Russian Translation Game

Moderator:voron

Baldanders
Posts:414
Joined:2011-07-27, 12:49
Gender:male
Country:ILIsrael (ישראל / إسرائيل)
Re: Russian Translation Game

Postby Baldanders » 2013-06-15, 16:43

Если так будет теперь, то я пошел!

Everything is food for something else.

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-06-18, 14:20

Всё - питание для что-то ещё.

You have the keys to my heart and soul.

User avatar
Lada
Posts:4299
Joined:2003-08-10, 15:23
Real Name:Anna
Gender:female
Country:RURussia (Российская Федерация)

Re: Russian Translation Game

Postby Lada » 2013-06-19, 12:40

Cesare M. wrote:Всё - питание для чего-то ещё.

You have the keys to my heart and soul.

У тебя есть ключи к моему сердцу и душе.

Look! Such a breathtaking view on the mountain!

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-06-19, 23:15

Посмотрите на захватывающий вид на гора.

I cannot wait to get out of this fucking hellhole of a crackhouse.

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: Russian Translation Game

Postby voron » 2013-08-04, 1:05

Cesare M. wrote:Посмотрите на захватывающий вид на гора.

на гору

I cannot wait to get out of this fucking hellhole of a crackhouse.

Не могу дождаться, когда я выберусь из этого грёбаного наркоманского притона.

She nearly fainted when the creature jumped at her out of the garbage can.

User avatar
Lada
Posts:4299
Joined:2003-08-10, 15:23
Real Name:Anna
Gender:female
Country:RURussia (Российская Федерация)

Re: Russian Translation Game

Postby Lada » 2013-08-05, 15:29

I like this sentence :)
voron wrote:She nearly fainted when the creature jumped at her out of the garbage can.

Она почти потеряла сознание, когда существо выпрыгнуло на неё из мусорного бака.

Some freaking pigeons and wasps inhabited my balcony and now it's almost like a zoo!

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-08-05, 20:54

Некоторые гребаные голуби и осы населяли моего балкона, поэтому почти похоже на зоопарк.

Do you think that it is possible to put a stillborn baby out for adoption?

User avatar
Babelfish
Posts:4444
Joined:2005-07-21, 12:00
Gender:male
Location:רחובות
Country:ILIsrael (ישראל / إسرائيل)
Contact:

Re: Russian Translation Game

Postby Babelfish » 2013-08-09, 17:28

:what?!: Ну ладно... Думаешь, что можно предлагать мертворождённого для усыновления или удочерения?

They say this manor is haunted, and I must admit it's scary even though I don't believe in ghosts.

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-08-09, 21:58

Скажут, что это поместье - привидений, и я должен признать, это - жуткий, несмотря на то, в привидения не верю.

They are going to agree with you no matter what I say......

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: Russian Translation Game

Postby voron » 2013-08-10, 21:40

Babelfish wrote::what?!: Ну ладно... Думаешь, что можно предлагать мертворождённого для усыновления или удочерения?

Достаточно просто "усыновления".

Скажут, что это поместье - привидений, и я должен признать, это - жуткий, несмотря на то, в привидения не верю.

Говорят, что в этом поместье водятся привидения, и я должен признать, что это жутко, хотя я и не верю в привидения.

They are going to agree with you no matter what I say......

Они согласятся с тобой, что бы я ни сказал.

I need you and you need me.

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-08-17, 13:20

Мне тебя надо, а тебе меня надо.

Never take anything for granted.

User avatar
Babelfish
Posts:4444
Joined:2005-07-21, 12:00
Gender:male
Location:רחובות
Country:ILIsrael (ישראל / إسرائيل)
Contact:

Re: Russian Translation Game

Postby Babelfish » 2013-08-17, 15:53

Никогда не принимай ничего как должное.

Would someone fix this leaking tap already? It's driving me crazy!

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-08-17, 16:00

Хотел бы кто-нибудь исправить протекающий кран уже? Это сводит меня с ума!

Calm down, there's no need to fuss like a whiny little bitch about it!

User avatar
voron
Language Forum Moderator
Posts:4945
Joined:2007-07-15, 3:29
Real Name:Igor
Gender:male
Country:TRTurkey (Türkiye)

Re: Russian Translation Game

Postby voron » 2013-08-25, 19:04

Мне тебя надо, а тебе меня надо.

Ты нужна мне, а я нужен тебе.

Cesare M. wrote:Calm down, there's no need to fuss like a whiny little bitch about it!

Успокойся, хватит уже дёргаться насчёт этого, как девчонка. :P

Would you be able to name ten famous Russian buildings?

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-08-26, 18:38

Могли бы вы назвать десять известные здания России?

Fat chance, buddy!

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Russian Translation Game

Postby vijayjohn » 2013-11-15, 15:39

Чёрта с два, дружок!

UniLang is gay as shit.

Unknown
Posts:2212
Joined:2010-12-23, 22:06
Country:CACanada (Canada)

Re: Russian Translation Game

Postby Unknown » 2013-11-16, 3:16

Юниланг - чертовски гей.

Please fill in the blanks because I am too fucking lazy to do so right now.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Russian Translation Game

Postby vijayjohn » 2013-11-16, 3:45

Заполни пробелы, пожалуйста, потому что я чертовски ленивый так делать сейчас.

You're crazy if you think you're going to get away with this.

vijayjohn
Language Forum Moderator
Posts:27056
Joined:2013-01-10, 8:49
Real Name:Vijay John
Gender:male
Location:Austin, Texas, USA
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: Russian Translation Game

Postby vijayjohn » 2013-12-15, 5:27

Tы сумасшедший если думаешь, что уйдешь с этим.

I feel out of place.

User avatar
Multiturquoise
Language Forum Moderator
Posts:4169
Joined:2011-10-10, 17:12

Re: Russian Translation Game

Postby Multiturquoise » 2013-12-19, 14:35

Я чувствую себя неуместным.

I'm extremely bored, so I want to go somewhere.
native: (tr)
advanced: (en) (el)
intermediate: (fr) (ka)
focus: (de) (sl) (hr)


Return to “Russian (Русский)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 13 guests

cron