Almar wrote:Hi, could you translate this for me?
En täysin ymmärtänyt murreverbejä ja -ilmaisuja (alleviivatut, mikäli joku muu osaa auttaa), mutta tässä yritykseni:
I didn't fully get some of the dialectal verbs and expressions (the underlined ones, in case someone else can help), but here's my try:
Loituma - Ievan Polkka
Ieva's polka
Nuapurista kuulu se polokan tahti
jalakani pohjii kutkutti.
Ievan äiti se tyttöösä vahti
vaan kyllähän Ieva sen
jutkutti,
sillä ei meitä silloin kiellot haittaa
kun myö tanssimme laiasta laitaan.
The rythm of polka can be heard from the neighbour
the sole of my feet tingled
Ieva's mother guarded her daughter
but Ieva certainly X'ed (maybe tricked?) her
because we don't mind bans
when we dance from here to there
Salivili hipput tupput täppyt
äppyt tipput hilijalleen.
Gibberish... (last word= 'bit by bit')
Ievan suu oli vehnäsellä
ko immeiset onnee toevotti.
Peä oli märkänä jokaisella
ja viulu se vinku ja voevotti.
Ei tätä poikoo märkyys haittaa
sillon ko
laskoo laiasta laitaan.
Ieva was smiling broadly
while people congratulated her
everyone had wet heads (EDIT: Hey, could mean they were sweaty
!)
and the violin complained
This boy doesn't mind wetness (..."sweatiness")
when letting out (?) from here to there
Ievan äiti se kammarissa
virsiä veisata huijjuutti,
kun tämä poika naapurissa
ämmän tyttöä
nuijjuutti.
Eikä tätä poikoo ämmät haittaa
sillon ko laskoo laiasta laitaan.
Ieva's mother in the bedroom
sang songs
while this boy in the neighbour
X'ed (most likely 'had sex with'
) her daughter
This boy doesn't mind old ladies
when he lets out (?) from here to there
Siellä oli lystiä soiton jäläkeen
sain minä kerran
sytkyyttee.
Kottiin ko mäntii ni ämmä se riitelj
ja Ieva jo alako nyyhkyytteek.
Minä sanon Ievalle mitäpä se haittaa
laskemma vielähi laiasta laitaa.
There was fun there after the music
I once got X
When we went home the old lady argued
And Ieva started to cry
I said to Ieva it doesn't matter
I still let out (?) from here to there
Muorille sanon jotta tukkee suusi
en ruppee sun terveyttäs takkoomaa.
Terveenä peäset ku korjoot luusi
ja määt siitä murjuus makkoomaa.
Ei tätä poikoo hellyys haittaa
ko akkoja
huhkii laiasta laitaan.
I told the old lady to shut her mouth
I'll not bash your health
You'll get off in one piece if you go away
and go sleep in your hut
This boy doesn't mind tenderness
when X'ing (sex again, I think, or dancing
) women from here to there
Sen minä sanon jotta purra pittää
ei mua niin voan nielasta.
Suat männä ite vaikka lännestä ittään
vaan minä en luovu Ievasta,
sillä ei tätä poikoo kainous haittaa
sillon ko tanssii laiasta laitaan.
I'll say that one needs to bite
you can't just swallow me.
You can go from east to west for all I care
I am not giving Ieva up
Because this boy doesn't mind shyness
when dancing from here to there