Conversa em português

Moderator: Luís

User avatar
Osias
Posts: 8289
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-10-26, 2:12

Cê quer dizer que ele andava de gôndola?

:shock:


Meu compositor favorito e eu não sei nada. Acho que sei mais de beatles, que nem gosto.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Prowler
Posts: 1921
Joined: 2013-07-19, 5:09
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Conversa em português

Postby Prowler » 2015-10-26, 3:16

De que país é que pensavas que o Vivaldi era? :hmm:

E eu apenas sei que ele era Ital... Veneziano e que fez parte do período Barroco da música clássica.

User avatar
Osias
Posts: 8289
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-10-26, 3:18

Não pensava. Nem de que época.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5885
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby OldBoring » 2015-10-26, 3:23

Osias, sabia que também tem um poema em italiano associado à música "Primavera"?

User avatar
Prowler
Posts: 1921
Joined: 2013-07-19, 5:09
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Conversa em português

Postby Prowler » 2015-10-26, 3:38

Osias wrote:Não pensava. Nem de que época.

A sério? Eu quando descubro um novo músico, a primeira coisa que faço juntamente com averiguar qual o género de música que toca/canta é o seu país de origem. Se bem que no caos do Vivaldi nem precisei de investigar visto que o apelido era nitidamente de origem Italiana.

User avatar
Osias
Posts: 8289
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-10-26, 4:56

OldBoring wrote:Osias, sabia que também tem um poema em italiano associado à música "Primavera"?

Que a letra encaixa? Manda aí.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
Osias
Posts: 8289
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-10-26, 4:59

Sobre descobrir um novo músico: eu nunca descobri o cara, ele sempre está presente na tv, cinéma etc desde que não. E quando fui conhecendo novas músicas não parecia novidade pra eu ir lá pesquisar.


Talvez faça isso agora.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5885
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby OldBoring » 2015-10-26, 12:21

Eu tive aulas de história da música na escola. E também história da arte. Eestá compreensível que um país como a Itália dê muita importância à musica e à arte.

Osias wrote:
OldBoring wrote:Osias, sabia que também tem um poema em italiano associado à música "Primavera"?

Que a letra encaixa? Manda aí.

OK, mais acuradamente são sonetos. E não só a Primavera, mas todas as 4 estações.

Pode ouvir as 4 músicas e ler os 4 sonetos aquí: http://carla51.altervista.org/carla51_0037.html

La Primavera
Giunt'è la Primavera e festosetti
La salutan gl'augei con lieto canto,
E i fonti allo spirar de' zeffiretti
Con dolce mormorìo scorrono intanto;
Vengon coprendo l'aer di nero manto
E lampi, e tuoni ad annuntiarla eletti
Indi tacendo questi, gl'augelletti
Tornan di nuovo al lor canoro incanto:
E quindi sul fiorito ameno prato
Al caro mormorìo di fronde e piante
Dorme 'l caprar col fido can' a lato.
Di pastoral zampogna al suon festante
Danzan ninfe e pastor nel tetto amato
Di Primavera all'apparir brillante.


L'Estate
Sotto dura stagion dal sole accesa
Langue l'huom, langue 'l gregge, ed arde 'l pino,
Scioglie il cucco la voce, e tosto intesa
Canta la tortorella e 'l gardellino.
Zeffiro dolce spira, ma contesa
Muove Borea improvviso al suo vicino;
E piange il Pastorel, perché sospesa
Teme fiera borasca, e 'l suo destino;
Toglie alle membra lasse il suo riposo
Il timore de' lampi, e tuoni fieri
E de mosche, e mosconi il stuol furioso:
Ah che pur troppo i suoi timor sono veri
Tuona e fulmina il cielo grandinoso
Tronca il capo alle spiche e a' grani alteri.


L'Autunno
Celebra il Villanel con balli e canti
Del felice raccolto il bel piacere
E del liquor di Bacco accesi tanti
Finiscono col sonno il lor godere.
Fa' ch'ogn'uno tralasci e balli e canti
L'aria che temperata dà piacere,
E la Stagion ch'inventa tanti e tanti
D'un dolcissimo sonno al bel godere.
I cacciator alla nov'alba a caccia
Con corni, schioppi, e cani escono fuore.
Fugge la belva, e seguono la traccia
Già sbigottita, e lassa al gran rumore
De' schioppi e cani, ferita minaccia
Languida di fuggir, ma oppressa muore.


L'Inverno
Agghiacciato tremar tra nevi algenti
Al severo spirar d'orrido Vento,
Correr battendo i piedi ogni momento;
E pel soverchio gel batter i denti;
Passar' al foco dì quieti e contenti
Mentre la pioggia fuor bagna ben cento.
Camminar sopra 'l ghiaccio, e a passo lento
Per timor di cader girsene intenti;
Gir forte, sdruccievole, cader a terra
Di nuovo ir sopra 'l ghiaccio e correr forte
Sin che 'l ghiaccio si rompe, e si disserra;
Sentir uscir dalle ferrate porte
Scirocco, Borea e tutti i Venti in guerra.
Quest'è 'l Verno, ma tal che gioja apporte.

User avatar
Prowler
Posts: 1921
Joined: 2013-07-19, 5:09
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Conversa em português

Postby Prowler » 2015-12-01, 2:32

Como já passa da meia-noite, queria dar-vos a conhecer um feriado importante da história de Portugal que nos foi temporariamente retirado pelo governo anterior de forma a combater a crise:

Image

https://pt.wikipedia.org/wiki/Restaura% ... %C3%AAncia

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5885
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby OldBoring » 2015-12-01, 3:43

Isso me lembra de Roma. Para combater a crise, agora não é mais obrigatório fechar as lojas no domingo.

User avatar
Prowler
Posts: 1921
Joined: 2013-07-19, 5:09
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Conversa em português

Postby Prowler » 2015-12-03, 4:00

OldBoring wrote:Isso me lembra de Roma. Para combater a crise, agora não é mais obrigatório fechar as lojas no domingo.

Isto não tem bem a ver, mas já ouvi dizer que em alguns países da Europa os supermercados fecham aos Domingos. Como é em Itália, só por curiosidade? Aqui os supermercados abrem normalmente aos Domingos. Ainda me lembro em criança quando os supermercados da cadeia "Minipreço" fechavam aos Domingos... mas isso já foi há cerca de uma década ou mais.

User avatar
Antea
Posts: 2870
Joined: 2015-08-23, 10:53
Real Name: c
Gender: female

Re: Conversa em português

Postby Antea » 2015-12-03, 7:53

Aqui, em Barcelona, as lojas fecham no Domingo, para proteger as pequenas lojas que no podem abrir :roll: .Apenas algumas lojas perto dos locais turísticos podem abrir :roll:

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5885
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby OldBoring » 2015-12-03, 15:41

Antes em Roma, apenas os supermercados, shoppings (shopping malls) e as lojas em zonas turísticas podiam abrir. As outras lojas tiveram que fechar no domingo. (Estou falando de lojas que não vendem comida.)
Agora todos podem abrir nos dias festivos.
Antea wrote:Aqui, em Barcelona, as lojas fecham no Domingo, para proteger as pequenas lojas que no podem abrir :roll: .Apenas algumas lojas perto dos locais turísticos podem abrir :roll:

Os paquistanos nas Ramblas estão sempre abertos, também o 1o de mayo. :P

User avatar
Prowler
Posts: 1921
Joined: 2013-07-19, 5:09
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Conversa em português

Postby Prowler » 2015-12-12, 10:00

"Faz hoje 800 anos que foi escrito o primeiro texto oficial conhecido em língua portuguesa, o testamento de D. Afonso II, de 1214.

Para assinalar a data vai ser entregue um manifesto no Padrão dos Descobrimentos, em Lisboa.

O documento, que pretende destacar a importância da língua portuguesa no mundo, é subscrito por vários politicos, músicos, escritores, professores e jornalistas de Portugal, Cabo Verde, Timor e Guiné-Bissau.

Ao início da tarde, em Belém, vão ser ainda lançados 800 balões."

http://sicnoticias.sapo.pt/cultura/2014 ... e-800-anos

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5885
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby OldBoring » 2015-12-12, 10:24

Então deve ser pelo galego também, né?

E eu pensava que era "Cantigas de Santa Maria". Quando o galego-português era a lingua franca da península iberica, bons tempos. :P Imagina se tivesse continuado a sê-lo, agora a Espanha falaria português, e a inteira America Latina também.

User avatar
Prowler
Posts: 1921
Joined: 2013-07-19, 5:09
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Conversa em português

Postby Prowler » 2015-12-12, 10:36

OldBoring wrote:Então deve ser pelo galego também, né?

E eu pensava que era "Cantigas de Santa Maria". Quando o galego-português era a lingua franca da península iberica, bons tempos. :P Imagina se tivesse continuado a sê-lo, agora a Espanha falaria português, e a inteira America Latina também.

Falaria porquê? Portugal nunca tentou conquistar os territórios que actualmente são denominados por "Espanha". O contrário é que aconteceu. Nem mesmo quando os portugueses, juntamente com os ingleses, lutaram contra as tropas napoleónicas am Madrid, Portugal teve interesse em tal coisa.

Lingua franca não implicaria que os espanhóis falassem português oficialmente...

E eu sinceramente estou-me cagando se o português se torna numa língua popular a nível mundial ou não. Como falo inglês, não tenho necessidade que os outros falem português para nos podermos entender.

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5885
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby OldBoring » 2015-12-12, 10:48

Só achei curioso que a língua dos cultos naquele tempo era o galego, e não o castelhano. Quem sabe o porquê desse cambio?

User avatar
Prowler
Posts: 1921
Joined: 2013-07-19, 5:09
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Conversa em português

Postby Prowler » 2015-12-12, 10:51

OldBoring wrote:Só achei curioso que a língua dos cultos naquele tempo era o galego, e não o castelhano. Quem sabe o porquê desse cambio dessa mudança?

Câmbio usa-se apenas para troca de moedas diferentes. Não se usa "câmbio" quando se fala de mudança no geral. Pelo menos não em Portugal.

Quanto à tua pergunta, não faço ideia.

User avatar
OldBoring
Language Forum Moderator
Posts: 5885
Joined: 2012-12-08, 7:19
Real Name: Francesco
Gender: male
Location: Milan
Country: IT Italy (Italia)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby OldBoring » 2015-12-13, 2:36

OK… sempre esqueço desses falsos amigos, embora sejam de uso comum…

User avatar
Osias
Posts: 8289
Joined: 2007-09-09, 17:38
Real Name: Osias Junior
Gender: male
Location: Vitória
Country: BR Brazil (Brasil)
Contact:

Re: Conversa em português

Postby Osias » 2015-12-14, 0:00

Quem é de Portugal pode confirmar esse tipo de coisa?

http://www.buzzfeed.com/rafaelcapanema/ ... .fg6WnAGOE
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest