AndreiB wrote:Colloquial Romanian sources? That would be hard,but you can ask and we can answer;
Colloquial Romanian is a bit different from the official one,meaning it contains more Slavic(Bulgarian,Serbian),Gypsy ,Turkish and Russian words. Also,the pronunciation is a bit difference,many people saying dă instead of de(meaning 'of') , pă instead on pe(meaning 'on'),pîn instead of prin (through) and so on
I meant the Romanian version of Colloquial series book.
but thanks anyway for your answer
Aquí es donde traduzco diariamente música israelí del hebreo al español[flag]cl[/flag] native; [flag]en[/flag] fluent; [flag]il[/flag] lower advanced
; [flag]pt-BR[/flag] read fluently, understand well, speak not so badly (specially after some Itaipava); recently focusing on [flag]sv[/flag][flag]ar[/flag] and I promised myself to finish my [flag]ru[/flag] New Penguin Russian Course: A Complete Course for Beginners
in less than a month (12/oct/2013). Wants to wake up one day speaking [flag]ka[/flag][flag]lt[/flag] and any Turkic language.