"wanted DEAD or ALIVE..." adjectives in finnish

Moderator: Naava

solanum-tuberosum
Posts: 2
Joined: 2016-04-12, 9:57
Gender: female

"wanted DEAD or ALIVE..." adjectives in finnish

Postby solanum-tuberosum » 2016-04-12, 10:19

Hei!

I'm trying to work out the difference between words that mean "alive" - elävä, elollinen and "dead" - kuollut, eloton, hengetön. Are they synonyms, or am I being deceived by dictionaries? Can you shed light on their usage and combinability?

Thanks in advance :)

User avatar
Varislintu
Posts: 15400
Joined: 2004-02-09, 13:32
Real Name: M.
Gender: female
Location: Espoo
Country: FI Finland (Suomi)

Re: "wanted DEAD or ALIVE..." adjectives in finnish

Postby Varislintu » 2016-04-12, 12:22

solanum-tuberosum wrote:Hei!

I'm trying to work out the difference between words that mean "alive" - elävä, elollinen and "dead" - kuollut, eloton, hengetön. Are they synonyms, or am I being deceived by dictionaries? Can you shed light on their usage and combinability?

Thanks in advance :)


Well, the very basic words for "alive" and "dead" are elävä and kuollut. The others you list have either special use-cases or an added dimension of meaning to them. So, technically they're synonyms, but outside the right context the non-basic words will sound odd, funny or just wrong.
Det finns ingen
tröst. Därför
behöver du den inte
(Gösta Ågren)

solanum-tuberosum
Posts: 2
Joined: 2016-04-12, 9:57
Gender: female

Re: "wanted DEAD or ALIVE..." adjectives in finnish

Postby solanum-tuberosum » 2016-04-12, 18:36

Varislintu wrote:Well, the very basic words for "alive" and "dead" are elävä and kuollut. The others you list have either special use-cases or an added dimension of meaning to them. So, technically they're synonyms, but outside the right context the non-basic words will sound odd, funny or just wrong.

Thank you very much!

Could you please tell me something about these contexts? I understand that "elollinen" is something that possesses or possessed life, biological,"eloton" is something that doesn't possess life, and "hengetön" basically means dead, "kuollut". However, I cannot find any information, for example, about some finnish metaphors and/or collocations with these words. Maybe there are some interesting and not trivial ones that come to your mind? Like "Living Stone" or "dead colour" in English.


Return to “Finnish (Suomi)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest