European vs. Brazilian

Moderator:Luís

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)
Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-03-28, 2:29

You might find EP a little easier since it's more similar to Spanish in some ways.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

JGreco
Posts:23
Joined:2006-01-21, 1:44
Real Name:James D. Wells
Gender:male
Location: Florida
Country:USUnited States (United States)

Re: European vs. Brazilian

Postby JGreco » 2010-04-18, 3:56

In pronunciation, BP is actually closer in pronunciation than EP to Spanish.

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-04-18, 21:25

Neither is all that close, really.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

JGreco
Posts:23
Joined:2006-01-21, 1:44
Real Name:James D. Wells
Gender:male
Location: Florida
Country:USUnited States (United States)

Re: European vs. Brazilian

Postby JGreco » 2010-04-21, 0:57

Well coming from experience (my mother's Brazilian) she says that yes, for her she felt the pronunciation of Latin American Spanish felt more similar to Br.Portuguese than to Eu.Portuguese despite the differences.

User avatar
ILuvEire
Posts:10398
Joined:2007-12-08, 17:41
Gender:male
Location:Austin
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: European vs. Brazilian

Postby ILuvEire » 2010-04-23, 3:12

Talib wrote:You might find EP a little easier since it's more similar to Spanish in some ways.

Phonetically, in my opinion at least, EP is much more difficult. Its similarities to Spanish are just in the lenition of voiced stops, other than that (especially vowel wise!) BP is easier. Lord, I love EP, but sometimes I think, that if I hear another random vowel reduced to a schwa, I'll just scream.

Of course, EP has the added advantage of sounding just especially sexy and Slavic. :blush:
[flag]de[/flag] [flag]da[/flag] [flag]fr-qc[/flag] [flag]haw[/flag] [flag]he[/flag] [flag]es[/flag]
Current focus: [flag]ga[/flag] [flag]ar[/flag]
Facebook | tumblr | Twitter
“We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don't have books, don't fuck them.” —John Waters

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-04-23, 15:45

EP also has /l/ where BP has [w], and some speakers use [r] where BP uses any one of [x], [χ], [h] and so on.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

sergiolopes
Posts:1007
Joined:2006-08-11, 18:08
Gender:male
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: European vs. Brazilian

Postby sergiolopes » 2010-08-05, 21:08

ILuvEire wrote: I love EP, but sometimes I think, that if I hear another random vowel reduced to a schwa, I'll just scream.

Just noticed this. :D We don't really have a schwa - which vowels are you referring to?
"Books permit us to voyage through time, to tap the wisdom of our ancestors."

Native speaker of Portuguese, who's fluent in English, intermediate in Spanish and has some passive knowledge of French. My passion is Greek, which I study along with Dutch. I dream of one day being fluent in Icelandic.

User avatar
ILuvEire
Posts:10398
Joined:2007-12-08, 17:41
Gender:male
Location:Austin
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: European vs. Brazilian

Postby ILuvEire » 2010-08-05, 23:11

sergiolopes wrote:
ILuvEire wrote: I love EP, but sometimes I think, that if I hear another random vowel reduced to a schwa, I'll just scream.

Just noticed this. :D We don't really have a schwa - which vowels are you referring to?

Yeah, I've learned that now, I meant /ɐ/ and /ɨ/ :P
[flag]de[/flag] [flag]da[/flag] [flag]fr-qc[/flag] [flag]haw[/flag] [flag]he[/flag] [flag]es[/flag]
Current focus: [flag]ga[/flag] [flag]ar[/flag]
Facebook | tumblr | Twitter
“We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don't have books, don't fuck them.” —John Waters

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-08-06, 1:06

Of course, EP has the added advantage of sounding just especially sexy and Slavic.
Não it doeshn't, it jusht shoundsh like Shpanish wish more shlurring.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-08-06, 1:06

Of course, EP has the added advantage of sounding just especially sexy and Slavic.
Não it doeshn't, it jusht shoundsh like Shpanish wish more shlurring.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

Stawrberry
Posts:906
Joined:2008-06-09, 16:00

Re: European vs. Brazilian

Postby Stawrberry » 2010-08-06, 2:01

Talib wrote:Não it doeshn't, it jusht shoundsh like Shpanish wish more shlurring.


