't use it, I suggest; it sounds
uneducated. Instead, you can say "可惡!" to express you are annoyed. I only heard 我去你的 rarely from adolescents in real life. 去你的吧 is widely used, however, to end a performance of the Chinese performance art
相聲.