Stawrberry - Português

Moderator: Luís

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7780
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Stawrberry - Português

Postby Luís » 2011-05-15, 20:13

Stawrberry wrote:cobardia


cowardice (the quality of being a coward)

Stawrberry wrote:louvável


laudable, praiseworthy

Stawrberry wrote:pousada


hostel

Stawrberry wrote:oleiro


potter (someone who works with clay)
Quot linguas calles, tot homines vales

Stawrberry
Posts: 906
Joined: 2008-06-09, 16:00

Re: Stawrberry - Português

Postby Stawrberry » 2011-06-04, 11:43

Obrigadíssima, Luís.

A minha professora deu-nos exercícios e é bem difícil. :( Alguém pode corrigir? (A palavra em negrito é a minha resposta.)

1. Estas casas custam caras/caro.
2. É proibido/proibida conversas no recinto.
3. Hoje temos menas/menos lições.
4. Água é boa/bom para rejuvenescer.
5. A lealdade é necessária/necessário.
6. As meninas disseram-me obrigada/obrigadas.
7. É permitido/permitida entrada de crianças.
8. As camisas estão caro/caras.
9. Escolhemos as cores mais vivas possível/possíveis.
10. É necessário/necessária muita fé.
11. É necessário/necessária a acção da polícia.
12. A maçã é boa/bom para os dentes.
13. A sala tinha bastante/bastantes carteiras.
14. Suas opiniões são bastante/bastantes discutidas.
15. Os rapazes e a rapariga desaparecidos/desaparecidas voltaram a casa.
16. É proibido/proibida a entrada neste recinto.
17. O Pedro e a Maria viajaram sós/só.
18. O meu pai é uma pessoa simpático/simpática.
19. Encontrei a Maria e o namorado zangada/zangados.

User avatar
Luís
Forum Administrator
Posts: 7780
Joined: 2002-07-12, 22:44
Location: Lisboa
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Stawrberry - Português

Postby Luís » 2011-06-04, 12:43

Na minha opinião este exercício não está bem feito. Além de se focar em pormenores que não interessam a não ser ao mais fanático dos prescritivistas, algumas das frases são demasiado ambíguas. Se eu, como falante nativo, consigo ter dúvidas na sua resolução, não me parece de todo sensato pedir a um estrangeiro que o saiba resolver na perfeição...

Stawrberry wrote:1. Estas casas custam caras/caro.
2. É proibido/proibida conversas no recinto.
3. Hoje temos menas/menos lições.

:waytogo:

Stawrberry wrote:4. Água é boa/bom para rejuvenescer.


Aqui seria "bom", porque não existe artigo ("á agua é boa para..." vs "água é bom para..."). Mas duvido que a maior parte das pessoas desse pela diferença.

Stawrberry wrote:5. A lealdade é necessária/necessário.


:waytogo:

Stawrberry wrote:6. As meninas disseram-me obrigada/obrigadas.


A resposta que a professora espera aqui é "obrigadas", mas sinceramente, nunca vais ouvir (ou até mesmo ler) isto na tua vida a não ser neste exercício.... :P

Stawrberry wrote:7. É permitido/permitida entrada de crianças.
8. As camisas estão caro/caras.
9. Escolhemos as cores mais vivas possível/possíveis.


:waytogo:

10. É necessário/necessária muita fé.
11. É necessário/necessária a acção da polícia.


Aqui seria "necessária".

Stawrberry wrote:12. A maçã é boa/bom para os dentes.
13. A sala tinha bastante/bastantes carteiras.
14. Suas opiniões são bastante/bastantes discutidas.
15. Os rapazes e a rapariga desaparecidos/desaparecidas voltaram a casa.


:waytogo:

Stawrberry wrote:16. É proibido/proibida a entrada neste recinto.


Aqui seria "proibida", por causa da utilização do artigo ("a entrada").

Stawrberry wrote:17. O Pedro e a Maria viajaram sós/só.
18. O meu pai é uma pessoa simpático/simpática.
19. Encontrei a Maria e o namorado zangada/zangados.


:waytogo:
Quot linguas calles, tot homines vales

sergiolopes
Posts: 1007
Joined: 2006-08-11, 18:08
Gender: male
Country: PT Portugal (Portugal)

Re: Stawrberry - Português

Postby sergiolopes » 2011-06-04, 19:24

Concordo com o Luís. Não só nas correcções, mas especialmente no comentário que fez. É um exercício demasiado complexo e ambíguo para estudantes de 1º ano, principalmente se tivermos em conta que até nativos iam ter dúvidas em alguns pontos, tal como eu e o Luís tivemos.
"Books permit us to voyage through time, to tap the wisdom of our ancestors."

Native speaker of Portuguese, who's fluent in English, intermediate in Spanish and has some passive knowledge of French. My passion is Greek, which I study along with Dutch. I dream of one day being fluent in Icelandic.


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest