Page 3 of 45

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 14:40
by sergiolopes
What were you trying to say with "colocando"?

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 14:44
by Stawrberry
sergiolopes wrote:What were you trying to say with "colocando"?


Maybe ''sitting''?

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 15:40
by Osias
ixi, pensei besteira!

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 16:07
by Stawrberry
osias wrote:ixi, pensei besteira!


Exclusive European Portuguese Edition. :spank:

---

Gosto de ler na minha cama, enrolada em lençóis e cobertors. :blush:

A pessoa abaixo de mim vai contar-nos o que ''ixi'' significa.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 16:14
by Osias
Stawrberry wrote:
osias wrote:ixi, pensei besteira!


Exclusive European Portuguese Edition. :spank:

---

Gosto de ler na minha cama, enrolada em lençóis e cobertors. :blush:

A pessoa abaixo de mim vai contar-nos o que ''ixi'' significa.

Nada. Trata-se pois uma onomatopéia e por isso não está a violar a regra "Exclusive European Portuguese"

A pessoa abaixo de mim dizer-nos-á seu twitter

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 16:31
by sergiolopes
osias wrote:Nada. Trata-se pois de uma onomatopeia e por isso não está a violar a regra "Exclusive European Portuguese"

A pessoa abaixo de mim dizer-nos-á dir-nos-á o seu twitter


Não uso twitter. Cancelei-o esta semana. :)

A pessoa abaixo de mim vai dizer-nos o nome do último CD que comprou.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 18:15
by Æren
:shock: Realizou que nunca comprei ningum CD...

A pessoa abaixo de mim últimamente tem começado a escutar novos estilos de música.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 21:50
by Stawrberry
Nem por isso.

A pessoa abaixo de mim vai dizer-nos o nome do último CD que sacou. :wink:

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 23:37
by sergiolopes
Não, porque não me lembro. Mas o último que gravei foi o "Neon Bible" dos Arcade Fire. :whistle:

A pessoa abaixo de mim vai dizer-nos qual a música mais tocada no seu iTunes/Media Player.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-04-30, 23:48
by sergiolopes
Æren wrote::shock: Realizou Apercebi-me que nunca comprei ningum nenhum CD...

A pessoa abaixo de mim ultimamente tem começado a escutar novos estilos de música.


Æren, em Português realizar significa tornar real ou executar. Também pode significar "to direct (a movie)".

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-01, 2:11
by Stawrberry
sergiolopes wrote:A pessoa abaixo de mim vai dizer-nos qual a música mais tocada no seu iTunes/Media Player.


É uma canção do Pedro Abrunhosa, chamada ''Uma Espécie De Céu''. O iTunes diz que a toquei 319 vezes.

A pessoa abaixo de mim viu o malho do Abrunhosa em directo. :D

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-03, 11:34
by sergiolopes
Não vi em directo, mas vi no youtube dezenas de vezes. :D

A pessoa abaixo de mim fica rouca a gritar os golos do seu clube!

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-12, 16:53
by Stawrberry
Sempre! Sou uma fã fanática. :D

A pessoa abaixo de mim não ouve música na sua língua materna.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-12, 17:00
by Osias
Ouço o tempo todo. Tu deves ser holandesa!

A pessoa abaixo de mim ouve samba uma vez por ano.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-18, 11:18
by Luís
É provável que sim, pelo menos durante o Carnaval ;)

A pessoa abaixo de mim é fã de séries de animação japonesas.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-18, 12:34
by Osias
Sim, mas não estou a gostar da versão excessivamente infantilizada de "Rurouni Kenshin"

A pessoa abaixo de mim está a escrever um ensaio sobre a cegueira

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-23, 12:52
by Stawrberry
Não... devia estar a estudar matemática. :(

A pessoa abaixo de mim tem fome mas não se apetece comer algo.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-23, 18:18
by sergiolopes
Stawrberry wrote:Não... devia estar a estudar matemática. :(

A pessoa abaixo de mim tem fome mas não lhe se apetece comer algo.


Apetece-me sempre comer, mesmo quando não tenho fome. :whistle:

A pessoa abaixo de mim vai sugerir um filme para eu ver logo à noite!

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-26, 2:01
by Kurumin
Sugiro-te O Segredo de Brokeback Mountain... :twisted:

A pessoa abaixo de mim não se dá bem em relacionamentos amorosos.

Re: A pessoa abaixo de mim Exclusive European Portuguese Edition

Posted: 2010-05-28, 22:52
by Stawrberry
Acho que me dou bem em relacionamentos amorosos, mas talvez alguém tenha de confirmar. :wink:

A pessoa abaixo de mim acha estranho que ele/ela já está cansadíssima... porque ainda é cedo.