[game] A pessoa abaixo de mim faria...

Moderator:Luís

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:
Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-09-20, 16:24

france-eesti wrote:Acho que sim. Parece bastante divertido!

A pessoa abaixo de mim orgulhar-se-ia do fato que o Macron resisitiu ao Trump se fosse francesa.

Não, eu não me orgulho de coisas que outras pessoas fizeram sem minha participação só por serem do mesmo país. Não tenho orgulho do Cristo Redentor, etc. Eu sou muito atípico.

A pessoa abaixo nadaria até a África se tivesse chocolate pra comer na viagem.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-09-23, 11:07

Nadaria até a África sim, mas se só ter chocolate pra comer, morreria antês de chegar à Algéria (o meu dicionário não reconhece essa palavra - como se chama? Algérie em francês - Algeria, como seria em português?) :hmm:

A pessoa abaixo de mim provaria comigo o novo restaurante brasileiro que abriu na minha cidade se lhe invitasse e se lhe pedisse para dar a sua opinião.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-09-23, 11:52

france-eesti wrote:Nadaria até a África sim, mas se só tiver chocolate pra comer, morreria antes de chegar à Arlia (o meu dicionário não reconhece essa palavra - como se chama? Algérie em francês - Algeria, como seria em português?) :hmm:


Argélia. Louco, né?
Você sempre digita "antês", eu não entendo por quê. A pronúncia nem sugere isso, é mais pra "antis".

A pessoa abaixo de mim experimentaria comigo o novo restaurante brasileiro que abriu na minha cidade se lhe convidasse e se lhe pedisse para dar a sua opinião.
Mas é claro! :D

A pessoa abaixo evitaria, se a comida fosse muito gordurosa.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-09-24, 8:23

Infelizmente, você terá que comer as partes gordurosas :D

A pessoa abaixo de mim dir-me-ia que a cozinha brasileira não é gorda para que comesse e ganhasse algumas centenas de gramas.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-09-24, 15:02

Existem mil brasis. E gordura faz bem.

A pessoa abaixo cantar-me-ia me daria uma cantada se me encontrasse na balada.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-09-27, 11:04

A minha voz é muito feia... Não posso cantar... :roll:

A pessoa abaixo de mim aplaudir-me-ia se conseguisse rodar como um ginasta profissional.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-09-27, 13:47

france-eesti wrote:A minha voz é muito feia... Não posso cantar... :roll:

Dar uma cantada não é cantar literalmente. Ou você sabe disso e está zoando?

A pessoa abaixo de mim aplaudir-me-ia se conseguisse rodar como um ginasta profissional.
Eu daria um elogio.

A pessoa abaixo daria uma cantada até na Dilma se estivesse bêbada.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-09-28, 10:58

Não sabia disso, então tentei disfarçar para que você suponhasse que sei... :partyhat:

Então, vou fazê-lo outra vez :arrow: jamas estou bêbada, porque não tenho o direito de beber mais do que 33 centilitros de cerveja :silly:

A pessoa abaixo de mim estaria mesmo bêbada se só bebesse 33 centilitros de cerveja.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-09-28, 21:15

france-eesti wrote:Não sabia disso, então tentei disfarçar para que você supusesse que sei... :partyhat:

Então, vou fazê-lo outra vez :arrow: jamais estou bêbada, porque não tenho o direito de beber mais do que 33 centilitros de cerveja :silly:

A pessoa abaixo de mim ficaria bêbada mesmo se só bebesse 33 centilitros de cerveja.

Faço nem idéia de que quantidade é isso.

A pessoa abaixo cortaria o cabelo a moda surfista se fosse homem.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-10-06, 18:28

Depende. Se tiver mau gosto, talvez... :hmm:

A pessoa abaixo de mim perdoar-me-ia pelo atraso se fosse capaz de dar uma boa razão.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-10-07, 21:19

france-eesti wrote:Depende. Se tivesse mau gosto, talvez... :hmm:

A pessoa abaixo de mim perdoar-me-ia pelo atraso se fosse capaz de dar uma boa razão.

Não perdoar-te-ei porque usas mesóclise, ó filha de Nazaré!

A pessoa abaixo assistiria The Orville se não fosse uma série do Seth McFarlane.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-10-08, 8:06

... Pode ser. Ou não. Não faço a mínima ideia do que você fala.

A pessoa abaixo de mim seria o meu amigo no Facebook se prometesse de não usar mesóclise no mês de outobro.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-10-08, 23:01

france-eesti wrote:... Pode ser. Ou não. Não faço a mínima ideia do que você fala.
É uma série de TV que imita Jornada nas Estrelas.
A pessoa abaixo de mim seria o meu amigo no Facebook se prometesse de não usar mesóclise no mês de outubro.
Se você interagisse no face com pessoas que falam português suas mesóclises já teriam morrido a tempos.

A pessoa abaixo assistiria Blade Runner se tivesse dinheiro pro cinema.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-10-12, 20:03

Não vai acreditar, mas estou mesmo a ver Blade Runner número um com o meu marido! :shock:
(Claro, ele olha mentras eu trabalho/jogo no Unilang) :partyhat:

A pessoa abaixo tomaria codeína se quisesse estar stone na altura da chegada dos sogros.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-10-13, 4:13

france-eesti wrote:Não vai acreditar, mas estou mesmo a ver Blade Runner número um com o meu marido! :shock:
(Claro, ele assiste enquanto eu trabalho/jogo no Unilang) :partyhat:

A pessoa abaixo tomaria codeína se quisesse estar stone na altura da chegada dos sogros.

Eu não chamaria o filme de "Blade Runner número um", mas de "o Blade Runner original" porque ele não se numerou quando foi lançado.

O que é estar "stone"?
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-10-21, 16:16

Stone = quando fumou algo ilegal ou bebeu demasiado ou tomou droga... Google trad diz-me que posso dizer "embriagado" :lol:
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-10-21, 22:37

"embriagado" é pra bebida.

Eu acho que você quis dizer "stoned", então é "chapada".

Eu não sei o que faria se a pessoa abaixo de mim me largasse.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-10-22, 18:47

Que ideia é essa! Você pode ficar certo que largá-lo seria a última coisa que me viria à cabeça!

A pessoa abaixo de mim comeria com pauzinhos por um mês só para me impressionar.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:

User avatar
Osias
Posts:9754
Joined:2007-09-09, 17:38
Real Name:Osias Junior
Gender:male
Location:Vitória
Country:BRBrazil (Brasil)
Contact:

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby Osias » 2017-10-22, 23:37

Eu não abro mão de usar garfo e faca.

A pessoa abaixo me impressionaria mais se pegasse a comida usando dons telecinéticos.
2017 est l'année du (fr) et de l'(de) pour moi. Parle avec moi en eux, s'il te plait.

User avatar
france-eesti
Language Forum Moderator
Posts:4236
Joined:2016-01-02, 19:41
Gender:female
Location:France
Country:FRFrance (France)

Re: A pessoa abaixo de mim faria... [Game]

Postby france-eesti » 2017-10-23, 10:45

O que me teria ficada impressionada seria que você usasse a mesoclíse quando for necessário!

A pessoa abaixo de mim roubaria as três coroas tchequas que estão sobre o meu escritório se lhe permitesse comprar um cigarro.
(fr) Native - (en) Fluentish - (pt) Fluentish when I was younger - (hu) Can sustain a conversation with a patient and kind magyar or order some beer and lecsó in Budapest - (it) On Duolingo ma posso ordinare uno Spritz ed antipasti in un ristorante :blush:


Return to “Portuguese (Português)”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 16 guests