Was that supposed to be funny or are you just very ignorant? :ohwell:

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-08-06, 3:08

Shorry - it shoundsh wike Shpanish wish shlurring ãnd ugwy nãsaws.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

User avatar
ILuvEire
Posts:10398
Joined:2007-12-08, 17:41
Gender:male
Location:Austin
Country:USUnited States (United States)
Contact:

Re: European vs. Brazilian

Postby ILuvEire » 2010-08-06, 4:29

Talib wrote:Shorry - it shoundsh wike Shpanish wish shlurring ãnd ugwy nãsaws.

Ah, nãsaws, you're talking about Brazilian Portuguese, it all makes sense.
[flag]de[/flag] [flag]da[/flag] [flag]fr-qc[/flag] [flag]haw[/flag] [flag]he[/flag] [flag]es[/flag]
Current focus: [flag]ga[/flag] [flag]ar[/flag]
Facebook | tumblr | Twitter
“We need to make books cool again. If you go home with somebody and they don't have books, don't fuck them.” —John Waters

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-08-06, 4:52

Yeah, that's alsow why thewe awe so many wabiaws.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

sergiolopes
Posts:1007
Joined:2006-08-11, 18:08
Gender:male
Country:PTPortugal (Portugal)

Re: European vs. Brazilian

Postby sergiolopes » 2010-08-06, 8:35

Stawrberry wrote:Was that supposed to be funny or are you just very ignorant? :ohwell:

What else do you expect from Talib?
"Books permit us to voyage through time, to tap the wisdom of our ancestors."

Native speaker of Portuguese, who's fluent in English, intermediate in Spanish and has some passive knowledge of French. My passion is Greek, which I study along with Dutch. I dream of one day being fluent in Icelandic.

User avatar
mōdgethanc
Posts:10890
Joined:2010-03-20, 5:27
Gender:male
Location:Toronto
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby mōdgethanc » 2010-08-06, 22:00

Dry wit and stunning good looks.
[ˈmoːdjeðɑŋk]

E Pluribus Neo
Posts:33
Joined:2012-03-03, 10:45
Gender:male
Country:CACanada (Canada)

Re: European vs. Brazilian

Postby E Pluribus Neo » 2012-03-10, 10:36

I just think going for both is bullshit. I f.e. learned the American English, because it's so widespread (songs, TV etc.), but I really like the "British" one. I know of a few differences like color/colour, chips or lorry, but I jsut can't do the accent. I just got stuck on the standard Midwestern American English with slight remnants of my own accent. It would be difficult and real waste of time learning it. It's like if I took on Slovak and began learning it. Why? I already understand it thoroughly. So IMHO pick just one.

P.S. Some people don't learn multiple languages, because they think they'll mistake on for the other (Italian/Spanish). That's not my case at least with these, but I think it would be hard for me to learn both Dutch/Afrikaans or English creoles. Btw. If I'll meet the opportunity to learn PT, I'll go for EP. I already have a book in it and Euronews also supports it.

User avatar
MoKangWei
Posts:15
Joined:2012-11-05, 3:36
Real Name:Kauê Moura
Gender:male
Location:Curitiba
Country:BRBrazil (Brasil)

Re: European vs. Brazilian

Postby MoKangWei » 2012-11-05, 5:44

Pick one accent and stick with it. I have problems with the R, I mean, I just don't like how I pronounce it but it sounds unnatural when I change the way I say it.

Sometimes I wish we Brazilians would've kept the sound of L and didn't start using that "J" sound whenever a Di/Ti sound appears.

Also I wanted so bad to use the second person, plural and singular.
.سې ڤۏسې كۏنسعݣې لېر يسۏ، ېنتاٜۏ ڤۏسې فالا پۏرتوݣېس

我就是一个热爱语言的老外。

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: European vs. Brazilian

Postby Osias » 2012-11-05, 22:23

MoKangWei wrote:Also I wanted so bad to use the second person, plural and singular.


why? :hmm:
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
MoKangWei
Posts:15
Joined:2012-11-05, 3:36
Real Name:Kauê Moura
Gender:male
Location:Curitiba
Country:BRBrazil (Brasil)

Re: European vs. Brazilian

Postby MoKangWei » 2012-11-06, 1:56

osias wrote:
MoKangWei wrote:Also I wanted so bad to use the second person, plural and singular.


why? :hmm:


:silly: I like how they sound.
.سې ڤۏسې كۏنسعݣې لېر يسۏ، ېنتاٜۏ ڤۏسې فالا پۏرتوݣېس

我就是一个热爱语言的老外。


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests