LESSONS: Time (+ Basic numbers)

Moderator: Naava

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

LESSONS: Time (+ Basic numbers)

Postby Jonne » 2005-09-30, 13:53

This lesson will teach you the time and basic numbers.

0 nolla
1 yksi
2 kaksi
3 kolme
4 neljä
5 viisi
6 kuusi
7 seitsemän
8 kahdeksan
9 yhdeksän
10 kymmenen
11 yksitoista
12 kaksitoista
13 kolmetoista
etc
20 kaksikymmentä
30 kolmekymmentä
31 kolmekymmentäyksi
32 kolmekymmentäkaksi
etc
100 sata
101 satayksi
110 satakymmenen
120 sata kaksikymmentä
etc
1000 tuhat
10 000 kymmenentuhatta
100 000 satatuhatta

When counting some objects, books for example, the object takes the partitive form (except for 'one')

yksi kirja
kaksi kirjaa
kolme kirjaa
seitsemänsataakahdeksankymmentäviisituhatta kirjaa

omistan viisitoista kirjaa = I own fifteen books.


So, asking time in Finnish.

What's the time? = Mitä kello on? Kuinka paljon kello on?
Clock is.. = Kello on..
It is.. = Se on..
Half .. = Puoli ..
Quarter to .. = Varttia vaille/vailla ..
Quarter past .. = Vartin yli ..
Past = Yli
To ..*something* = Vaille/Vailla ...
Minute = Minuutti
Second = Sekunti (pronunce sekuntti!)
Hour = Tunti

Remember, everytime you count something, you put the noun/object into partitive.

So when you want to say "three minutes over seven", you say "kolme minuuttia yli seitsemän."

Now, let's make it clearer:
2 - Kaksi.
2:05 - Viisi yli kaksi / Viisi minuuttia yli kaksi
2:10 - Kymmenen yli kaksi / Kymmenen minuuttia yli kaksi
2:15 - Vartin yli kaksi / Viisitoista minuuttia yli kaksi
2:20 - Kaksikymmentä yli kaksi.
2:30 - Puoli kolme.
2:40 - Kahtakymmentä vailla kolme.
2:45 - Varttia vailla kolme.
2:50 - Kymmentä vailla kolme.

When the clock is 1, 2, 3, 4 etc, we say "Tasan..." as "Exactly.."
Kello on tasan viisi = Clock is five.

EXERCISE:
1)
Translate:

a)
3:05
6:40
12:56
8:00

b)
neljä yli viisi
kahdeksan yli yksi
kaksikymmentäyhdeksän minuuttia yli kymmenen
seitsemää vaille kolme
puoli kuusi
varttia vaille kaksi
vartin yli kaksi
tasan kolme

c)
- Anteeksi, paljonko kello on?
- Se on kaksikymmentä yli yksitoista.
- Ahaa. Siis melkein puoli kaksitoista.
- Niin.

Melkein,miltein=nearly

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2005-09-30, 14:37

a

3.05 - viisi yli kolme
6.40 - neljäkymmentä vailla kuusi
12.56 - viisikymmentäkuusi vailla kaksitoista
8.00 - kahdeksan

b

neljä yli viisi - 5.06
kahdeksan yli yksi - 1.08
kaksikymmentäyhdeksän minuuttia yli kymmenen - 10.28
seitsemää vaille kolme - 2.57 :?:
puoli kuusi - 5.30
varttia vaille kaksi - 1.45
vartin yli kaksi - 2.15
tasan kolme - half :?:

c

excuse me , what is the time :D
it is 10.11
ahaa. it is nearly 11.30
yeah :D

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Jonne » 2005-09-30, 15:09

a

3.05 - viisi yli kolme
6.40 - neljäkymmentä vailla kuusikahtakymmentä vailla/e seitsemän
12.56 - viisikymmentäkuusi vailla kaksitoista viittäkymmentäkuutta vailla yksi. or just viittä vaille yksi :P
8.00 - kahdeksan or tasan kahdeksan

b

neljä yli viisi - 5.06 5:04
kahdeksan yli yksi - 1.08
kaksikymmentäyhdeksän minuuttia yli kymmenen - 10.28 10:29
seitsemää vaille kolme - 2.57 :?: 2:53
puoli kuusi - 5.30
varttia vaille kaksi - 1.45
vartin yli kaksi - 2.15
tasan kolme - half :?: three

c

excuse me , what is the time :D
it is 10.11
ahaa. it is nearly 11.30
yeah :D

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2005-09-30, 15:13

melkein yhtäläinen :(

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Jonne » 2005-09-30, 15:31

Alcadras wrote:melkein yhtäläinen :(


yhtäläinen ?

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2005-09-30, 15:33

i mean , "same".

näin "ilmainen sanakirjasta" :roll:

User avatar
Varislintu
Posts: 15330
Joined: 2004-02-09, 13:32
Real Name: M.
Gender: female
Location: Helsinki
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Varislintu » 2005-09-30, 15:46

Alcadras wrote:i mean , "same".

näin "ilmainen sanakirjasta" :roll:


You could say "yhtäläinen", but "sama" (noun) or "samanlainen" (adjective) is more common in Finnish every day language :).
Det finns ingen
tröst. Därför
behöver du den inte
(Gösta Ågren)

User avatar
Liisi
Posts: 1370
Joined: 2004-06-07, 9:08
Gender: female
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Liisi » 2005-09-30, 17:22

Jonne wrote:12.56 - viisikymmentäkuusi vailla kaksitoista viittäkymmentäkuutta vailla yksi. or just viittä vaille yksi :P


Hmm... shouldn't it be: neljää vaille yksi OR viisikymmentäkuusi yli kaksitoista ;).
I appreciate corrections to my mistakes in any language.

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Jonne » 2005-09-30, 19:03

Liisi wrote:
Jonne wrote:12.56 - viisikymmentäkuusi vailla kaksitoista viittäkymmentäkuutta vailla yksi. or just viittä vaille yksi :P


Hmm... shouldn't it be: neljää vaille yksi OR viisikymmentäkuusi yli kaksitoista ;).


:shock: RIGHT

I should take a Finnish course.

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2005-09-30, 19:48

yonne , where is the exam ? :twisted:

User avatar
CoBB
Posts: 5265
Joined: 2004-08-26, 8:34
Real Name: PG
Gender: male
Location: An island...
Country: HU Hungary (Magyarország)
Contact:

Postby CoBB » 2005-09-30, 19:58

Jonne wrote:I should take a Finnish course.

Köszönöm, most sokkal okosabbnak érzem magam! :D

Thank you, I feel much more clever now! :D

Kiitos, minä... ööö... viisasta, heh. :oops:
Tanulni, tanulni, tanulni!

A pő, ha engemély, kimár / De mindegegy, ha vildagár... / ...mert engemély mindet bagul, / Mint vélgaban a bégahur!...

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Jonne » 2005-09-30, 20:51

Alcadras wrote:yonne , where is the exam ? :twisted:


Tomorrow :oops:

User avatar
Varislintu
Posts: 15330
Joined: 2004-02-09, 13:32
Real Name: M.
Gender: female
Location: Helsinki
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Varislintu » 2005-10-01, 9:07

CoBB wrote:Kiitos, minä... ööö... viisasta, heh. :oops:


"Kiitos, tunnen itseni nyt viisaammaksi."
Det finns ingen
tröst. Därför
behöver du den inte
(Gösta Ågren)

User avatar
CoBB
Posts: 5265
Joined: 2004-08-26, 8:34
Real Name: PG
Gender: male
Location: An island...
Country: HU Hungary (Magyarország)
Contact:

Postby CoBB » 2005-10-01, 9:48

Minun täytyy puhua ja kirjoittaa lisää suomeksi, muuten unohdan kaiken. :?
Tanulni, tanulni, tanulni!



A pő, ha engemély, kimár / De mindegegy, ha vildagár... / ...mert engemély mindet bagul, / Mint vélgaban a bégahur!...

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2005-10-01, 10:59

minä täytyä ahkeroida :roll:

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Jonne » 2005-10-01, 11:09

Alcadras wrote:minä täytyä ahkeroida :roll:


minun täytyy ;)

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2005-10-01, 11:13

why minun ?

it means "my" :roll:

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Jonne » 2005-10-01, 11:34

Alcadras wrote:why minun ?

it means "my" :roll:


:roll: I can't think of a good explanation.

I have to eat - Minun täytyy syödä
I have to drink - minun täytyy juoda
I have to sleep - minun täytyy nukkua
I have to run - minun täytyy juosta
I have to do something - minun täytyy tehdä jotain

You have to sleep - Sinun täytyy nukkua
She has to go - Hänen täytyy mennä

User avatar
Alcadras
Posts: 5508
Joined: 2005-04-16, 11:45
Real Name: Mirac Özdağ
Gender: male
Location: Ankara
Country: TR Turkey (Türkiye)

Postby Alcadras » 2005-10-01, 11:35

okay got it.
should , must , have to ; we say minun and do not add anything after verb.

User avatar
Jonne
Posts: 1379
Joined: 2005-08-25, 15:15
Gender: male
Location: Oulu
Country: FI Finland (Suomi)

Postby Jonne » 2005-10-01, 11:44

minun/sinun/hänen etc. + täytyy/pitää/pitäisi + verb in infitivie


Return to “Finnish (Suomi)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest