Îmi place limba română

User avatar
Sarabi
Posts:980
Joined:2003-03-11, 0:32
Location:Cer - sau iad - nu ştiu sigur
Country:USUnited States (United States)
Îmi place limba română

Postby Sarabi » 2008-05-17, 6:45

Acestea sunt răspunsuri de ale mele la exerciţii din cartea mea care se numeşte Îmi place limba română.

Când e căldura vara paradisul este să mănânc ice cream.
Când e căldura vara infernul este să stau locului pe câmp.
La un examen final infernul este să uit ceva important!
Când sunt în vacanţă infernul este să fiu laşă şi singură.
Când sunt în vacanţă paradisul este să învăţ multe lucruri despre lume şi să fac multe lucruri care aveam dorit să fac în timpul altei partei din an.
Când sună telefonul paradisul este să aud vocea de a unei prietenă drăguţă.
Când sună telefonul infernul este să aud o voce electronică.
Când plouă infernul este să trebuie să merg afară, sau este să fie evenimentele programate pentru afară.
Când sunt cu un prieten bun paradisul este să am mult timp pentru conversaţie la un loc interesant şi intim.
Când sunt cu un prieten bun infernul este să uităm să ne iubim.
Când sunt în excursie la Moscova paradisul este să văd multă, multă ZĂPADĂ!
Când sunt în excursie la Moscova infernul este hoţia.
Când sunt la Universitate paradisul este să constat că am descoperit un profesor marfă şi că învăţ lucruri marfă şi importante.
Când sunt la Universitate infernul este să primesc notele rele sau să nu ştiu să fac o desemnare.
Când sunt în centru, în Bucureşti, paradisul este... nu ştiu... este la visuri mele deoarece nu sunt niciodată în Bucureşti!
Când sunt în centru, în Washington, D.C., infernul este să nu pot găsi locul care caut.
Când merg la cinema paradisul este să privesc un film profund şi poate cu un prieten bun cu care pot să vorbesc despre film (deşi câteodată ăsta este supărător deoarece prietenul nu-i apreciează ca eu).


Puteţi să mă corectaţi dacă vreţi...
Sau dacă eşti şi student(ă), poţi să răspunzi şi tu la exerciţiu dacă vrei...

De apropo, nu ştiu sigur ce înseamnă "sunt în centru, în Bucureşti"... cineva poate să mă spune? Mulţumesc!
Philyra Games (språkspill)

B1+ (no)(fr)(es) A1-A2 (ro)(zh)(it)(sw)

andrei
Posts:12
Joined:2008-06-08, 18:19
Gender:male
Location: Bucharest
Country:RORomania (România)

Postby andrei » 2008-06-08, 18:56

Buna, incerc sa corectez ceea ce ai scris:

Acestea sunt răspunsurile mele la nişte exerciţii din cartea mea care se numeşte Îmi place limba română.

Când e căldura vara paradisul este să mănânc îngheţată.
Când e căldura vara infernul este să stau pe loc pe câmp.
La un examen final infernul este să uit ceva important!
Când sunt în vacanţă infernul este să fiu laşă şi singură. Laşa nu e corect. Nu ştiu ce ai vrut să spui. Laş means coward
Când sunt în vacanţă paradisul este să învăţ multe lucruri despre lume şi să fac multe lucruri pe care doreamle fac în restul anului.
Când sună telefonul paradisul este să aud vocea unei prietene drăguţe.
Când sună telefonul infernul este să aud o voce electronică. Nu prea sună bine aici. Nu ştiu ce vrei să spui.
Când plouă infernul este să trebuiască să merg afară, sau să fie evenimente programate afară.
Când sunt cu un prieten bun paradisul este să am mult timp pentru conversaţie într-un loc interesant şi intim.
Când sunt cu un prieten bun infernul este să uităm să ne iubim. Prieten bun nu înseamnă iubit. Prieten bun doesn't mean lover.
Când sunt în excursie la Moscova paradisul este să văd multă, multă ZĂPADĂ!
Când sunt în excursie la Moscova infernul este hoţia.
Când sunt la Universitate paradisul este să constat că am descoperit un profesor marfă şi că învăţ lucruri marfă şi importante. Atenţie la cuvântul marfa! Aici e folosit cu sensul cool! Este folosit cu acest sens de oamenii simpli sau între prieteni dar nu este corect.
Când sunt la Universitate infernul este să primesc note proaste sau să nu ştiu să fac o desemnare. Desemnare nu e corect aici. Desemnare means assignation.
Când sunt în centru, în Bucureşti, paradisul este... nu ştiu... este în visele mele deoarece nu sunt niciodată în Bucureşti! Deoarece este corect, dar sfatul meu este să nu îl foloseşti. Mai bine spui 'pentru că' în loc de 'deoarece'. Nu e un vis, se ajunge uşor în Bucureşti, te pot ajuta.
Când sunt în centru, în Washington, D.C., infernul este să nu pot găsi locul pe care îl caut.
Când merg la cinema paradisul este să privesc un film profund şi poate cu un prieten bun cu care pot să vorbesc despre film (deşi câteodată asta este supărător deoarece prietenul nu-l apreciează ca mine).


Puteţi să mă corectaţi dacă vreţi...
Sau dacă eşti şi student(ă), poţi să răspunzi şi tu la exerciţiu dacă vrei...

Apropo, nu ştiu sigur ce înseamnă "sunt în centru, în Bucureşti"... poate cinevaîmi spună? Mulţumesc!

Bravo! Ai scris excelent, sunt impresionat! Ai un nivel foarte bun. Am corectat puţin. În centru în Bucureşti înseamnă downtown, in the center of the city or city center.


Return to “Romanian (Română)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 12 guests