Moderator:voron
księżycowy wrote:It's more correctly ура победа, and means something like "hurray (for) victory". Native speakers feel free to correct me, of I'm wrong.
Fruchtenstein wrote:księżycowy wrote:It's more correctly ура победа, and means something like "hurray (for) victory". Native speakers feel free to correct me, of I'm wrong.
That's right, but when written in one word, it gets a shade of irony or sarcasm.
Users browsing this forum: No registered users and 16 guests